Мулен Руж - Пьер Ла Мюр
Шрифт:
Интервал:
Его повторяли все газеты. Некоторые из изданий объявляли афишу творением сатаны, призывая немедленно очистить от нее улицы. Другие же возносили ее, как первую афишу, ставшую величайшим произведением искусства. Гражданские лидеры и моралисты предупреждали, что невинность парижских молодых девушек теперь под угрозой, а порядочным дамам стало и вовсе невозможно без смущения пройти по улице.
Однако нашлись художники и критики, которые встали на защиту афиши. «Высоконравственное произведение искусства… Сатира в духе Хогарта в конце этого века… Графическая эпитафия умирающей цивилизации…» Афиша «Мулен Руж» стала торжеством абсолютного таланта. Силуэт Валентина, к примеру, был выписан в манере Гольбейна. Этот мрачный скелет в цилиндре сделал бы честь даже создателю «Пляски смерти». Благодаря этой афише литография переставала восприниматься как просто инструмент для изготовления бутылочных этикеток и наклеек на сигары, будучи возведенной в ранг графического искусства. Месье де Тулуз-Лотрек сделал искусство доступным улице!
Однако больше всех в Париже столь широкому резонансу удивлялся сам Анри. Он ощущал себя человеком, который просто швыряет в овраг камешек и затем обнаруживает, что это стало началом камнепада.
– Не понимаю я этого. Просто не понимаю, из-за чего этот фурор, – признавался он Морису.
– Ну, вообще-то, согласись, афиша получилась довольно шокирующей.
– Черт побери, а какой еще, по-твоему, должна быть афиша? Я просто хотел помочь Зидлеру привлечь посетителей в «Мулен Руж», а не начинать революцию!
– Ты ешь лучше. И не надо так переживать. А твоя матушка что думает по этому поводу?
– Понятия не имею. Она ничего не говорила. Я даже не уверен, что она вообще ее видела. Зато эта чертова афиша уже начала портить мне жизнь.
– Каким образом?
– Я больше не могу работать. Не знаю, откуда люди берут мой адрес, но они приходят в студию толпами. Всем вдруг понадобились плакаты и афиши – производителям корсетов, духов, кремов. Импресарио, артисткам и еще бог знает кому.
– И что ты им отвечаешь?
– Посылаю к черту. Каждое утро мадам Лубэ приносит мне пачки приглашений от каких-то совершенно незнакомых людей.
– И что ты с ними делаешь?
– Отдаю ей их обратно для растопки плиты. А что еще прикажешь с ними делать?
– Ну, возможно, не помешало бы распечатать хотя бы несколько. Ты мог бы принять некоторые из них и ради разнообразия пообщаться с приличными людьми, а не с тем сбродом, с которым ты обычно проводишь время. Кстати, ты что, собираешься до конца дней своих жить на Монмартре?
– Конечно.
– И тебе еще не надоело каждый вечер отправляться в «Мулен Руж»? Почему бы тебе не завести себе друзей среди воспитанных, нормальных людей, вместо того чтобы продолжать общаться с горсткой местных неудачников? Я бы мог представить тебя семейству Натансон. Мадам Натансон – одна из самых красивых и образованных женщин в Париже. Она как раз приглашала нас обоих…
– Не хочу я никуда идти. Мне и в «Мулен Руж» хорошо. Там меня все знают и любят. Кстати, там в танцевальной труппе сейчас появилась новая девушка, и я хотел бы вас познакомить. Ее зовут Джейн Авриль…
На протяжении нескольких лет отношения Анри с отцом были натянутыми. По настоянию матери он изредка наносил отцу формальные визиты, во время которых оба они чувствовали себя неловко и старательно это скрывали.
И вот однажды утром, вскоре после выхода злосчастной афиши, отец вихрем ворвался в студию Анри.
– Как ты посмел! – Граф был вне себя от ярости. – Как ты посмел подписать нашим именем эту мерзкую афишку! Эх, врезал бы я тебе сейчас за это, не будь ты калекой!
Анри испуганно побледнел. Ему и раньше доводилось слышать о том, как страшен в гневе отец. Он невольно втянул голову в плечи, с опаской поглядывая на трость с золотым набалдашником, которой граф потрясал в воздухе.
Но только в следующий момент на смену страху пришли злость и возмущение против этого пижона, грозившегося избить его. Черт побери, ведь сам он тоже был Тулуз-Лотреком и не собирался терпеть подобного унижения!
Анри взглянул на отца.
– Не думаю, что от этого визита будет прок, – холодно проговорил он. Взгляд за толстыми линзами пенсне был совершенно спокоен, в нем не было страха. – Сожалею, что тебе не понравилась моя работа. Сожалею, что не могу гарцевать верхом вместе с тобой по Елисейским Полям. Я прекрасно понимаю, как тяготит тебя мое уродство, и уж можешь поверить, меня оно огорчает ничуть не меньше. Я не просил, чтобы меня рожали, и мне жаль, что я твой единственный сын, единственный наследник нашего рода. Знаю, ты не одобряешь меня, но ведь и я от тебя не в восторге. И я не боюсь тебя. Когда-то я тебя боготворил, но теперь – нет. Нам с мамой так нужна была твоя любовь, твоя поддержка и понимание. Нам было очень плохо без тебя, и ты предал нас обоих. Так что, если не возражаешь, давай не будем устраивать сцен и впредь портить друг другу жизнь. Что же до моих работ, то я буду подписывать их так, как сочту нужным, потому что это мои работы и мое имя, и даже ты не сможешь тут ничего изменить.
– Работа! – усмехнулся граф. – И это ты называешь работой? – Широким жестом он обвел развешанные на стенах холсты. – Порнография одна! Отговорка для того, чтобы напиваться и шляться по борделям и танцулькам!
– Да, я называю это работой! – с достоинство ответил Анри. – Но тебе-то откуда знать? Откуда тебе знать, что является работой, а что нет? Ты же сам никогда не работал. В нашей семье это было не принято. Еще бы, ведь работа – это слишком пошло, это удел буржуа и простолюдинов. А мы аристократы, белая кость! Мы выше всего этого. Мир обязан нас уважать, а мы никому и ничем не обязаны. Ведь мы такие благородные, в наших жилах течет голубая кровь, мы до такой степени стали рабами собственной гордости и предрассудков, что даже не замечаем собственной ненужности, а потому нам не остается ничего иного, как добивать беззащитных зверушек, гарцевать верхом на лошадях и, если повезет, доблестно умереть на каком-нибудь поле боя. Мы упиваемся славой своего имени, как будто уже сам по себе факт нашего рождения является величайшим мировым достижением.
Вот только правда жизни в том, что наш мир умер вместе с Версалем и Марией Антуанеттой, и, возможно,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!