На Границе Кольца - Расселл Д. Джонс
Шрифт:
Интервал:
Варя-2 пожала плечами:
– Ну, тебе виднее. Но это – не Земля, красавец, – съязвила она. – Ты угодил в самую настоящую Гьершазу. Похоже, тебя надули с координатами! Или нора была криво выстроена.
– Криво?! – теперь Жглменд разозлился. – Ты хоть понимаешь, о чём говоришь?! Меня – надули! Это четвёртая нора, и предыдущие три открылись ровно в той точке, где должны были!
– Конечно, конечно… Пошли! – Варя-2 махнула рукой Ясиню и направилась к дому.
– А меня пригласить не хочешь? – крикнул ей вслед Жглменд.
– Не хочу! – ответила она, не оборачиваюсь. – У нас тут и так хватает умников!
– Хоть имя своё назови! – не унимался гость, который своими повадками начал напоминать ей хмерлиня.
Варя-2 ничего не ответила.
Ясинь решил не вмешиваться. Ему гость тоже не понравился. Такие гибкие да улыбчивые, как правило, предпочитали бить в спину…
Вдруг Ясинь почувствовал тяжесть на шее – и рухнул лицом вниз, выронив нож со сковородой. Варя-2 от неожиданности подпрыгнула, замерла и оглянулась, опершись о перила крыльца.
Неспешной, пританцовывающей походкой к ней приближался Жглменд
– Твой раб пусть полежит, – сказал он, перешагивая через Ясиня. – А с тобой у меня будет разговор. Предлагаю сделку: ты переправляешь меня на Землю, а я тебя не трогаю… Нет-нет, – он погрозил, когда она попыталась поднять руку. – Никаких резких жестов. Просто открой лаз. И больше ты меня не увидишь.
– Сам открывай, – пробурчала она, медленно поднимаясь на одну ступеньку. – А я не умею.
– Умеешь, – улыбнулся он. – Гьершаза это или Земля, но ты говоришь на Синем так, как говорят мастера. Эти интонации, этот акцент – я слышал его слишком часто, чтобы ошибиться!
– Ты один раз ошибся, раз вылетел сюда, – усмехнулась Варя-2. – Не умею я выстраивать норы. Поищи кого-нибудь другого!
– С удовольствием! – улыбнулся Жглменд, нагнулся и молниеносно нанёс удар ножом, который неведомым образом появился у него в руке.
Варя с трудом увернулась, но не удержала равновесие на ступеньке крыльца – скатилась вниз. Тут же вскочила на ноги, перекувыркнулась и оказалась за спиной чужака. Но тот успел обернуться и выбросил вперёд руку с выставленным ножом. Девушка присела, нащупала правой рукой что-то шершавое, схватилась за рукоятку и едва успела закрыться от следующего удара. Сковорода спасла ей жизнь, но оружием была неудобным и сильно оттягивала руку.
Сама толком не понимая, что делает, девушка крутанулась, работая всем корпусом, и впечатала сковородку в висок противника – так, что загудело. Покачнувшись, Жглменд рухнул под ноги Варе-2. Когда он упал, она увидела осколок ножа у него в руке.
На сковородке красовалась широкая царапина.
Раздражённо пнув поверженного врага, девушка поспешила к Ясиню, который сумел сесть, опираясь о ступени крыльца, но всё никак не мог прийти в себя.
– Я должен заметить удар, – простонал Ясинь. – Он двигаться очень быстро.
– Он не бил тебя, – объяснила Варя-2, проводя первичную диагностику. – Это такой приём… Не нужно тебя касаться – достаточно знать, где у человека находятся болевые точки.
Ясинь кивнул, стыдясь своей бесполезности. Выпала возможность защитить – а он весь бой провалялся…
– Что с ним делать? – Варя-2 оглянулась на Жглменда. – Он же скоро очнётся! Сомневаюсь, что отстанет… – вздохнула она. – Может, связать? Зуб даю, у него в запасе есть и другие приёмчики. Не могу же я постоянно за ним следить!
