Возвращение катаров - Хорхе Молист
Шрифт:
Интервал:
96
Гутьеррес внимательно наблюдал за Уайтом. Что-то ему в нем не нравилось, что-то было не так, совсем не так. Уайт приехал вовремя, в половине пятого. А как же. Трое преторианцев забрали его из дома и сопроводили в корпорацию. На самом деле они по очереди, днем и ночью, дежурили у дома Уайта, чтобы тот не сбежал. Три человека контролировали все возможные выходы. Вначале возникла небольшая проблема со службой безопасности престижного жилого комплекса, где находился дом Уайта. Но упоминание имени Дэвиса, немного денег и угроз — и все разрешилось.
Преторианец был рад, что Уайт не нарушил приказа Дэвиса и не выходил из дома, потому что в противном случае его людям пришлось бы этому помешать, что было бы незаконно. Гутьеррес не испытывал особого уважения к законам, но знал, что следует быть осторожным, дабы избежать проблем.
Но его озабоченность не была связана с мелкими нарушениями закона. Дело в том, что Уайт изменился, он был не таким, как вчера. Этот мужлан держался сегодня куда увереннее: активно жестикулировал во время разговора, его блеклые глаза больше не бегали, как накануне.
— Я настаиваю на том, что все документы Беренгера фальшивые, — говорил Уайт. — Если кто и обворовывал корпорацию, так это катары.
— Как ты смеешь это говорить? — ответил разъяренный Дэвис. — Доказательства неопровержимы, документация подлинная.
— Должна быть какая-то ошибка.
— Боб. — Дэвис обращался к президенту финансового департамента. — Ты проверял документы. Что скажешь?
— Ни малейшего сомнения. Информация из первых рук.
— Я утверждаю, что не имею отношения к этому, меня оболгали.
— Ну, хватит, Чарльз! — одернул его Андерсен. — Говори, наконец, раскрой весь заговор. Дэвид поможет тебе выпутаться из этой истории без последствий. Это очень щедрое предложение. Если же нет, в соседнем зале ждет инспектор Рэмси. Он тебя арестует, и тогда уже никто и ничто не поможет.
— Грязный катар, — презрительно процедил Уайт, глядя в другую сторону.
«Что-то не так», — снова подумал Гутьеррес. Это высокомерие. Уайт был слишком уверен в себе. Снова и снова повторял, что невиновен, а «Хранителей» не существует. Не удавалось ничего из него вытянуть. Вчерашний страх Уайта куда-то исчез. Почему?
97
— Спасибо, Майк, можешь идти, — отпустил Бек охранника, который сопровождал Карен. — Пожалуйста, Лаура, останься с нами. Госпожа Янсен, меня зовут Джон Бек, я из ФБР. Я бы хотел, чтобы вы поучаствовали в нашем разговоре.
— Хайме, что происходит? — спросила Карен, пока они рассаживались. — Мне позвонил охранник и сказал, что ты срочно хочешь меня видеть. Все хорошо?
— Не уверен, и я тебе не звонил. — Хайме возмущенно обернулся к Беку. — Как вы смеете действовать от моего имени и без моего согласия? Почему вы тыкаете моему секретарю и приказываете ей? Что вы о себе возомнили?
— Спокойно, Беренгер. Разве вы не хотели правды? Так вот сейчас вы ее узнаете. Для начала знайте, что Лаура, ваша секретарша, тоже принадлежит к секте катаров. — Бек замолчал, изучая выражение лица Хайме. — Неожиданно, правда? Катары шпионят за вами уже давно, еще до того, как вы познакомились с Янсен. Они делали это через вашего секретаря. Так они узнали все, что связано с вашей профессиональной карьерой, ваши личные данные и слабые стороны. И эту миссию поручили госпоже Янсен, верно, Карен?
— Хайме, этот субъект — из «Хранителей», я уверена.
Хайме был ошарашен; Лаура, его секретарша, шпионила за ним для катаров. Он пытался посмотреть ей в глаза, но она не отводила взгляда от Бека. Значит, правда.
Карен тоже не отрицала, что намеренно вовлекла Хайме в секту катаров, а только обвиняла агента ФБР в принадлежности к «Хранителям».
Слишком много информации и сюрпризов одновременно. Слишком много вопросов, которые нужно задать.
— Карен, почему ты не говорила мне, что Лаура — одна из ваших?
— Ты же знаешь, что мы защищаемся, скрывая личности наших правоверных. Она тоже до вчерашнего дня не знала, что ты с нами.
— И таким образом они не позволили нам узнать, какую роль вы, Беренгер, играете в этой интриге, — заметил Бек. — Определенно, скрытность катаров крайне неудобна.
— А как вы узнали, что Лаура — катарка? — поинтересовался Хайме у Бека, который смотрел на него с улыбкой.
— Есть только одно объяснение этому: сама Лаура это рассказала, — прервала его Карен. — Потому что только Дюбуа, Кевин и я были в курсе. И есть только одна причина, почему Лаура раскрыла свою принадлежность к катарам: она принадлежит и к «Хранителям Церкви». Лаура — двойной агент!
— Вы очень сообразительны, Карен. Не то что господин Беренгер. Меня не удивляет, что вы крутите им, как хотите.
— Прекратите это! — Хайме вскочил на ноги. — Бек! Сейчас же уходите из моего кабинета!
— Правда бывает горькой, господин Беренгер. Вы сами хотели знать. Здесь у меня есть последняя улика, и я уверен, вам будет интересно посмотреть на нее. — Бек наклонился к спортивной сумке, медленно открыл молнию и достал пистолет с глушителем. Он улыбнулся и прицелился в Хайме. — Вот последнее доказательство. Сядьте на место, кретин! Лаура, возьми другой пистолет.
Хайме подчинился, а Лаура достала другой пистолет из сумки, тоже с глушителем, и положила его рядом с Беком.
— Лаура была с нами всегда. Ее отец был достойным «Хранителем». Она проникла к катарам по нашему указанию и была основной картой в нашей колоде. Ее должность в департаменте аудита была нам очень полезна: она позволяла нам со стороны оценить, как работала схема, созданная Уайтом и Дугласом. Ее информация о катарах и делах корпорации была крайне важна. Спасибо, Лаура! — Она улыбнулась. — Кстати, если я отвлекусь, ничего страшного. Из характеристики Лауры, которую я сегодня читал, следует, что она — стрелок высшей категории. Верно?
— Папа меня научил, — сообщила она, снова улыбнувшись.
— Вы с ума сошли, Бек. Что вы собираетесь делать? Пристрелить нас? Этим вы ничего не добьетесь. Все уже знают про вашу секту, есть доказательства ваших махинаций. Уайт сейчас наверняка дает показания и сообщает имена. Вы пропали. Как можно быть таким глупцом, чтобы явиться сюда с оружием? Как вы собираетесь отсюда выйти? Положите свои игрушки на стол, не делайте глупостей.
— Вы наивный романтик, Беренгер. Я знаю, что, убив только вас и Карен Янсен, мы не выпутаемся из тех неприятностей, которые вы нам создали. Надо признать, вы застали нас врасплох. Но неужели вы думаете, что мы позволим так просто расправиться с нами? Нам пришлось работать быстро и воспользоваться сегодня утром нашим запасным планом. Но теперь все готово, и я вам скажу, что произойдет: сегодня, во второй половине дня, разоблаченные инспектором Рэмси члены катарской секты, отчаявшись, совершат вооруженное нападение на офис тридцать второго этажа центрального здания «Дэвис корпорэйшн».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!