📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаПоследний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь - Ерофей Трофимов

Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь - Ерофей Трофимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 167
Перейти на страницу:
меня и Дика.

– Капитан, вы нас обидеть хотите? – неожиданно набычился Алекс. – Да если бы не вы, я до сих пор гнил бы где-нибудь в казарме, на самых задворках лиги. Я с вами, и это не оговаривается, – решительно закончил он, закинув винтовку на плечо.

– Он прав, капитан. От себя я могу только добавить, что Сенди мне давно нравится, и сделаю все, чтобы заслужить если не любовь, то хотя бы ее уважение, – поднялся со своего места Эндрю.

– Дай мне пару дней отлежаться, брат, и я полечу с тобой, – подала голос Лана.

– А дети? – задумчиво спросил ее Генри.

– Детей оставим одной моей знакомой, – отозвался Алекс. – Она работала барменом в казино, где была перестрелка. Думаю, после того погрома, что эти твари там устроили, она осталась без работы. Хорошая девушка из большой семьи. Сама мечтает иметь кучу детей, но все упирается в деньги.

– Этот вопрос я решу сразу после возвращения. Немедленно свяжитесь с ней, – решительно произнес старик. – Если до моего возвращения с детьми все будет в порядке, я обеспечу ее и ее внуков. Пусть берет такси и немедленно приезжает сюда. Дорогу я оплачу в любом случае.

Достав коммуникатор, Алекс вышел из пещеры. Повернувшись к Дику, Генри задумчиво произнес:

– Пожалуй, не стоит увозить детей отсюда. Проще блокировать бухту катерами береговой охраны, а на въезде поставить пост полиции. Вызови ребят из охраны корпорации. Пусть подежурят в домах, пока нас не будет.

Молча кивнув, Дик тоже вышел из пещеры. Повернувшись к Лане, Генри присел на комплекс связи и, посмотрев на нее, тихо спросил:

– Ты уверена, что хочешь лететь, сестра?

– Я слишком многое тебе задолжала, брат, – тихо ответила женщина, – ты спас мне жизнь, там, на астероиде, ты вытащил меня из дерьма, взяв на себя мою вину, ты подарил мне семью, а я не смогла уберечь от беды твою жену. Я должна лететь.

– Ты ничего мне не должна, сестра. Я делал это, ничего не требуя от тебя. Просто потому, что считал это правильным. Между нами нет долгов.

– Я лечу, брат. И не спорь со мной, – решительно ответила Лана, скривившись от головной боли.

– А твоя голова? – попытался сделать еще одну попытку Генри.

– А моя пустая башка заживет через пару дней. Череп цел, а шкуру залижем, – усмехнулась Лана в ответ. – Меня моя грива спасла. Половина ударов на нее пришлась.

– Похоже, у тебя сотрясение, – проворчал, улыбнувшись Генри.

– Брат, я же сказала, башка у меня пустая и сотрясаться там нечему.

– С чего вдруг такая самокритика? – не удержался Генри.

– Была бы умная, запихнула бы этих упрямых ослиц в арсенал силой, и все было бы в порядке. Так нет, взыграла женская солидарность. Дура пустоголовая, – от души выругалась Лана.

– Перестань себя корить, – вздохнул в ответ Генри, – теперь уже поздно волосы рвать. Что случилось, то случилось.

– Ты и правда не сердишься, брат? – с надеждой спросила Лана.

– Если честно, то хотел тебе сначала врезать от души, но потом понял, что у тебя просто не было времени их убеждать, – признался Генри.

– Я же говорю, дура я пустоголовая. Нет бы запихнуть их в арсенал и сказать, чтобы детей защищали, а я решила, мол, девочки хотят показать своим мужчинам, что и они не пальцем деланы, – честно призналась Лана.

– Вот кого я действительно бы от души выдрал, так это их, – грустно усмехнулся Генри. – За глупую браваду и тупое упрямство.

– Надеюсь, у тебя будет такой шанс, – бледно улыбнулась Лана. – А меня можешь выпороть прямо сейчас.

– Тебя-то за что? – удивился Генри.

– За глупую дурь, – коротко ответил она.

– Перестань, – отмахнулся Генри. – С тобой пусть твой мужик разбирается. А то еще зашибешь ненароком, – добавил он с усмешкой.

– Спасибо, брат. Спасибо, что зла не держишь.

– Перестань. Я знаю, что ты свою ошибку исправишь, сестра. И больше об этом не говорим.

У входа раздались шаги, и в комнату вошли Дик, Алекс и молодая смуглая девушка лет двадцати пяти. Генри с одного взгляда заметил иссиня-черные волосы, полные губы, мягкий овал лица, огромные карие глаза и нежную оливковую кожу. Латинский тип, с примесью еще какой-то крови, решил про себя Генри, медленно поднимаясь на ноги.

Притихшая детвора с интересом уставилась на девушку.

– Знакомьтесь, командир, это Анна, – представил подругу Алекс.

– Вообще-то меня зовут Марианна, но я предпочитаю укороченный вариант, – улыбнулась девушка, сверкнув милыми ямочками на щеках.

– Генри, – коротко представился экс-капитан, осторожно пожимая маленькую ладошку. – Эта банда малолетних сорванцов срочно нуждается в хорошем пригляде, – указал он на сбившихся в кучку детей. – Это Грег, это Линда, а эти просто по номерам. Первый, второй и третий.

– А почему по номерам? – растерялась Анна.

– Мы герды, – пояснила Лана, – у нас половая принадлежность детей определяется только после пяти лет. Тогда и даются имена.

– То есть сейчас… – начала Анна.

– То есть сейчас они еще бесполые, – утвердительно кивнула женщина.

– А чем их кормить? – забеспокоилась девушка.

– Это не проблема. Мы едим то же, что и вы, – улыбнулась Лана, – вообще, различий у нас не так и много, даже состав крови почти идентичен. Только не вздумайте с ними бороться или пытаться применить силу. Могут покалечить.

– Я вообще не признаю применение силы к детям, – чуть обиженно пожала плечами Анна.

– Не обижайтесь, – улыбнулась Лана, – просто они еще не умеют правильно рассчитывать свои силы, и действительно могут вас покалечить. Чтобы это правильно понять, просто внимательно посмотрите на меня, – сказала она, медленно поднимаясь во весь рост.

От удивления глаза и рот Анны превратились в три ровных кружочка. С улыбкой посмотрев на ее реакцию, Генри сделал Лане знак сесть на место и чуть тронул девушку за плечо, привлекая ее внимание.

– Что вы хотите за свою работу? – спросил он, переводя дело на финансовые рельсы.

– Я даже не знаю, – растерянно пожала плечами девушка, – дело в том, что сегодня вы, сами того не зная, спасли мне жизнь.

– Как это? – растерялся Генри.

– Я была в баре, когда начался весь этот кошмар. Один из бандитов схватил меня и попытался прикрыться, когда вы ворвались в казино. Не знаю, как это у вас получилось, но вы отстрелили ему башку уже через две секунды. Я даже толком испугаться не успела. До меня только потом дошло, что было бы, промахнись вы всего на пару сантиметров. Так что теперь я даже не знаю, как мне быть. Тем более что меня попросил помочь Алекс. Решайте сами. Думаю, так будет правильно, – снова улыбнулась девушка.

– Хорошо, – вздохнув, ответил Генри, – я поставлю вопрос

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 167
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?