Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер
Шрифт:
Интервал:
– Народу не нужен ни твой переворот, ни ты сам! – вскричал Саймак. – Да ведь о тебе даже никто не скорбел. Люди с радостью выбрали меня новым королём, не прошло и трёх дней.
Тарквин не обиделся на нелестные отзывы.
– Каждый получает то, что заслуживает. – Он почему-то улыбнулся. – Я тоже всегда так думал. Изначально решил, что поддержки ждать не стоит, хотел всё сделать сам. Но пришлось учиться доверять людям.
Саймак пренебрежительно хмыкнул.
– И кто же отважился взяться за твоё обучение?
– Моя жена, – ответил Тарквин невозмутимо.
Если Саймак и удивился, то не сильно.
– Поздравляю, – бросил он сухо.
– Спасибо.
Послышался какой-то шорох, и Саймак резко обернулся, понадеявшись, наверное, что его солдаты начали приходить в себя. Но это всего лишь ветер пошевелил створки открытого окна. Такое простое, ничем не примечательное происшествие вывело Саймака из равновесия, и он ответил ветру скрежетом меча о ножны.
– Провёл меня? – Его голос надломился. – Выставил дураком? Молодец.
– Я никогда не действовал против тебя, Саймак.
Тарквин встал с трона и спустился с пьедестала. Он также вытащил меч, но только для того, чтобы отбросить его прочь. Оглушительный звон стали о мраморные плиты был ожидаемым, но Грэйс вновь вздрогнула и чуть не выронила стрелу.
– Подними, – угрожающе процедил Саймак.
– Я не буду с тобой драться. – Тарквин демонстративно засунул руки в карманы брюк.
Саймак выбросил руку вперёд и сделал несколько шагов.
– Я же убью тебя, – предупредил он угрюмо.
– Давай. – Тарквин пошёл навстречу брату и остановился, когда остриё меча упёрлось в его грудь.
Джек перестал дышать. Он бы и не заметил этого, вот только грудь Грэйс, наоборот, вздымалась слишком часто и тяжело, что нарушило их идеальную изготовку перед выстрелом. На секунду отпустив её руку, Джек попытался завести правое плечо назад. Всю спину пронзила острая боль, но Джек с некоторым удивлением для себя понял, что в крайнем случае он способен будет натянуть тетиву. А вот получится ли разжать пальцы и отпустить стрелу в полёт – другой вопрос, на который он надеялся никогда не узнать ответа.
А Саймак тем временем схватил меч двумя руками и провернул его лезвием кверху, закрутив в воронку ткань рубашки Тарквина.
– Ну что, узнаем наверняка, есть ли у тебя там сердце? – спросил он злорадно.
Тарквин кивнул и ответил:
– Прости меня.
– Что? – Саймак опешил, его меч, наверное, потяжелел и съехал на два дюйма.
– Прости меня, – повторил Тарквин.
До этого дня Саймак не встречался с людьми, утратившими рассудок, поэтому растерялся.
– Ты просишь у меня прощения? – уточнил он. – Я хотел убить тебя, до сих пор хочу. Я манипулировал людьми, чтобы они тебя ненавидели. Я доверился человеку, который убил нашего отца. А ты просишь у меня прощения?
Меч спустился ещё немного ниже, но Саймак опомнился, вернул его на место и надавил сильнее.
– Я не был тебе хорошим братом. Если бы я раньше научился слышать других – не только себя самого – тебе, возможно, не пришлось бы проходить через всё это, – ответил Тарквин. Он не обращал внимания на мелкое колющее неудобство в районе груди. – Мы уже потеряли родителей. Давай, пожалуйста, не терять друг друга.
– Ты мне не нужен, – быстро ответил Саймак. Этот аргумент был для него универсальным и применялся в споре с любым собеседником. – Ты так сильно не нужен мне, что я убью тебя прямо сейчас.
– Я люблю тебя, Саймак.
Боковое окно с треском захлопнулось, но теперь никто не обратил на это внимания.
– Я никогда не умел показывать чувства. Даже не знаю, как с Грэйс это получилось. – Тарквин усмехнулся. – Но с девушкой, к счастью, можно использовать другие, кхм… физические проявления любви. А с тобой я не утруждался. Считал, что всё и так ясно, поэтому проморгал момент, когда нужно было выслушать и поддержать.
– Заткнись, – перебил Саймак.
– Но я правда люблю тебя.
– А я тебя ненавижу.
– Мне очень жаль. Хочу попробовать это исправить, если ты позволишь.
Теперь уже Тарквин надавил грудью на меч, и Саймаку пришлось сделать шаг назад. Тарквин не отступил. В месте прикосновения металла к коже появилось маленькое красное пятнышко.
Иногда тело совершает какое-то действие быстрее, чем мозг может успеть его проанализировать. Поэтому Саймак удивился, когда его пальцы разжались, и меч со звоном брякнулся об пол.
– Хорошо, я убью тебя потом, – обречённо сказал он, смотря то себе под ноги, то на пятно крови, то на лицо брата.
– Мы обсудим целесообразность этого поступка, – ответил Тарквин. Он сделал ещё шаг – теперь преград на пути не осталось – схватил Саймака за шею и притянул к себе.
– Ненавижу тебя, – глухо пробубнил тот. Подняв руки, он сначала колотил ими по спине своей несостоявшейся жертвы, а потом устал и просто оставил их лежать там.
– Нам нужно торопиться в город. – Тарквин отстранился от брата и вгляделся в его лицо. – Не будем заставлять ждать наших гостей.
– Подожди, сейчас моя армия проснётся, и мы устроим им грандиозный приём, – ответил Саймак ершисто, стряхнув с себя непривычное ощущение после объятий.
– Или же мы попробуем выяснить, к чему могут привести мирные переговоры, – предложил Тарквин. – Сегодня, в день рождения нашего отца, мы можем вновь зажечь Северную звезду, и пусть она засияет ярче прежнего! – Он вернулся к трону, поднял меч и убрал его в ножны. Саймак сделал то же самое со своим оружием.
– Но если случится катастрофа, – предупредил он, – если наши соседи из-за другой стороны стены пожелают воспользоваться твоим приглашением против нас, то ты будешь виноват в падении нашей страны.
– Я буду навсегда заклеймён предателем, а ты вновь соберёшь армию и начнёшь твою войну, – с готовностью согласился Тарквин.
Два короля Марилии кивнули друг другу.
– Постой, ты ведь не собираешься остаться в таком виде? – произнёс вдруг Саймак с искренним изумлением.
– А что не так с моим видом? – Тарквин критически оглядел себя, но не нашёл причин так возмущаться.
– Да ты одет, как… как всегда, впрочем. – Саймак взмахнул руками. – Я вообще-то готовился к сражению, а не к торжественной встрече с королевскими особами, но выгляжу приличнее. Ты ведь не собираешься заявиться в ратушу в пыльном дорожном костюме?
Пристыженный Тарквин хлопнул себя по рукаву, проверяя степень забитости пылью.
– Это мой нарядный костюм, – оправдался он, – я в нём женился.
Их разговор продолжался на пути к выходу, так что полный ужаса возглас Саймака и его слова о позоре для всего королевского рода приглушили
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!