Небесный Стокгольм - Олег Нестеров
Шрифт:
Интервал:
Любое событие порождало лавину анекдотов. Обмен ими – любимое времяпрепровождение советских людей всех слоев общества. Это не просто способ пошутить, это основная возможность сформулировать и передать другим свои политические оценки и жизненные наблюдения…
Эти люди были вполне лояльными гражданами. Конечно, они немало говорили о недостатках советской системы, кое-кто даже называл их пороками, но никто не намеревался ее „подрывать“ или „ниспровергать“. Однако неблагополучие было для всех очевидным, и все говорили, говорили об этом – то серьезно, то смеясь над нелепостями и уродствами советской жизни и над общей (и собственной) покорностью властям. Эти разговоры помогали понять, нащупать, что же представляет собой советское общество и как в нем жить, что в нем можно принять, а что нужно отвергнуть, и как противостоять назойливому официальному вмешательству в жизнь и в работу».
Л. М. Алексеева. История инакомыслия в СССР. М.: Весть, 1992.
У нас общее поле общения. Все одновременно видят одну и ту же передачу, один и тот же фильм. И одновременно это проживают и обсуждают.
А эту важную мысль я обнаружил в интервью с доцентом кафедры детской литературы Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств Александром БЕЛОУСОВЫМ.
Вовочка сначала был Петькой-матерщинником. «Известия», 31 марта 2004.
Но главным было то, что у нас появился запрос на специфических специалистов, которые мертвого смогут рассмешить.
Филиппыч не сказал нашим героям, что изначально их хотели использовать втемную, распределив в закрытый НИИ, как часто бывало в подобных случаях.
Вот вы засмеялись, ваш смех добрый.
О значении юмора в 60-е подробно тут:
П. Вайль, А. Генис. 60-е. Мир советского человека». М.: Corpus, 2013. С.173–177.
Анекдоты подбирали самые острые, не стесняясь. Хрущев их читал и не обижался.
«В ежедневных сводках КГБ о настроениях в стране отец регулярно прочитывал анекдоты о себе, но не обижался, хотя сводки содержали не только и не столько безобидные анекдоты, но и куда более серьезный негатив, в том числе угрозы и проклятия. С самого начала своей деятельности отец раз и навсегда распорядился славословиями его не грузить. Их он выслушивает довольно и на официальных мероприятиях. Критика же, пусть и несправедливая, приносит больше пользы».
С. Хрущев. Никита Хрущев. Реформатор. М.: Время, 2010. С.159.
Давай-ка бери только самые злые анекдоты, где Никиту матом ругают, бери газеты с выколотыми глазами и неси ему на доклад.
«Владимир Семичастный, возглавивший в 1962 году КГБ, вспоминал, как при сдаче дел его наставлял предшественник Шелепин: „Ты бери самые злые анонимки, где Никиту матом ругают, газетные портреты с выколотыми глазами и неси ему на доклад. Хрущев и меня просил приносить ему это добро и читать вслух“».
С. Хрущев. Никита Хрущев. Реформатор. М.: Время, 2010. С.159.
Рассказ Киры о народных сказителях, их «кураторах» и о похождениях достойных людей, которые в итоге так никого и не заинтересовали.
Интервью с доктором наук Сергеем Неклюдовым, руководителем Центра типологии и семиотики фольклора РГГУ.
Кто придумывает анекдоты? «Российская газета», 15 декабря 2010.
Фамилия у него была странная: Лук.
Александр Наумович Лук – специалист по теории творчества, в прошлом врач, изучающий нервные и психические заболевания, с 1960 года в отделе биокибернетики Киевского института кибернетики начал изучать возможности и пределы моделирования психических процессов на ЭВМ. С точки зрения Лука, юмор – это особая категория восприятия мира, «метаотношение» к действительности, которое служит одним из проявлений творческой сути индивида. Сумев возвести свой собственный опыт врача на философский уровень, Лук придавал огромное значение изучению интуиции, воображению и фантазии, уделял особое внимание личности творца, прогнозу творческих достижений и выявлению одаренности.
Следует добавить, что оба эпизода в романе является чистым вымыслом и к биографии Александра Наумовича Лука не имеет никакого отношения.
Сочинения: Информация и память. М., 1963; Память и кибернетика. М., 1966; О чувстве юмора и остроумии. М., 1968; Эмоции и чувства. М., 1972; Учить мыслить. М., 1975; Мышление и творчество. М., 1976; Юмор, остроумие, творчество. М., 1977; Психология творчества. М., 1978; Эмоции и личность. М.,1982.
Из-за внезапной смерти Лука остались неизданными его книги: «Очерки эвристической психологии», «Об уме и глупости», «О любви».
Глава 3
Человек-амфибия (1961), режиссеры В. Чеботарев, Г. Казанский.
Глава 4
МОМА
Московское объединение музыкальных ансамблей.
Ловил «Голос Америки», очень нравились передачи Уиллиса Коновера.
Известный историк джаза и продюсер Уиллис Кларк Коновер (младший) в течении сорока лет вел ночные передачи «Music USA» на радио «Голос Америки».
Играл Лес Пол, причем играл сам с собой.
Лес Пол – американский гитарист-виртуоз, новатор в области звукозаписи, одним из первых экспериментировал в области наложения звука («звук на звук») и многоканальной записи.
Потом Качалова мои «Первые шаги» взяла заставкой к «Доброму утру».
«С добрым утром!» – воскресная музыкально – юмористическая передача Всесоюзного радио, выходила каждое воскресенье с 22 мая 1960 года, скорее всего, некоторые читатели вспомнят одноименную песню, но одна из заставок была именно Мухинская.
Ну тогда еще не расстрельная. Это, видишь, в прошлом году все так повернулось…
Речь идет о знаменитом деле валютчиков Рокотова, Файбишенко и Яковлева. Первоначально их приговорили к пяти годам заключения, но под нажимом Хрущева изменили меру наказания и расстреляли, несмотря на то что указ «Об усилении уголовной ответственности за нарушение правил о валютных операциях», допускавший возможность применения смертной казни, вышел значительно позже, 1 июля 1961 года. Факт, что закону была придана обратная сила, никого не смутил.
С. Хрущев. Никита Хрущев. Реформатор. М.: Время, 2010. С.743.
Пришел сдавать документы и вышел почти сразу – так по всему институту пахло туалетом.
Эту историю рассказал мне в купе поезда Москва – Минск мой случайный попутчик, первый президент Белоруссии Станислав Шушкевич. Я сам учился в МЭИСе и могу подтвердить: очень пахло.
Глава 5
За марлей угадывался силуэт сложной прически – халы или бабетты.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!