Фанты. Желание демона - Ксения Винтер
Шрифт:
Интервал:
– Я правильно понимаю: мы остаёмся здесь на неопределённый срок?
– Может быть, – уклончиво ответила та. – Завтра будет видно. В этот раз я не буду наносить удар исподтишка, а честно объясню Агадону ситуацию. Возможно, он проявит великодушие и добровольно согласится закончить своё пребывание на этом свете.
Девушка не сомневалась: ни о каком акте доброй воли со стороны лорда Эйрбу не могло быть и речи. Несмотря на свой почтенный возраст, Агадон был бодр и полон сил, и, что намного важнее, любил жизнь во всех её проявлениях. Впрочем, существовала мизерная вероятность того, что симпатия к принцессе Альме перевесит жажду жизни, но Лиза на это особо не рассчитывала.
В памяти внезапно всплыл разговор с Повелителем, когда Лиза на коленях умоляла его отправить её в прошлое, чтобы спасти Нибраса.
«Повелитель, умоляю вас, – говорила она, стоя на коленях перед Сатаной, вальяжно развалившемся на своём троне. – Я готова заплатить любую цену…
Дьявол прервал её жутким, раскатистым смехом, гулким эхом разнёсшимся по залу.
– Как легко вы, люди, разбрасываетесь подобными словами, – отсмеявшись, Повелитель обжёг Лизу ледяным взглядом. – Любая цена, значит… Сколько раз я слышал эти слова. И что в итоге? Когда приходит время платить, вы бежите от меня, сверкая пятками, отчаянно изыскивая способы отвертеться от оплаты, потому что цена слишком высока. Но разве думаете вы об этом, когда соглашаетесь на сделку? Сиюминутное желание застилает ваш разум, жажда обладания превышает здравый смысл. Да и платить придётся когда-то потом, не сейчас…»
Лиза тяжело вздохнула и, отложив в сторону перо, прикрыла глаза ладонью. Повелитель оказался прав. Заявляя о готовности заплатить любую цену за жизнь Нибраса, она, действительно, не подозревала, что плата будет столь высока. А ведь Сатана предупреждал её…
«Вы, герои, почему-то всегда наивно полагаете, что эта фраза “готов заплатить любую цену” подразумевает страдания и лишения исключительно лично для вас. Как бы ни так! Зачастую страдают те, кто находится ближе всего к вам, кто готов в любой момент протянуть вам руку помощи и прикрыть спину. И вот тут вы сдуваетесь. Потому что, на самом деле, никто не готов заплатить “любую цену”. У каждого есть порог, за который он не способен перешагнуть».
Даже сейчас эти слова Повелителя звучали в голове Лизы. Тогда она не придала им особого значения, несмотря на весьма красочную демонстрацию в виде пыток Тионоры. Тогда Лиза думала, что, действительно, справится с чем угодно, сможет убить кого угодно, только бы Нибрас жил. Теперь же, когда пришло время, она готова была бежать хоть на край земли, трусливо поджав хвост, точно побитая дворняга, только бы не выполнять поручение Дьявола.
– Нет, – Лиза решительно смяла письмо, предназначенное Агадону. – Так нельзя. Я заключила сделку с Повелителем, прекрасно зная, какова будет цена. И она должна быть заплачена.
Поднявшись из-за стола, девушка подошла к шкафу, в котором принцесса Альма хранила зелья, не имевшие срока годности. Нужный пузырёк из тёмно-зелёного стекла стоял на третьей полке возле самого края. Быстрая и безболезненная смерть – именно то, чего заслужил Агадон. План сложился в голове Лизы сам собой. Осталось только подгадать удачный момент и воплотить его в жизнь.
* * *
На следующий день рано утром Церт разбудил Лизу известием о том, что с ней желает говорить Первый Министр. Бросив взгляд на настенные часы, девушка глухо застонала: семь часов утра. Граф что, вообще никогда не спит?
Поднявшись с постели и набросив поверх ночной рубашки тяжёлый бархатный халат насыщенного синего цвета, расшитый серебристыми нитями, складывающимися в изображение крошечных птиц, Лиза вышла в гостиную, куда и велела слуге пригласить графа.
– Доброе утро, миледи, – граф Арстед, как всегда, был бодр и полон сил. Тёмные с проседью волосы были элегантно зачёсаны назад, подчёркивая высокий лоб мужчины – признак выдающегося ума, – а на фиолетовом капирладе точно над сердцем была приколота брошь в виде головы овара – отличительный знак Первого Министра. – Приношу свои извинения за то, что нарушил ваш покой в столь ранний час, но у меня к вам дело, не терпящее отлагательств.
– И вам доброго утра, граф, – Лиза опустилась в удобное мягко кресло и жестом пригласила мужчину занять соседнее. – Я не сомневаюсь, что вы не стали бы беспокоить меня по пустякам. Говорите, я вас внимательно слушаю.
– Представители аристократии требуют королевской аудиенции, – деловито сообщил Первый министр. – Как вам известно, после несостоявшейся коронации лорда Ишиа появилось много вакантных мест в Совете.
– Свято место пусто не бывает, – понимающе кивнула Лиза. – Полагаю, страшное горе от потери членов семьи никак не мешает наследникам устроить битву за посты?
Граф многозначительно промолчал.
– Кроме того, помимо фактически отсутствующего Совета, есть и другая проблема, – осторожно заметил он после непродолжительной паузы.
– Королевству нужен король, – закончила за него Лиза. – Граф, не нужно деликатничать, мне не пять лет, и я прекрасно понимаю, что к чему. Лердан благодаря завоевательной политике моего отца и брата разросся и укрепил свои позиции на мировой арене, но и приобрёл уйму врагов. Отсутствие правителя делает нас лакомым кусочком для соседей.
– Вот именно, – Лизе показалось, что граф Арстед немного расслабился после того, как понял, что не придётся разжёвывать ей прописные истины. – Нам нужен новый, сильный правитель. Кроме того, необходимо в срочном порядке провести набор в королевскую гвардию. Ну, и, в общем, провести мобилизацию солдат…
– Вы планируете готовиться к войне? – Лиза пытливо посмотрела в лицо графу.
– Я предпочту встретить возможную атаку подготовленным, – кивнул Первый Министр, без тени страха встречая её внимательный взгляд. – Укрепить границы сейчас, пока положение в стране крайне нестабильно, будет совсем не лишним.
– Полностью с вами согласна.
Как бы Лиза ни относилась к графу Арстеду как к человеку, в качестве Первого Министра он был просто незаменим. Проницательный, умный, хитрый… из, него, пожалуй, мог бы получиться прекрасный король.
– Граф, как думаете, королевская корона вам пойдёт? – Лизе эта идея показалась весьма удачной, поэтому она сразу же поспешила её озвучить.
– Нет, – ответ Первого Министра был категоричен. – Я бы предпочёл и дальше занимать то место, на котором сейчас нахожусь.
– Почему? – Лиза была заинтригована. – Мне всегда казалось, что вы мечтаете сесть на трон.
– Никогда, – покачал головой граф. – И мысли подобной не было. Король – крайне неблагодарная роль. За то время, пока я занимаю пост Первого Министра, сменилось три короля, если считать вместе с Иноэ. И ни один из них не умер своей смертью. Так что увольте, Ваше Высочество. Меня вполне устраивает моя должность. Она даёт мне и власть, и деньги, но при этом защищает от возможных покушений.
– Первый министр – очень привлекательная должность, – заметила Лиза. – Честно говоря, меня всегда
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!