Где моя сестра? - Дэвид Бальдаччи
Шрифт:
Интервал:
Они с Кеттлером подбежали к обочине, подняли с земли бомбу, вместе принесли ее и поставили рядом с внедорожником.
Джо с подозрением посмотрел на необычное устройство.
– Проклятье, а это еще что такое?
– Это, – ответила Пайн, – наш мешок с золотом на конце радуги.
Они поехали на север, к озеру Джейкоб, затем свернули направо и дальше на восток, к Мраморному каньону, чтобы затем направиться на юг, в Туба-Сити. Это был самый короткий маршрут, тем не менее поездка заняла почти три часа по трассе 89А.
К тому моменту, когда они приехали на место, солнце давно взошло.
На границе Туба-Сити Джо Ядзи повернулся к Пайн.
– Что теперь? – спросил он.
Этли сидела на заднем сиденье, у него за спиной.
– К полицейскому участку, – сказала она.
Джо кивнул и направил внедорожник в сторону участка.
– Ты можешь мне хоть что-то рассказать? – спросил он, увидев, что его жена с тревогой смотрит вперед. – Потому что я не хочу лишиться карьеры из-за чепухи, о которой ничего не знаю.
– Я лишь могу сказать, что наше правительство задумало кое-что отвратительное и я пытаюсь ему помешать.
Джо кивнул и посмотрел на нее в зеркало заднего вида.
– Федералы плохо обходятся с людьми? – уточнил он. – Ладно, это я могу понять. И что же ты пытаешься сделать, учитывая, что ты сама из их числа?
Пайн указала на Рота.
– Он нашел некоторые доказательства, которые являются жизненно важными для моего расследования.
Джо бросил оценивающий взгляд на Давида в зеркало заднего вида.
– А улики находятся в большой штуке, которая лежит в багажнике моего внедорожника? – уточнил он.
– Частично. – Рот кивнул.
– И речь идет о ваших людях, не о нас?
– Да, – подтвердил тот.
– Приятно слышать, – сказал Джо. – Потому что мы не хотим входить в продолжительный контакт с вашим правительством.
Дженнифер быстро посмотрела на Пайн.
– За исключением тех, кто здесь присутствует, – добавила она.
– Мы лишь пытаемся сделать всё правильно, – сказала Пайн.
– Вы всегда так говорите, – заявил Джо и повернулся к Кеттлеру. – И какова роль парковой службы в этой истории?
– Я делаю то, что говорит мне агент Пайн, – ответил Кеттлер.
– Умный мужчина, – заметила Дженнифер, с шаловливой улыбкой глядя на Этли.
Однако Джо оставался серьезным.
– В то время, как земля навахо является суверенной, мы не можем гарантировать тебе убежище, если ты на него рассчитываешь. Ты – федеральный служащий. И парковый рейнджер. И этот парень… – он указал на Рота. – Я не знаю, кто он такой, но он точно не навахо.
– Я не прошу убежища или защиты, Джо, – ответила Пайн.
– Тогда что?
– Просто поверь мне. Ты сам все увидишь. Я обещаю.
Ядзи хотел что-то сказать, когда его жена положила руку ему на плечо и кивнула.
– Мы верим тебе, Этли, – сказала она.
Джо долго смотрел на жену, потом снова повернулся к дороге.
И они поехали дальше.
* * *
Полицейский участок стоял посреди равнины и занимал здание красно-коричневого цвета с круглой основной частью и архитектурными украшениями в виде крытых деревянных галерей.
Когда их компания вошла внутрь, персонал и полицейские офицеры посмотрели на них с любопытством, а кое-кто даже с подозрением.
– Официальное дело, – коротко сказал Джо Ядзи, не останавливаясь.
Пайн, Рот и Кеттлер привели себя в порядок в туалете.
Дженнифер приготовила горячий кофе и кое-какую еду, которую купила в автомате, когда они вышли из машины.
Блюм помогла ей раздать кофе и закуски. Затем, прикоснувшись к руке Этли, сказала:
– Я ужасна рада вас видеть, агент Пайн.
– Мы несколько раз сумели избежать серьезной опасности, Кэрол, – ответила Пайн. – Мы справились. Но теперь нам предстоит самая трудная часть.
Они пили кофе и ели в маленьком кабинете Джо Ядзи, а он и его жена за ними наблюдали.
– Я хочу знать, что происходит, – сказал Джо, когда они закончили. – Прямо сейчас. Вы в моей стране, и здесь действуют мои правила. Поэтому помощи больше не будет, пока вы не расскажете мне всё.
Пайн перевела взгляд с Ядзи на его жену.
– Я ничего вам не говорила, – сказала она. – И если кто-то станет задавать вопросы, вы ничего не знаете.
Дженнифер с беспокойством посмотрела на мужа, но тот не сводил глаз с Пайн.
– Я никогда ничего никому не говорю, – решительно заявил он.
Пайн сделала глубокий вдох.
– В багажнике вашего внедорожника лежит ядерный заряд, – сообщила она.
– Боже мой, – выдохнула побледневшая Дженнифер.
Рот шагнул вперед.
– Он не снаряжен. И не может взорваться, – заверил он всех.
– Это вы так говорите, – резко сказал Джо. Затем повернулся к Пайн и с яростью продолжил: – Ты заставила меня привезти проклятую атомную бомбу на землю навахо? В полицейский участок? С моей женой в машине?
– Оружие не может сдетонировать, – твердо сказала Пайн и указала на Рота. – Он занимается этим дерьмом профессионально. Неужели ты предпочел бы, чтобы я оставила его в каньоне?
– И что ты собираешься с ним делать? – взволнованно потребовал ответа Джо. – Проклятье, оно здесь не останется!
– На самом деле я собираюсь отвезти его в свой офис, – спокойно продолжала Пайн.
– В свой офис?
– Да, я так сказала, – подтвердила она.
Джо с нескрываемым отвращением покачал головой.
– Ядерное оружие… Дьявольщина, когда вы наконец прекратите это дерьмо?
– Я хотела бы дать тебе хороший ответ, Джо, но не могу. А сейчас мне требуется несколько минут наедине с моими спутниками.
Ядзи посмотрел на жену.
– Хорошо. Можете сидеть здесь, сколько вам нужно. Я выйду к своему внедорожнику. И если рядом появится черный вертолет, я его собью. Ты не против? – резко спросил он.
– Флаг в руки, Джо, – сказала Этли.
После того как они с Дженнифер ушли, Рот повернулся к Пайн.
– Ты сказала, что хочешь отвезти заряд в свой офис. Зачем?
– Потому что во время переговоров нужно иметь боеприпасы, и могу спорить, что надежнее ядерного оружия нет ничего на свете.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!