Ледяной ад - Юрис Юрьевикс
Шрифт:
Интервал:
— Я скорблю о них. Зато это невольная демонстрация действенности микроба!
Джек спросил Койта:
— Вы думаете, что мы согласимся подвергнуть той же опасности кого-нибудь еще? — И сделал шаг к Койту. Дуло пистолета приподнялось. Хэнли, не удержавшись, вскрикнула. Она не сомневалась, что Койт отличный стрелок.
Русский посмотрел мимо них на вереницу медленно приближающихся фар и вновь качнул пистолетом:
— Время истекает. Вы молоды, мистер Нимит. Будет жаль, если вы умрете. Тем более что этого легко избежать. Не делайте глупостей!
— Вы говорите так, будто мы собираемся сами себя застрелить! — возмутилась Хэнли.
Койт молча смерил американку взглядом.
— Может быть, вы имеете право жестоко обращаться с русскими, — продолжила Хэнли, — но убийство американца и канадца вам с рук не сойдет.
— Бог ты мой! — удивился Койт ее наивности. — Вы оба свихнулись.
Нимит ринулся на него. Щелкнул выстрел. Предплечье Нимита заалело, и он повалился на бок.
Хэнли нагнулась к канистре, включила подачу воды, схватила шланг и принялась поливать Койта с ног до головы. Горячая вода зашипела, превращаясь в пар. Русский попробовал выстрелить в Хэнли. Но пистолет заклинило.
Хэнли с удвоенной энергией начала окатывать Койта водой. Тот, увертываясь от душа, стал ругаться более изощренно. Когда водяной поток иссяк, тон проклятий повысился на октаву, а огонек в шлеме загорелся красным.
— Какого дьявола? — возопил Койт.
Буквально на глазах у Хэнли он превратился в ледяную глыбу. В этакую блестящую матрешку в человеческий рост.
Хэнли в растерянности обернулась к Джеку.
Он был на ногах: залепил рану снегом, который перемешался с кровью и замерз, в результате получился отличный пластырь.
Нимит, поигрывая ледорубом, подошел к Койту, повалил его и замахнулся.
Хэнли оцепенела.
Нимит ударил топором по Койту. Хэнли завизжала. Нимит поднял окровавленный ледоруб.
— Джек! — в ужасе воскликнула Хэнли.
— Ладно.
Нимит принялся осторожно вырубать Койта изо льда. Наконец ледоруб звякнул о металлизированный жилет. Придерживая Койта ногой, Нимит отогнул задубелый кусок костюма, словно крышку консервной банки.
Хэнли принесла из фургона молоток, но после нескольких ударов его ручка из оргстекла промерзла и рассыпалась.
Наконец Койт, освобожденный из ледяного плена, встал. Его била крупная дрожь, голые участки тела посерели, исцарапанный жилет стал розовым от крови.
— Принеси из фургона одеяло, — скомандовал Нимит.
Хэнли немедленно выполнила поручение.
Нимит укутал русского в теплое покрывало.
— Потерпите, — сказал он Койту, — температура тела придет в норму, когда вы вернетесь в свою машину.
Койт судорожно кивнул и заковылял было прочь, Нимит удержал его за руку:
— Будешь снова ей угрожать — поедешь домой в формочке для приготовления кубиков льда.
Койт опасливо взглянул на топор и промолчал.
— Не пугай маленького, — посоветовала Хэнли Джеку.
Койт откашлялся.
— Могли бы обо всем договориться, — прохрипел он. — Какая необходимость была так поступать? Никакой. Вы дикари. — Он сплюнул и злобно прорычал: — Если бы вы с Баскомб, будьте вы прокляты, не нашли наше оружие подо льдом, ничего этого не случилось бы!
Нимит покачал головой.
— Джек! — Хэнли в упор посмотрела на инженера. — О чем он говорит?
Койт ответил за Нимита:
— Все просто. Джек Нимит и Анни Баскомб нашли ракету.
— Ты знал о ракете? — спросила Хэнли у Джека.
Койт выдавил страшное подобие улыбки:
— Ну? Намерены ей солгать?
Нимит не удостоил русского взглядом.
— Мы с Анни нашли ту штуку в воде. Прошлым летом, Хэнли, — сказал он.
— Превосходно! — Койт снова сплюнул и заковылял к «хорьку», стуча зубами, словно кастаньетами. — Признание облегчает душу.
Фары первой из машин, спешащих из «Трюдо», становились ярче.
Нимит подошел к фургону и забрался в кабину. Джесси последовала за ним. Джек снял шлем. Она тоже.
— Дай-ка я взгляну на твою рану, Джек.
Он молча спустил до пояса полярный костюм.
— Тебе повезло. Ранение поверхностное.
Хэнли потянулась за аптечкой и распечатала бинты.
— Я жду, рассказывай.
— Прошлым летом я помогал Анни работать со щупом.
— И что?
— Щуп погрузился глубже, чем предполагалось, и поймал гидролокатором и видеокамерой нечто странное, компас вышел из строя. Анни раскусила эту задачку в мгновение ока и в ярости заходила взад и вперед по льду. «Никакие янки-империалисты не подвергали Арктику такой опасности!» — твердила она.
— А при чем тут янки?
— Она предположила, что ракета, как и большинство загрязняющих веществ, обнаруженных ею в арктических водах, принадлежит Америке. Анни сказала тогда: «По сравнению с этой штуковиной даже их отрава кажется безобидной!» Я едва уговорил ее повременить с оглаской. Сезон был в самом разгаре, каждый день прибывали новые люди. Если бы она рассказала о том, что мы обнаружили, началась бы паника, «Трюдо» закрыли бы ради нашей же безопасности. И возможно, никогда не открыли бы вновь.
— Так что же вы сделали? — Хэнли не была уверена, что хочет услышать ответ.
— Лично я? Ничего.
— А Анни?
— Когда мы вернулись на «Трюдо», она принялась рыться в Интернете. Через пару дней она отвела меня в сторону и стала накручивать себя, винить всех и вся. «Ты знаешь, что вода, смешиваясь с ракетным топливом, образует серную кислоту? Гребаное дерьмо протечет — это лишь вопрос времени! Ничто не может вечно противостоять океану. Вся экосистема Арктики полетит к черту!» Она была права. — Джек закусил губу, когда Хэнли сильно перетянула рану. — Она сказала, что мир должен узнать о ракете во что бы то ни стало. И подготовила публичное заявление.
— И что ты предпринял в связи с этим?
— Я начал убеждать ее повременить. Шквал, поднятый средствами массовой информации, погубил бы станцию. Спонсорская поддержка прекратилась бы, сотрудники разбежались. Я понимал, что поступаю эгоистично, но не мог промолчать, ведь «Трюдо» построил я. Это дело всей моей жизни. Анни меня не слушала. Она прочитала мне лекцию с присущей канадцам способностью принести себя в жертву во имя цели. — Джек сделал паузу. — Я надеялся, что Алекс Косут сумеет ее вразумить.
— Почему?
— Они давно знакомы. Анни уважала его. Так что я решил рискнуть. Алекс сразу понял всю степень опасности, нависшей над «Трюдо». Он умолял ее никому ничего не рассказывать, обещал, что мы сами все уладим. Она ответила, что это угроза для всей планеты. Как только топливо начнет течь, Арктика превратится в мертвую зону.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!