Демон страсти - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
— Нет, вы ошиблись. — Терри рассмеялась и покачала головой. — В юности мне, конечно же, хотелось стать актрисой, но моих способностей хватило лишь на участие в любительских спектаклях.
Этого Бастьену было достаточно — он узнал все, что хотел. Шагнув к кузену, он уже собрался положить конец откровенному флирту, но в этот момент открылись двери лифта, и тут же раздался голос Кейт:
— Ох, Люцерн, ты ни за что не догадаешься, что произошло! Ужасная неприятность!
Услышав голос подруги, Терри бросилась к лифту. После секундного замешательства Бастьен последовал за ней; ему хотелось побыстрее узнать, что за новую проблему обрушила на них невеста Люцерна.
А Кейт, стоявшая у лифта, уже рассказывала:
— Так вот, сразу после совещания Крис отправился домой, чтобы собрать вещи. Он должен был вылететь на Калифорнийскую писательскую конференцию, но в офисе забыл свой портфель. Его рейс вылетал в пять, и у него не было времени заезжать за своим портфелем, поэтому я сказала, что уйду пораньше и завезу ему портфель. Ох, слава Богу, что я так и сделала!
— Э… Кейт, может быть, перейдем в гостиную? — пробормотал ее коллега. — Хочется побыстрее придать ноге горизонтальное положение, — добавил он со стоном. — Боль стала просто невыносимой.
— Да, Крис, конечно! Ему срочно нужно положить на что-нибудь свою ногу, — пояснила Кейт. Она закинула руку редактора себе на плечи и чуть ли не внесла его в гостиную. — Крис сломал ногу, — сказала Кейт, взглянув на жениха.
Братья молча переглянулись и пожали плечами. Про перелом можно было и не говорить — правая нога редактора была в гипсе.
— Как он сломал ее? — спросила Терри. Казалось, только ее взволновало это происшествие.
— О Терри! — Бросив Криса — тот с тихим стоном опустился на диван, — Кейт повернулась к кузине и порывисто обняла ее. — Слава Богу, что они тебя встретили. Дорогая, я так рада! Как прошел полет? Ты ведь согласна остановиться здесь? Видишь ли, моя квартирка слишком маленькая. Впрочем, сейчас это не имеет значения. Дело в том, что я теперь должна срочно улететь по делам, а мне совсем не хочется, чтобы ты осталась совсем одна и…
Бастьен с улыбкой наблюдал, как бедняга редактор пытался пристроить свою загипсованную ногу на подлокотник дивана. Но тут до него вдруг дошел смысл слов Кейт, и он, повернувшись к невесте Люцерна, спросил:
— Ты сказала, что должна улететь по делам?
— Ты действительно так сказала? — пробормотал Люк, уставившись на возлюбленную.
Кейт со вздохом кивнула:
— Да, вышло так, что я…
— Кейт! — с громким стоном крикнул редактор. — О, моя нога!..
— Я сейчас, Крис! — Кейт развернулась и, всплеснув руками, бросилась к коллеге. Она принялась устраивать его ногу на валике дивана, но потом, решив, что так парню будет неудобно, подкатила к дивану кофейный столик из красного дерева, а затем, чтобы поднять ногу повыше, положила на столик несколько подушек. Наконец, устроив ногу коллеги, Кейт снова повернулась к братьям Аржено и пробормотала:
— Так на чем же я остановилась?
— Ты начала объяснять, почему должна улететь по каким-то делам, — проворчал Люцерн, приближаясь к невесте с угрожающим, как казалось, видом. Но Кейт ласково взглянула на любимого и обняла его. Затем прижалась к нему и тихо заговорила:
— Да, как я уже сказала, мне пришлось отвозить Крису его портфель. Но когда я позвонила в квартиру, мне никто не ответил, хотя я точно знала, что он дома и ждет меня. В общем, минут через десять я позвонила его домохозяйке, и та приказала консьержке подняться вместе со мной в квартиру. Консьержка запасным ключом отперла дверь, и мы вошли… Господи, вы просто не поверите, какие страшные стоны доносились из ванной! Мы сразу же бросились туда и…
— И что же? — спросила Терри.
— О, это было ужасно, унитаз из квартиры на верхнем этаже почему-то проломил пол и рухнул прямо на него.
— Не только унитаз, — заметил Крис с некоторым смущением. — Приличная часть потолка обрушилась вместе с ним.
— Да-да, — закивала Кейт. — И в результате Крис оказался в ловушке, под самым настоящим завалом. Помимо этого, почему-то порвало трубы, и его заливало водой.
— Чистой водой, — поспешно добавил редактор.
— Да, конечно, чистой. Так вот, консьержка помчалась вызывать службу спасения, а я сняла с него унитаз.
— Там был не только унитаз, — со вздохом пробормотал Крис.
— Да-да, разумеется, — кивнула Кейт. — Ну а потом я, конечно же, поехала с ним в больницу.
— Кто бы в этом сомневался! — громко пробасил Люцерн. — Ты сама доброта, любовь моя.
Кейт улыбнулась и с чувством поцеловала жениха.
— Но какое отношение все это имеет к твоему отъезду? — спросила Терри.
Тут Кейт наконец отстранилась от Люка и, немного помедлив, продолжила рассказ:
— В общем, мне пришлось звонить в наш офис и объяснять, что на Криса обрушился унитаз.
— С приличным куском потолка, — в раздражении проворчал бедняга.
Бастьен с трудом удерживался от смеха, но Криса вполне можно было понять. Наверное, трудно сохранять невозмутимость после того, как на тебя свалится столь увесистое изделие, как унитаз.
— Когда я рассказала, что произошло, выяснилось, что некому ехать на конференцию в Калифорнию, — со вздохом подытожила Кейт.
— Значит, они уговорили тебя поехать? — спросил Люцерн.
Кейт снова вздохнула:
— Да, уговорили. — Она прикоснулась к плечу жениха. — Прости, пожалуйста… Я ничего не могла поделать, не могла отказаться. Конференция продлится пять дней, и я должна быть там за день до начала. А возвращаюсь на следующее утро после окончания конференции, так что в целом это займет неделю. Я буду скучать по тебе, любимый.
— Нет, не будешь. — Люцерн решительно поцеловал невесту в лоб. — Я полечу с тобой.
— В самом деле? — Ее лицо озарилось светом — как небо фейерверком в День независимости. — О, Люцерн!
Парочка незамедлительно слилась в очередном поцелуе. Бастьен ожидал, что поцелуй их, как обычно, затянется минут на пять, но Кейт, как ни странно, довольно быстро оторвалась от возлюбленного и, увлекая его за собой, направилась к лифту.
— Мы не можем терять ни минуты, — бросила она через плечо. — Нам нужно собрать вещи и забронировать еще одно место на этот рейс.
— Э… Кейт! — окликнул ее Бастьен, и парочка остановилась уже у дверей лифта. — Ты ничего не забыла?!
Она посмотрела на Бастьена с недоумением. Потом перевела взгляд на Терри и воскликнула:
— Ах, дорогая!.. — Бросившись обратно к кузине, Кейт порывисто обняла ее. — Дорогая, мне ужасно жаль, что так получилось. Я знаю, что ты прилетела сюда, чтобы помочь с подготовкой к свадьбе. Но поверь, на конференцию некому ехать, кроме меня. К тому же… Знаешь, ведь сейчас уже нет никаких особых хлопот. Обо всем уже позаботились, и почти все приготовления к свадьбе закончились. Так что просто наслаждайся отпуском. Погуляй по Нью-Йорку… Надеюсь, ты хорошо проведешь время. Пожалуйста, не сердись на меня.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!