Наследник - Алексей Лапышев
Шрифт:
Интервал:
___________________________________________________________
Вслед за завтраком, незаметно пролетел и обед, на котором я попробовал то, о чем недавно читал. Да тут были и ягненок тушеный с овощами и треска в чесночном соусе. Хозяева расстарались для дорогих родственников и гостей.
И все конечно было просто восхитительно, масло таяло во рту, рыба била по рецепторам своей остротой. Наелись, можно сказать объелись мы с Володей, под одобрительными взглядами старшего поколения, сразу двух славных испанских семей. Пике и Рамирес.
А затем, мы в своем стиле собрались на короткую прогулку по Вальядолиду.
— Ну и что, что жара. Русские мы, нам все ни почем. — Думаю со смехом я и мы выходим из особняка, расположенного почти в центре города.
Прогулка намечается недолгая, но посмотреть город времени хватит.
Минут десять неспешным шагом и в окружении интересных спутников и спутниц, и мы уже на одной из главных площадей Вальядолида, той самой Пласа Майор.
— Да, площадь, конечно, смотрится шикарно. — Думаю я, оглядываясь вокруг. Не такая большая, мощеная привычной каменной плиткой, и окруженная со всех сторон, трех этажными зданиями с балконами, как будто предназначенными для просмотра шоу.
Я спрашиваю у Долорес и тут же слышу подтверждение своей догадки:
— Да, Даня. Так оно и есть, площадь уже давно официально предназначена для организации представлений. И архитектура поэтому такая, балконы, одинаковое количество этажей. И говорят, это была первая подобная площадь в Испании. Потом по ее примеру, построили и в других городах. — С удовольствием просвещает меня Долорес и в процессе просвещения еще и прижимается, как просвещая и в другом…
Я обнимаю ее, слегка целую в нос, под смешки младших Рамиресов и Пике, тоже присоединившихся к нам, по честнейшее слово, вести себя прилично.
—Кстати пока соблюдают. — Думаю я и обращаю внимание на два здания, выделяющихся из общего ансамбля.
— А эти здания особые? — Спрашиваю я у Долорес и она с удовольствием проводит второй сеанс моего просвещения:
— Да, это Ратуша и Театр Зоррилья. Кстати на месте театра раньше стоял монастырь, но потом его снесли, власти решили, не дело держать монастырь в городе. — Отвечает она и снова прижимается всем телом, получает за это поощрение в виде поцелуя в прелестное ушко и довольно мурлычет.
А мы на том, решаем закончить со знакомством с главной площадью славного города Вальядолида и выдвигаемся уже не менее славный парк Кампо Гранде.
Меньше получаса неспешной прогулки по привычно каменным улочкам испанского города и вот мы уже в этом великолепии.
И парк и правда великолепен, не такой большой, почти правильный треугольник, высотой в три с половиной сотни метров и шириной в пять сотен тех же метров. Но тут красиво и все дышит историей. Парку уже как минимум две сотни лет, а может и больше, мнения расходятся. А так, это лесистая тенистая зона с многочисленными тропинками, озерцами и довольно редкими птицами. Тут и белые лебеди, индийские павлины, фазаны. Да и прочей живности хватает. — Сказочное место по моим впечатлениям. — Думаю я, глядя на это великолепие, а еще больше меня заводит прелестная испанка, прижимающаяся ко мне, среди раскидистых деревьев, маскирующих наши нежности. Ну да, народ разбрелся по закоулкам и мы не исключение.
И, как там говорит поэт?:
**********************************************************
И губы ищут губы
И руки так нежны
Сплетаются тут судьбы
Мгновения важны
В глазах вопрос застыл
Слезинка растворилась
И не поймешь, как был?
И почему так не случилось?
Летит минута за минутой
Все что отмерила судьба
И нету здесь разлуки злой
И лишь слова, слова, слова
Слова любви и слезы счастья
Под знойным солнцем, но в тени
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!