Опекун, или Вместе навсегда - Саша Ким
Шрифт:
Интервал:
– Как хочешь… В ресторан так в ресторан, – безразлично ответил он.
– Нет-нет, – она подумала, что если он собирается каждый день приводить ее в ресторан, то ей придется до конца жизни расплачиваться, – ладно. Вместе мы управимся быстрее.
Он победоносно улыбнулся и вышел на парковку. Упаковав покупки в машину, они отправились домой.
– О, подождите! Вы же говорили, что вам что-то нужно в торговом центре. Вы забыли?
– Все в порядке, – он соображал на ходу, – мороженое… Я хотел мороженое.
Она, подозрительно сощурившись, пристально посмотрела на него.
– Но мы ведь не купили мороженое.
– Да. Я… передумал, – неумело оправдывался он, чувствуя на себе ее прожигающий взгляд.
– Я не нуждаюсь в няньке, – процедила она сквозь зубы.
– Отлично, – ответил он твердо, – потому что я и не собирался ею становиться.
Домой они снова возвращались в тишине. Даррен припарковал машину и направился к багажнику.
– Дождь начинается. Зайди в дом, – устало сказал он подошедшей к нему Джо.
– Вдвоем же быстрее, – ответила она и потянулась за пакетами.
Он остановил ее, вручив пачку бумажных полотенец:
– Тогда вот… Неси это.
Она поняла, что спорить с ним нет смысла, и подчинилась. Войдя в дом, она придержала перед мужчиной дверь. Дождь усиливался. Даррену потребовалось несколько раз вернуться к машине, прежде чем все покупки были доставлены в кухню.
Закончив, он опустился на барный стул, услышав сигнал входящего сообщения на телефоне. Меган прислала ему расписание на ближайшую неделю, с которым он решил сразу тщательно ознакомиться, когда вдруг его голову накрыла сухая ткань и миниатюрные руки стали осторожно вытирать его мокрые волосы. Слегка подсушив его голову, Джо стянула с него полотенце, и ее глаза оказались аккурат напротив его. Она тут же попыталась отстраниться, но он поймал ее за руку, останавливая.
– Джоди, – он неотрывно смотрел ей в глаза, – перестань постоянно злиться на меня. Я понимаю, что ты «рада» этому договору так же, как и я. Так давай же хотя бы попробуем ужиться вместе?
– Я не могу… – прошептала она, – не могу нормально соображать рядом с вами. Да что там соображать… Я словно дышать боюсь в вашем присутствии, – она опустила голову, – вы будто постоянно наблюдаете за мной и насмехаетесь. Посудомойкой пользоваться не умею; неуклюжая, раз порезала палец; притащилась в ваш дом… Я ведь не хотела. Я такая, какая есть, и не виновата, что оказалась здесь, – она говорила как-то устало, и ему стало немного стыдно, – мороженое не ем, на родителей не похожа. Будто каждый раз упрекаете, что я не такая, как все.
Девушка, будто сама смутившись от своего откровения, потупила взгляд.
– Так и есть, – кивнул Даррен, – Ты не такая, как все.
Она все же подняла на него глаза.
– Только я не упрекаю, а хочу узнать получше. Ты ведь действительно какая-то другая.
***
– Доброй ночи, – сказал Даррен, отправляясь вечером в свою комнату, – еще раз спасибо за ужин, мне очень понравилось.
– Хорошо вам сегодня выспаться, – тихо отозвалась Джо.
– Что? – удивленно спросил он, ведь это было похоже на издевку от той, что вторгается в его сны.
– Утром вы говорили, что не выспались.
– А… точно. Спасибо, – он поспешил скрыться за своей дверью.
***
– Я лишь сказала, что не умею пользоваться посудомоечной машиной, а вы, кажется, посчитали, что я из средневековья, – выпалила девушка, сама не ожидая от себя такого, и тут же в смущении прикусила губу.
– Я не хотел обидеть… – Даррен смотрел на разгневанного ангела рядом с собой, не в силах отвести взгляд. Его рука коснулась ее подбородка, заставляя девушку заглянуть ему в глаза:
– Не злись, малышка, – большим пальцем он провел по ее нижней губе. Его рука скользнула по ее щеке, шее, не в силах оторваться… Она прикрыла глаза, склоняя свою голову в его большую ладонь. Второй рукой он трепетно заправил выбившийся локон ей за ухо…
– Похоже, эти сны не собираются заканчиваться, – устало выдохнул Даррен, – а значит, мне все-таки не судьба выспаться.
Он посмотрел на свои ладони, удивляясь, насколько реалистичны ощущения во сне: бархатная кожа, шелковистые волосы… влажные губы…
– Черт! – он вскочил на ноги и принялся нервно мерить комнату шагами. Очевидно, это никак не помогало избавиться от навязчивых мыслей, поэтому он отправился на балкон в надежде, что свежий летний воздух разгонит запретные фантазии.
Выйдя за стеклянную дверь, он огляделся и понял свою ошибку… В лунном свете она стояла, слегка наклонившись через перила. Очевидно, ее привлек цветок на дереве рядом с балконом. Ее удлиненная футболка приподнималась все выше, оголяя упругие ягодицы…
Даррен сжал кулаки, пытаясь взять себя в руки. И уже собрался было уйти, но тут девушка слегка пошатнулась, и он кинулся к ней, испугавшись, что она может упасть.
– Почему ты не в кровати? – гневно спросил он, поймав Джо и прижав к себе немного крепче, чем того требовали обстоятельства.
Девушка, не ожидавшая столь поздней встречи, смутилась.
– Не спится… – тихо промолвила она, – вам тоже?
Она, пытаясь обрести равновесие на своих собственных ногах, а не в неловких объятиях Даррена, уперлась ладонью в его обнаженную грудь, но тут же отдернула руку, словно обжегшись.
– Ты чуть не вывалилась! – злился он, все еще не отпуская ее.
– Мне понравился цветок… – сонно бормотала она.
Он, наконец, поставил девушку на ноги и, потянувшись к дереву, с легкостью сорвал цветок магнолии. Вручив его Джо, он развернулся и зашагал прочь.
Утро понедельника началось с назойливого будильника. Даррен еще никогда не просыпался таким уставшим.
«Что происходит с моим подсознанием? Зачем я каждую ночь вижу какую-то альтернативную реальность? Я даже не уверен, что из увиденного этой ночью было сном, а что произошло на самом деле. Обычно во снах переворачиваются уже случившиеся моменты, значит ли это, что сегодня ночью я держал в своих руках настоящую Джо? – он стоял под душем, пытаясь проснуться. – Это слишком… Раз сны наполовину правдивы, значит, нужно держаться на расстоянии от нее, чтобы не было почвы для дальнейшего развития фантазии. Отличная идея, Даррен», – он немного взбодрился, выходя из душа, решив, что этот план должен сработать. Быстро одевшись, он спустился вниз, желая проскочить незамеченным на улицу, но вдруг понял, что его опередили.
В доме было тихо. Пусто. Он взглянул в коридор, ее обуви и сумки не оказалось. Зашел на кухню – никого. Будто она вообще никогда не появлялась в его доме. Даррену вдруг стало не по себе. Его вновь на какой-то миг сковало одиночество… Но тут он заметил тарелку на разделочном столе, неторопливо заглянув под крышку, он обнаружил свой теплый завтрак, а на плите стоял еще горячий свежесваренный кофе.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!