На край любви за 80 дней - Кей Си Дайер
Шрифт:
Интервал:
Черт, кто все эти люди???
Я ошалело поворачиваюсь к Терезе, которая смотрит куда-то за мою спину. Естественно, на Доминика. Не успеваю я высказать свои претензии, как его губы находят мои, руки обвиваются вокруг меня, а пальцы застревают в моих волосах. В буквальном смысле, потому что я в последний раз расчесывалась в Саскачеване.
– Ты пришла! – говорит он, переведя дыхание, хватает с подноса два бокала и протягивает один мне.
– Какого черта, Ник? – взрываюсь я, одним глотком осушив бокал.
Мне требуется не меньше минуты, чтобы восстановить мыслительные способности после этого поцелуя и вспомнить, за что я на него злюсь.
– Почему ты не отвечал на сообщения?
Он непонимающе таращит глаза.
– Я ответил: встретимся здесь, и вот пришел.
– Да нет же! От тебя не было ни слова, с тех пор как исчез из поезда! Я думала, ты меня бросил!
– Бросил? Ты с ума сошла? Я оставил записку. И ответил на сообщения и письма, как только смог зарядить телефон.
Я внезапно вспоминаю, что он отдал мне свой шнур, после того как я забыла свой в автобусе с лыжниками.
– Это не оправдание, – упрямо бурчу я. – Шнур можно купить в любом киоске.
– Я так и сделал, – терпеливо объясняет он. – Просто моя мама в больнице. Как только я узнал, что ее жизни ничего не угрожает, я попросил медсестру зарядить мой телефон.
Я тяжело сглатываю. Это, конечно же, оправдание.
– Твоя мама в больнице? Что с ней?
– Слава богу, сейчас уже лучше. У нее менингит, и когда Тереза мне позвонила, она была в очень тяжелом состоянии.
Доминик отпивает шампанского и прищуривает глаза.
– Я тебе все подробно написал, как только смог. Сегодня после обеда. Проверь телефон.
– Он погиб при переправе через Ниагару, – лаконично говорю я и добавляю в ответ на его вопросительный взгляд: – Долго рассказывать.
Я натягиваю на лицо улыбку и чокаюсь с ним пустым бокалом.
– Поздравляю. Рада за тебя.
– Я тоже. Ты не представляешь, как я рад, что с мамой все хорошо, – сияет он и вновь находит мои губы.
Когда я не отвечаю на поцелуй, он удивленно отстраняется.
– Ты ведь знаешь, что я прилетел пассажирским рейсом?
– Ты… Как? Когда???
– Сегодня утром. На рассвете. Я нарушил условие, и Тереза об этом знает. Я хотел встретить тебя на вокзале, но…
– О чем я знаю? – раздается голос у меня за спиной.
К нам подходит Тереза – в длинном рубиново-красном облегающем платье и на двадцатисантиметровых шпильках в тон.
– О моем полете, – говорит Доминик.
Тереза пренебрежительно отмахивается.
– А, ну да. Главное, что с твоей матерью все хорошо. О, смотрите, Пауэлл наконец подготовила пленку и собирается включить запись еще раз.
Она отходит назад и поднимает руку. На стене над лифтами висит монитор, такой же, как у Пауэлл на столе. На экране – черно-белое изображение моей персоны, вбегающей в офис. Когда моя нога зависает над порогом, кто-то останавливает запись и переводит камеру на часы, висящие на заднем плане. Стрелки показывают без двух минут полночь.
Вокруг нас вновь раздаются ликующие возгласы.
– Ты победила, – повторяет Доминик, точно разговаривает с маленьким, туго соображающим ребенком. – Это в твою честь.
– Кто все эти люди? – шепчу я.
– Твои новые коллеги, – смеется он. – Как выяснилось, «Экслибрис» – довольно крупная компания.
Он вновь наклоняется, чтобы поцеловать меня. Я так ошарашена, что не сразу отвечаю на поцелуй, но постепенно дело идет на лад.
Мы наконец отрываемся друг от друга, и я вижу, что Тереза сияет. А рядом с ней… почему-то стоит Фрэнк Винал. Он выглядит точно так же, как в нашу первую встречу, – вплоть до фальшивого апельсинового загара и расстегнутого пальто. Только сигары не хватает.
– Поздравляю. Добро пожаловать в «Экслибрис», – говорит Тереза и протягивает мне чек на десять тысяч долларов. – Твоя премия.
Пробормотав что-то похожее на благодарность, я немедленно поворачиваюсь к Виналу и отдаю ему чек. Ненависть к этому человеку, бушующая в моем сердце, на короткий момент сменяется облегчением. Мои родные спасены. Магазину ничто не угрожает.
Чтобы запить горечь утраты – я держала в руках столько денег, но так недолго! – я залпом выпиваю еще один бокал шампанского.
На бесстрастном лице Винала появляется вороватая ухмылочка. Он складывает чек вдвое и хочет спрятать в карман, но Тереза Сайфер выхватывает бумажку из его руки.
– Ах, Фрэнки, – неодобрительно произносит она. – Ты ведь прекрасно знаешь, что этому не бывать.
– Фрэнки? – я непонимающе смотрю на Ника.
Тот смеется, а Винал отступает.
– Отличный ход, – говорит он.
Тереза отвешивает легкий поклон, возвращает мне чек и удаляется.
Переведя взгляд с ее спины на Доминика, я открываю рот, чтобы задать первый из миллиона вопросов, как вдруг замечаю в расступившейся толпе Сумайю. Она запихивает в рот канапе, вытирает пальцы салфеткой и бросается ко мне.
– Что… как…
Я бросаю попытки произнести что-нибудь членораздельное и сосредоточиваюсь на объятиях.
– Тетушка тоже здесь, – сообщает девочка, и в подтверждение ее слов к нам подходит Нкруна. – И если вы уже нацеловались, то Терри сказала, что разрешит мне короткое выступление.
Тетушка Нкруна, в платье и шарфе с яркими сине-зелеными разводами, закатывает глаза.
– Я пытаюсь привить ей интерес к прическам и эстетике, но эту юмористку интересуют только ее выступления, – пожимает плечами она и поворачивается к племяннице.
– Пять минут, дорогуша. Тебе давно пора в постель.
Заметив в толпе еще одну темнокожую красавицу, я не сразу соображаю, что это Джерси.
– А ты как сюда попала? – шепчу я подруге в ухо.
– Сдала наконец диссертацию и решила увидеть это своими глазами, – пожимает плечами она. – Дружба не может существовать только в инстаграме.
Я так рада видеть широкую белозубую улыбку Джерси, что беру пример с Сумайи: бросаюсь ей на шею.
– Классный у тебя парень, – тихонько говорит она, когда я ослабляю хватку. – Где ты его прятала? А, понятно, это Хавьер Бардем из твоего личного сценария «Ешь, молись, люби», да?
У меня нет сил спорить. Я просто беру с подноса новый бокал шампанского и смотрю на Ника, поглощенного разговором с Нкруной и Сумайей.
– Да, он классный, – отвечаю я. – Только…
– Ты права, – задумчиво перебивает меня Джерси. – Он больше похож на молодого Кхала Дрого, чем на Хавьера. Это даже лучше.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!