📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураТруды по античной истории - Георгий Петрович Чистяков

Труды по античной истории - Георгий Петрович Чистяков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 102
Перейти на страницу:
Дж. Пауэлл и А.Д.Нокс считают их принадлежащими Керкиду из Мегалополя (см. прим. у Э.Диля).

408

Восход Арктура – середина сентября, в это время начинается сбор винограда. Опубл.: Вестник древней истории. 1979. № 2. С. 244–252. Печатается по публикации.

409

Liv. IX, 17–19.

410

App. Prooem. 18, 11.

411

Dio. Chrys. II, 74–83.

412

Julian. Or. I, p. 19c.

413

Polyb. I, 1–4, особенно § 4.

414

Liv. IX, 17–19.

415

Ael. Var. Hist. II, 23.

416

Sall. Cat. 8.

417

Значительно сложнее обстоит вопрос о подлинности трактата «Об удаче и доблести Александра Великого». Ю.Керст (см.: Kaerst J. Alexandros // RE. I. 1. 1893. Стб. 1413, 1426) отрицал подлинность обеих частей трактата. А.Шефер (Schäfer A. Anz. v. A.Schoenes analecta philologica historica // Jahrbücher für Phi-lologie und Paedagogik. 1870. S. 441) и Л.Вебер (Weber L. De Plutarcho Alexandri laudatore. Göttingen; Halle, 1888) пришли к выводу о подложности второй его части, но В.Нахштедт в специальной работе достаточно аргументированно доказал принадлежность этого сочинения Плутарху (Nachstädt W. De Plutarchi declamationibus quae sunt de Alexandri fortuna. B., 1895). Большинство сведений, содержащихся в этом трактате, можно найти у Арриана, Квинта Курция Руфа и др. Интерес представляет не сам материал, а его истолкование – восторженная оценка, которую Плутарх дает всему, что связано с Александром. Перевод выполнен по изданию: Plutarchi Moralia. Vol. II. Recensuerunt et emendaverunt W.Nachstädt, W.Sieveking, J.B.Titchener. Leipzig, 1971. Вступительная статья Г.П.Чистякова, § 1–8 – перевод и примечания Т.П.Чистякова, § 9–13 – Э.Г.Юнца.

418

Сравн.: 318d–319a и 322c – e.

419

Эта же цитата в несколько иной форме повторяется Плутархом в «Застольных беседах» (Mor. 717b). См. также: Diels. 36b, 3.

420

С этого места Плутарх начинает проводить целый ряд параллелей с натурфилософией. Он стремится доказать, что говорит об истории, оперируя теми категориями, которыми пользуются обычно натурфилософы. Это делается для того, чтобы придать своим выводам солидность, убедить читателя, что они так же точны и обосновательны, как выводы натурфилософов.

421

Аналогично рассуждал Аппиан (см.: Prooem. 11), который считал, что величайшему благоволению Удачи к римлянам способствовали их доблесть и умение переносить трудности и страдания. Само же благоволение Удачи они приобрели благодаря благоразумию.

422

Plato. Tim. 28b, 32b.

423

В тексте ἑστία ἱερά. Рим здесь уподобляется алтарю, у которого должны искать спасения и помощи все народы.

424

См.: Diels. 148b. Эта же цитата в несколько ином виде еще раз встречается у Плутарха в трактате De amore prol. (Mor. 495e).

425

«Искони» – πάλαι – конъектура Ф.К.Бэббита. См.: Plutarch’s Moralia. IV. L., 1936. P. 326.

426

Подобная картина возникновения мира нарисована в трактате Placita Philosophorum (Mor. 878c – f).

427

Имеется в виду лат. orbis terrarum и pax Romana.

428

Эта сцена (см. также начало § 4) имитирует широко известное рассуждение Продика Кеосского о Геракле, встретившем порок и добродетель в виде двух женщин (Xen. Mem. II, 1, 21–34). Об интерпретации этого рассуждения у Плутарха см. специальное исследование: Zuretti C.O. Sul Περὶ τῆς Ρωμαίων τύχης di Plutarco // Rivista di filologia e di istruzione classica. XXI. 1893. P. 385–408.

429

Hom. Od. XI, 41.

430

Эта строка неоднократно цитируется Плутархом: дважды со ссылкой на Эсхила (Mor. 334d и 640a) и один раз без указания источника (Comparat. Dem. et Cic. 2).

431

Искаженная цитата из неизвестного источника. Представляет собою два стиха об удаче, заимствованные из какой-то драмы, которые звучали приблизительно следующим образом: «Себя на легких крыльях поднимает, // Почти земного не касаясь круга».

432

Нигде более этот миф не излагается. Однако Павсаний (III, 15, 10) упоминает о ксоане вооруженной (ὡπλισμένη) Афродиты в Спарте.

433

Этот образ, возможно, навеян бескрылой Никой, почитавшейся в Афинах (Paus. III, 15, 7).

434

Fr. 40. Текст известен только из этой цитаты (Pindari Carmina cum fragmentis. P. II / Ed. H.Maehler. Lipsiae, 1975).

435

Fr. 62 (Bergk).

436

Это, бесспорно, преувеличение, допущенное для того, чтобы воздействовать на слушателя. Сам Плутарх со ссылкой на Посидония (Aemil. 21) и Тит Ливий (XXXIV, 42, 8) сообщают, что в битве при Пидне (168 г. до н. э.) было убито около ста человек и многие ранены. Правда, по словам Ливия, это были в основном пелигны, поэтому римляне действительно почти все остались целы.

437

Цицерон (De fin. bon. et mal. V, 27) сообщает, что три сына Метел-ла были консулами, а четвертый – претором. В «Тускуланских беседах» он упоминает о четырех знаменитых сыновьях Квинта Метелла (Tusc. disp. I, 35, 85). Подробнее всего о Метелле рассказывает Веллей Патеркул (I, 11, 2–7), повествование которого во многом напоминает рассказ Плутарха. Он говорит: «Вряд ли можно найти человека его рода, эпохи и сословия, счастье которого было бы равно удаче Метелла… он вырастил четырех сыновей, всех их он успел увидеть взрослыми, всех оставил живыми и занимающими весьма высокие должности. Его смертный одр сопровождали четыре сына: один – консуляр и цензорий, другой – консуляр, третий – консул, четвертый – в то время домогавшийся консулата, чего впоследствии достиг. Это, без сомнения, больше похоже на счастливый уход из жизни, чем на смерть».

438

В тексте καινòς ἄνθρωπος, то есть homo novus. Это не совсем верно, потому что Скавр был, безусловно, человеком из знатного рода. Цицерон (Pro Murena,

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?