Опасный преступник (1986 - 1) - Алексей Вячеславович Зубков
Шрифт:
Интервал:
Волосы так и не восстановились. Уинстон решил, что лучше быть честно лысым, чем прикрывать сверкающую плешь жалкой прядью серых волос, и начал стричься под машинку. Как ни странно, к новой сущности Уинстона такая прическа подходила больше. В кругу общения его новый стиль приняли без замечаний. Майор мог бы ходить с прической, но стригся почти под ноль по привычке, привезенной из джунглей, а Плезенс без смущения носил лысину на полголовы.
Зрение осталось на том же уровне. Теневой окулист повторил позапрошлогодний диагноз. Возрастная дальнозоркость. При чтении неплохо бы надевать очки, а в остальной жизни до постоянного ношения очков несколько лет еще есть.
Изменился он и внутренне. Теперь он не испытывал страха, входя в проловские районы. Если уж придется драться, то он готов. Но ни разу не пришлось. Пролы чувствовали, кто есть кто. Когда человек в синем комбинезоне идет с гордо поднятой головой, значит он здесь не гость, а право имеет. На самом деле, синие комбинезоны тоже бывали разные. Для рядовых и для тех, кто может себе позволить. Как твидовая «спецовка» у Стивена. В Министерстве Изобилия считалось хорошим тоном заказывать синий комбинезон у теневых портных.
Дело даже не в том, что его боялись или уважали. Просто для хищников он не выглядел ни как добыча, ни как соперник. Захотели бы побить – побили бы. Для Уинстона молчаливое разрешение идти своей дорогой выглядело как шаг вверх.
- Теперь, вся группа вольно — и следите за мной, продолжила ведущая, - Вот так, товарищи! Покажите мне, что вы можете так же. Посмотрите еще раз. Мне всего двадцать три, а это значит, что ваш стаж в утренней гимнастике лет на десять-пятнадцать больше моего. Прошу смотреть.
Она снова нагнулась и продемонстрировала упругую белую грудь в вырезе спортивного купальника. Еще бы кого-то пришлось уговаривать посмотреть.
- Видите, у меня колени прямые. Вы все сможете так сделать, если захотите, — добавила она, выпрямившись. — Все, кому нет сорока пяти, способны дотянуться до носков. Нам не выпало чести сражаться на передовой, но по крайней мере мы можем держать себя в форме. Вспомните наших ребят на Малабарском фронте! И моряков на плавающих крепостях! Подумайте, каково приходится им. А теперь попробуем еще раз.
Новая работа нравилась Уинстону намного больше, чем старая. Для того, чтобы вмешаться в реальную экономику и ничего не сломать, требуется намного больше мозгов, чем для того, чтобы исправлять материалы старых газет.
С коллегами он отлично поладил. В «военном отделе» работали пять потомственных британских бухгалтеров во главе с еще одним выпускником Кембриджа. Плезенс имел в подчинении несколько таких отделов. Уинстон понимал, что его начальник урожденный англичанин и из хорошей семьи, с огромным опытом руководящей работы, высоко ценящий дисциплину и справедливость. Плезенс не распространялся о своем прошлом. Несмотря на возраст, он держал в голове все задачи всех сотрудников, не говоря уже о собственных.
Преступная организация под общей вывеской «Служба доработки статистических прогнозов» никого из остального Министерства не интересовала. Уинстон даже не знал, каким образом их отдел формально интегрирован в остальную структуру и как зовут номинального руководителя над Плезенсом.
Но в общественную жизнь отдел интегрировался на все сто. Уинстон и коллеги точно так же ходили в столовую на обед и в актовый зал на минутки ненависти. Он застал еще двухминутки на старой работе, где пропагандистские ролики показывали прямо на рабочих местах. Здесь же трудовые коллективы собирались в актовом зале, смотрели ролик на большом экране, а потом шли в столовую. Примерно раз в неделю теперь полагалась не двухминутка, а короткометражка примерно на четверть часа. Война подстегивает научный прогресс, поэтому видеоматериалов становится больше. А читать вредно. От чтения портится зрение, особенно у тех, кто и так работает с бумагами. Хотя здесь, как и на старом месте, работали не только с бумагами, но и с речеписами.
Речеписы, то есть, устройства, преобразующие человеческую речь в печатный текст, считались изобретенными в Эйрстрип Ван. Официально их придумала Партия, но Уинстон знал, что основные принципы построения подобной машины сформулировал еще широко известный в узких кругах секретный профессор Алан, работая над автоматизацией перевода военного радиоперехвата.
К началу 1980-х речеписы перестали быть секретным оборудованием, занимающим целые комнаты, уменьшились до размера печатной машинки и перешли в разряд гражданской техники. Их, конечно, в магазинах не продавали, но и строгого учета не вели. В любом учреждении такого оборудования хватало.
Бессменную руководительницу Министерства Изобилия неофициально называли Леди Маргарет или Железная Леди. Если Большой Брат постоянно напоминал гражданам о своем существовании, то руководители на ступеньку ниже оставались в его тени, кроме Министра Изобилия. Максимальный уровень представителей других Министерств, имена которых фигурировали в прессе, это начальники департаментов.
Когда Уинстон работал в Министерстве Правды, он так и не узнал, как звали министра. Может быть, их за одиннадцать лет сменилось десять или даже двадцать. О личности Министра Любви страшно было даже подумать. Зато на флоте всегда знали, кто сейчас Министр Мира. Очередной престарелый адмирал, который занимался в основном перемещением своих друзей поближе к кормушкам, а все важные военные решения за него принимал не то лично Большой Брат, не то какой-то невидимый военный совет.
Леди Маргарет занимала свой пост добрых десять лет. Говорили, что ее перевели из Министерства Правды, где она успешно сокращала расходы на школьное образование. Говорили, что уменьшать расходы может любой дурак, а попробуй увеличь доходы. Но с задачей увеличения доходов товарищ Министр справлялась ничуть не хуже, чем заслужила неподдельное уважение подчиненных.
Завод со стальными листами, который стал первой задачей Уинстона, через несколько месяцев достался ему снова. Плезенс сказал, что надо «зарезать», то есть, не допустить к внедрению, новую научно-автоматизированную систему раскроя листов.
- Зачем? – удивился Уинстон.
- За тем, что они научатся эффективно раскраивать лист и не смогут обосновать, зачем им столько излишков. Вы ведь знаете, что на этом заводе еще и есть план по сдаче металлолома? Как они его выполнят, если у них станет меньше обрезков?
- Но можно ведь систему официально зарезать, а фактически внедрить, - возразил Уинстон.
- И что они с этого будут иметь?
- Во-первых,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!