Подземный мир Лайама - Алексей Сысоев
Шрифт:
Интервал:
Среди них были не только молодые парни, но и девушки. Им нравилось, что у ребят Лайама царило равноправие, чего в патриархальной Кадолии не всегда можно было увидеть. Возраст тоже разнился: совсем подростки и люди весьма зрелые. Например, Грета — настоящая ведьма, которая затруднялась назвать свой возраст, и погонщик скота Хруст, что потерял в нижних ходах жену и ребенка после нападения горной кошки и искал новый смысл жизни для себя.
Кроме ребят, на дороге в теньке деревьев стояли те, кто оказался в походе случайно: так удачно попавшиеся вчера лысые громилы-близнецы, не забывшие свои дубинки, и недовольный мужчина в обмундировании полицейского с настоящим автоматом на груди.
Близнецы и полицейский поглядывали друг на друга с нескрываемым недоверием. Еще бы, страж порядка и представители криминального мира оказались в одной упряжке. Лайам усмехнулся, чувствуя себя вождем, объединяющим народы.
И, конечно, здесь была Мирика. Рыжие волосы сверкали в лучах утренних облаков, а зеленые глаза светились в предвкушении. Но Лайам с неудовольствием заметил, что она и не подумала как-то собраться в поход, на ней была все та же повседневная одежда, что и всегда: обтягивающие штаны и клетчатая рубашка с закатанными рукавами. Да хоть бы взяла какой-то рюкзак с едой! Нет, некоторая несобранность и взбалмошность этой девчонки определенно был ей в минус.
Мирика заметила, что в машине с ними приехал Шами, и тут же набросилась на Лайама:
— А его-то ты что притащил? Там же опасно будет! Ты хочешь, чтобы его убили?!
— А что я тебе говорил? — проворчал Шами.
— Недооценивай своего избранника, Мирика, он здесь, чтобы тебя защитить.
— Что? — опешила Мирика.
— Ну, Шами, что ты молчишь? Скажи мне все то, что ты горячо говорил мне все утро, упрашивая меня взять тебя с собой.
— Упрашивал? — вскинул брови Шами.
Лайам только мысленно чертыхнулся и решил взять инициативу на себя:
— Он сказал мне, Мирика, что переживает за тебя, когда услышал, что ты отправилась с нами. Да, он не боец, но хотел быть рядом, присматривать за тобой, чтобы ты не упала или не расшибла коленку. Он понял, что мужчина должен быть со своей женщиной, когда она рискует жизнью ради будущего человечества! — На этих словах лицо Мирики начало выражать недоверие, и он подумал, что, наверное, зря сказал про будущее человечества.
— Ты серьезно беспокоился за меня, Шами? — спросила девушка.
— Конечно, я переживал, ведь там опасно, я удивился что ты…
Она прервала его, заключив в объятиях:
— О, Шами, я так тебя люблю!
— Мир вам да любовь, дети мои, — изрек Лайам, положив руки им на спины, а потом отправился проверить все ли готовы к путешествию.
Мол и Буб сразу подошли к нему.
— Эй, а ты не спешил, Лайам, — сказал Мол. — И ты же обманул нас! Мы думали, ты собрал шайку отчаянных головорезов, чтобы пограбить Комплекс-4, а твое разрешение где-то куплено, но тот хлыщ в обмундировании, пояснил нам, что это вообще не грабительская акция, а одобренная правительством экспедиция!
— О, простите, парни, но мне показалось, вам давно уже пора вернуться в лоно закона. Разве вас не радует мысль, что вы в кой-то веке будете делать что-то не нарушающее порядок и даже общественно полезное?
— Полицейский сказал нам, что его послали нас охранять, что за ерунда? — прогудел Буб.
— Я думаю, его послали присматривать. Но какая разница? Зато у нас имеется человек с серьезным оружием.
Буб пробурчал недовольно:
— По-моему он не верит, что мы действительно зайдем туда. Он думает, мы дойдем до входа, увидим призраков и побежим назад.
— Ну, парни, я надеюсь, вы не оправдаете его надежд.
— Мы? Да нам начхать на призраков! — сплюнул Мол. — Но полицейский сказал, мы должны отдать половину мэру. Мы на такое не подписывались Лайам!
— И не отдавай. Что вы оба найдете, то ваше.
Братья заметно повеселели от этой новости, и к ним вернулся энтузиазм.
Лайам сказал им:
— Но запомните, главный в этом походе — я. Будете выпендриваться, или прекословить я вас обратно отправлю, и никаких вам ценных находок.
— Да ладно, что ты, от нас не будет проблем!
— Смотрите у меня, лысые засранцы, я недисциплинированность не терплю!
— Эй, паренек! — окликнул его этот самый полицейский, завидев.
Лайам смерил его взглядом. Кажется, еще кое-кому здесь придется очень ясно обозначить распределение ролей.
Полицейский был молод, но старше Лайама. Скуластое лицо, голубые ясные глаза, взъерошенные черные волосы. На руке кольцо — вероятно семьянин, искренне верящий в дело, которому служит; готов защищать добро и справедливость и искоренять преступников. На нем был бронежилет и внушительное обмундирование, а также нашивка офицера на рукаве. Очевидно, выделили не простого патрульного, а человека, имеющего опыт командования. Что ж, тем хуже для него.
Полицейский деловито продолжил, напустив на себя вид серьезного профи, которого отрядили заниматься какой-то ерундой:
— Ты, кажется, здесь главный? Где транспорт, на котором поедет вся эта толпа, уж не той ли машине, на которой ты приехал?
Лайам молчал, невозмутимо его изучая, заглядывая в глубину глаз. Похоже это не плохой парень, ему просто действительно кажется все это задание каким-то наказанием… Или нет, постойте, он видит в этом ответственность! Что ему необходимо присмотреть за кучкой молодых парней, чтобы они не покалечились, кто бы мог подумать!
Офицер, тем временем, уже начинал нервничать, не понимая, почему собеседник молчит. Ладно, полицейский неплохой человек, не стоит издеваться.
— Простите, вы не представились, — почти приветливо сказал Лайам.
Полицейский моргнул, и поспешно проговорил:
— Да… я, офицер Каниг, командир оперативной группы при администрации Кадолии.
Упоминание собственной должности, вернуло офицеру Канигу совсем ненужное сейчас чувство собственной значимости, поэтому Лайам решил не миндальничать:
— Я действительно главный, господин Каниг, я руководитель этой экспедиции, а не вы, как, возможно, вы по какой-то странности себе нафантазировали.
— Что? — нахмурился Каниг. — Да это даже не похоже на настоящую экспедицию, ты привел каких-то пацанов с улицы, а сам хоть и известен большими находками, не зарекомендовал себя серьезным исследователем пещер, а скорее известен как искатель диковин и тайн.
— И тем не менее, мы отправляемся туда, где можем погибнуть. Вы не думали об этом?
— Думал, поэтому…
— Поэтому вас направили с нами приглядеть и осуществить безопасность. И безусловно мы это оценим. Вот и приглядывайте, ваши приказы здесь никто выполнять не будет.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!