Круг Девятирога - Владимир Городов
Шрифт:
Интервал:
По всем канонам жанра я должен испугаться, запаниковать, броситься искать какие-нибудь палки, чтобы смастерить из них подобие креста, или, на худой конец, просто забиться под кровать. Но почему-то необычный гость не вызывает у меня даже малейшей тревоги. Только раздражение.
«Какого чёрта! Среди ночи… – проносится в голове. – Поспать не дают! Сколько же времени сейчас?»
Приподнимаюсь на локте, поворачиваюсь к прикроватной тумбочке и бросаю взгляд на электронные часы, стоящие на ней. На табло замерли большие, яркие зелёные цифры: 04.16. Именно свет этих цифр чуть-чуть рассеивает темноту комнаты. Он же отражается и в глазах призрака.
– Чё надо? – задаю я ему не слишком умный вопрос.
– Приказано передать, – хрипло, как и положено приведению, произносит фантом, – что Предназначение не выполнено. Тебя призывают обратно. Куда идти – знаешь. Семьсот Пятьдесят Пятый приказ выполнил!
С этими словами он чётким движением кидает ребром к груди сложенную дощечкой руку, резко поворачивается, чуть не упав при этом, и, покачиваясь, марширует до двери комнаты, а потом и сквозь неё.
– Э! А куда? – кричу вдогонку, но ответа уже не получаю.
Сидя на кровати, тяжело ворочаю мозгами, пытаясь хоть немного осмыслить произошедшее:
«Какое-то предназначение не выполнено. Кем не выполнено? Меня призывают. Куда призывают? В армию? Как давно военкомат стал привлекать к работе посыльными привидений? Работают они, что ли, эффективнее? Результативнее разыскивают уклоняющихся от воинской обязанности? Этот, что ко мне заявился, уже семьсот пятьдесят пятый приказ выполнил! И, главное дело, я, по его словам, должен знать, куда мне идти. По тому адресу, который в мобилизационном предписании указан? Нет, абсолютно ничего не понимаю!»
Раньше обкурил бы это дело сигареткой, глядишь, и прояснилось бы чего-нибудь в голове. Но курить я бросил весной: вдруг, ни с того ни с сего, стало до невероятности противно это занятие. Ладно, пойду хотя бы чашечку кофе сварю! Может, что вспомнится. Хотя навряд ли. Уже несколько месяцев живу с ощущением, словно что-то забыл сделать, но что – хоть убей, не помню!
В комнате прохладно: опять какие-то перебои с отоплением. Однако одеваться не хочется: всё равно снова ложиться, рано ещё. Накидываю на себя одеяло наподобие плащ-палатки, нашариваю ногами тапочки и направляюсь на кухню. Дверь, ведущая в прихожую, открывается неожиданно тяжело, словно сделана не из фанеры, а из толстенной свинцовой плиты. В медленно расширяющийся проём проникает неяркий зеленовато-жёлтый свет. Выглядываю из-за полотнища продолжающей с тихим шорохом отворяться двери и остолбеневаю: в коридоре тихо шумит лес! Ночной летний лес… Но откуда он глубокой осенью у меня в квартире?!
Над лесом простирается удивительно красивое чёрно-фиолетовое небо в ярких огоньках звёзд, по которому медленно плывут редкие перистые облака, подсвеченные сверху луной… Оп-па! Не луной, а двумя лунами: большой желтовато-зелёной и маленькой серебристой. Именно их я видел в своём сне, который приходил ко мне с пугающей регулярностью. И в этот момент на меня вновь снисходит. Я вновь вспоминаю всё. Воспоминания не приходят ко мне – я мгновенно погружаюсь в них, словно в безбрежное море. В памяти резко всплывают все те невероятные события, которые произошли со мною 15 апреля с 10 часов 33 минут до 10 часов 31 минуты – именно в таком порядке! Мигом заполняется пробел в памяти, угнетавший меня последние месяцы. Ланела! Та! Вы снова со мной, снова рядом! Я иду к вам!
Пермь, 2005 г.
Атак-гроссер – одно из высших воинских званий имперской армии Ланелы. Воинские звания по возрастанию: полудюженник, дюженник, гроссер, редер, атак-гроссер, атак-редер.
Дрогоут – деревня, укреплённое поселение.
Инфант-лэд – титул первого ребёнка мужского пола, имеющего права наследования престола лад-княжества.
Кабарт – морское животное, разновидность нарвала.
Лад-лэд – глава лад-княжества (оно же ладство, оно же лад-лэдство), основного административно-территориального подразделения Ланелы.
Ланела – фонетический эквивалент слов «земля» и «Земля», название планеты.
Лэд – титул, означающий принадлежность к высшему сословию.
Лэд оди-тун – придворный титул лица, в чьи обязанности входит обеспечение весёлого досуга для своего сюзерена.
Лагра – крупное животное семейства кошачьих.
Привольные – лишённые подданства, разбойники.
Сепантикулятор – несуществующий придворный чин, придуманный Сэси для повышения своего авторитета.
Рик – верховое и вьючное домашнее животное.
Сатинат – третий месяц календаря Ланелы. Месяцы по порядку: балинат, тодунат, сатинат, куминат, вивинат, сопонат, лакинат, тиминат, лилонат, соминат, тикинат, дидинат. Каждый месяц состоит из трёх недель по двенадцать дней. Год начинается со Дня Без Даты.
Силь – мера длины, около 860 метров. 1 силь = 12 касилей = 1728 макасилей (локтей).
Стюганы – люмпены, жители городских окраин.
Тарк – нечистый, чёрт.
Тим – основная денежная единица Ланелы. 1 тим = 12 катимов = 144 макатима. Более мелкие монеты: полушки (1/2 макатима), четвертаки (1/4) и шестаки (1/6). Двенадцать тимов составляют золотой тим.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!