– А кто это? – спросил Ясинь, внимательно разглядывая гостя. – Почему он напал на нас?
– Клиент Обходчика, – объяснила девушка. – Я бы позвала его, но он сейчас совсем плохой…
– Кто это? – Ясинь указал рукой на тело, лежащее поперёк дорожки. – Кто он сам?
– Беглец. Преступник. Ну, а кому надо на Землю? Он говорил про другие норы – получается, удирал от кого-то. Хотел спрятаться. А теперь не понятно, куда его девать!
– Я знаю, куда, – отозвался Ясинь и встал.
Покачиваясь, он подошёл к Жглменду, нагнулся, с трудом справившись с головокружением, поднял чужака на руки. Тело было не слишком тяжёлым, и Ясинь, тряхнув побаливающей головой, бодро зашагал в ему одному ведомом направлении.
Варя-2 не сразу решилась идти за ним. Но наконец собралась духом и засеменила рядом. Молча.
Они шлёпали по грязи, и хмерлини робко смотрели им вслед. В отдалении что-то с грохотом валилось с неба. Журчали ручьи, огибая свежие кучи мусора.
Ясинь отнёс Жглменда на вершину высокого холма. Напротив возвышался такой же великан, а посередине, во впадине, которую иногда заливало водой из ближайшего озера, обитали шершавни.
Забравшись на вершину, Ясинь опустил Жглменда на мокрый песок – и ногой столкнул вниз. Тело покатилось, размахивая руками. В какой-то момент человек пришёл в себя, но не смог остановить падение – и шлёпнулся в центр впадины, наполненной тёплой грязью и чем-то, что издали походило на толстые вермишелины.
Ясинь внимательно смотрел, что будет дальше, и Варя-2 осознала, что он больше не выглядит глупым или растерянным. Его лицо стало спокойным, а в глазах впервые появилась уверенность, как будто он наконец-то понял, где он и что происходит.
И Ясиню нравилось то, что происходит.
Полежав немного, Жглменд попытался встать. Получилось не сразу: он постоянно поскальзывался. Под ногами у него были канаты, достаточно твёрдые, чтобы по ним добраться до берега. Он сделал всего один шаг, а потом «канаты» задвигались – и Жглменд, вскрикнув, исчез под ними.
Вермишелины извивались, брызгая грязью во все стороны, но человека будто и не было.
– Он не хотел вести себя хорошо, – сказал Ясинь, не глядя на Варю. – Он не хотел быть хорошим. Он хотел напасть, когда был шанс.
– Может быть, у него натура такая? – предположила Варя-2, осторожно отодвигаясь от ученика. – Может, он по-другому просто не умеет…
– Они тоже, – Ясинь указал на резвящихся внизу шершавней, – не умеют другое.
Грохот подъезжающего поезда, объявление для дежурной, которую «просят подойти», резкие нервные голоса тех, кто пытается докричаться по телефону, – обычные ингредиенты подземной оперы наполняли станцию. И вдруг в немелодичной назойливой мешанине раздалось звонкое: «Анимешники не тормоза!» Ответом на этот «позывной» стал дружный хохот, который на несколько минут заслонил прочие звуки.
Яркие стайки, рассеянные между белых мраморных колонн, как по волшебству, начали стягиваться к высокому парню, который стоял на цыпочках и размахивал пачкой пёстрых бумажек. Кошачьи уши глашатая и ангельские крылья, криво нацепленные поверх обвешанного значками рюкзака, выделяли его в толпе обычных пассажиров. Впрочем, в окружении своей «паствы» он казался нормальным. Рожки, ушки, хвосты, крылья, мечи, крест в высоту человеческого роста, розовые, зелёные, синие и серебряные волосы – там было на что посмотреть! Участники маскарада галдели и неторопливо пробирались к ушастому ангелу, который раздавал билеты и терпеливо уговаривал не стоять и проходить к эскалатору – и наружу. Но самураи и ведьмы не спешили.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!