Хафиз и султан - Самид Агаев
Шрифт:
Интервал:
– Спать не получится, – сказал Али.
– Ну почему? – жалобно сказала Йасмин. – Разве нельзя потерпеть и подождать более подходящей обстановки?
– Ты не поняла, у нас ни того, ни другого не будет сегодня.
– Почему?
– Когда они заснут, нам нужно будет бежать.
– Что случилось?
– Ничего не случилось, но нам нельзя оставаться среди них по двум причинам. Тот хорезмиец, который все время следит за мной – есть мародер, которого я ударил в доме твоего отца. Он меня узнал и сказал об этом командиру. Но даже и это не главная проблема. Шихна не позволит ничего сделать ему против нас, потому что есть султан, он дал мне титул малика. Но появился слух о том, что султан погиб. И мне кажется, что это правда. Боюсь, что это правда. Дальше объяснять?
– Не надо, и так все ясно.
– Ты пока спи. Я разбужу тебя.
– Заснешь тут с тобой, – недовольно сказала Йасмин. – Какие-то страсти в ухо рассказываешь, потом говоришь, спи. И не обнимай меня, а то я волнуюсь.
Тем не менее, она вскоре заснула. Али провел в тревоге часть ночи, выжидая время, когда в лагере установится полная тишина. После этого он вылез из палатки. Небо было завешено рваниной туч, в прорехах мелькала полная луна. Лошади были привязаны к колышку палатки. Али обмотал их копыта кусками войлока, который загодя нарезал от подстилки. Часового не было видно. Дисциплины в комендантской роте не было никакой, чего, собственно, можно было ожидать от мародеров. Даже если шихна и выставил кого-то для охраны, тот, вероятно, дремал на своем посту. Али разбудил жену и они, ведя лошадей поводу, ушли из лагеря. Отдалившись от стоянки на достаточное расстояние, сели на лошадей и поскакали прочь от сомнительного соседства.
– Куда мы? – только успела спросить Йасмин.
– В Нахичеван, – бросил Али. – У меня там друзья.
Молодожены ехали всю ночь, утро застало их в гористой местности. Они ехали по широкому ущелью, по обеим сторонам высились скалистые горы. Заметив, что Йасмин то и дело закрывает глаза и кренится в седле, Али натянул поводья своего скакуна и ухватился за седло Йасмин. Дремавшая девушка испуганно вздрогнула и открыла глаза.
– Что случилось? – спросила она, оглядываясь по сторонам.
– Поцелуемся? – предложил Али, притягивая ее к себе, и едва успел увернуться от удара.
– На кого ты руку поднимаешь, женщина? – притворно возмутился Али.
– На своего мужа!
– Извини, – спохватилась Йасмин, – я все время забываю, что ты мой муж, мне все кажется, что ты секретарь моего отца.
– Ты мне эти замашки брось.
– А чего ты лезешь некстати?
– Я хотел тебя приободрить.
– Ты меня напугал.
– Ну, извини, просто я смотрю, ты засыпаешь, вот-вот свалишься.
– Ты это серьезно про женщину? Ты теперь так со мной разговаривать будешь?
– А чего ты руки распускаешь?
– Это я спросонок, извини. И я, между прочим, еще девушка.
– Нам надо сделать привал, – сказал Али. – Тебе надо отдохнуть, дорогая.
– Если из-за меня, то не стоит, – возразила Йасмин. – Привяжи меня к седлу, и едем дальше.
– Лошади тоже устали, им надо отдохнуть.
– Так бы и говорил, а то тебе надо отдохнуть, дорогая, – передразнивая Али, протянула Йасмин. – Лошадей пожалел!
– В этом вообще-то нет ничего странного, они же нас везли всю ночь, не мы их.
Али спешился и помог Йасмин сойти с коня. Точнее, она мешком свалилась в его объятья. Али стреножил коней и пустил их пастись, травы под ногами было предостаточно, а сам стал подыскивать место для отдыха. Пока Йасмин сидела на попоне и обрывала полевые цветы, до которых могла дотянуться, он стал подниматься по склону горы. Али хотел найти ровную площадку на возвышении. Спать прямо на дороге казалось ему безрассудством, несмотря на то, что место, судя по всему, было безлюдным.
– Эй, ты куда? – крикнула ему снизу Йасмин. – Решил бросить меня?
– Я тебя не бросил раньше, когда ты мне была чужим человеком, – ответил Али. – А сейчас ты мне жена. Как я тебя брошу?
– А так всегда и бывает, – заметила Йасмин. – Женятся, клянутся в любви, а потом бросают.
– Я тебя не брошу, потому что я тебя люблю, – сказал Али.
Йасмин улыбнулась и надела на голову сплетенный из цветов венок.
Ровной площадки не было. Али уже подумывал спуститься и поискать местечко на другом склоне, как вдруг заметил зев пещеры. Эту скалу он приметил еще снизу, но отсюда оказался виден вход в нее. Али поднялся к ней и с опаской обследовал ее внутренности. Пещера начиналась как расщелина в скале, затем расширялась по мере углубления, переходила в большой грот, затем, сужаясь, уходила куда-то в глубь горы. Пещера, видимо, была обитаема. На земле были видно следы костра. Возможно, здесь скрывались от непогоды чабаны. Али вернулся за Йасмин. Лошадей он не стал тащить наверх, оставил их внизу пастить стреноженными.
– Куда мы? – спросила Йасмин, недовольно. Она уже пригрелась на солнце и дремала на попоне.
– Туда, – сказал Али, показывая вверх, но пещеры снизу не было видно.
Порадовавшись этому обстоятельству, он с удвоенной энергией потащил жену наверх. Но, к его изумлению, пещеру ему обнаружить не удалось. Он стоял озадаченный под нетерпеливым взглядом Йасмин и водил головой, выглядывая пещеру.
– Что за черт? – недоуменно произнес Али. – Постой здесь.
Он положил вещи на землю и пошел на то место, откуда он увидел козырек расщелины. Пещера была на месте. Али отметил для себя визуальный ориентир и направился прямо к нему. Встав прямо у входа, он позвал Йасмин, которая, все это время наблюдала за ним.
– Вещи тоже мне тащить? – язвительно крикнула Йасмин.
– Оставь там, я вернусь за ними, – ответил Али.
– А может, ты все-таки сюда придешь, поможешь мне?
– Нельзя, а то опять не найду ее.
– Кого ее?
– Иди сюда, увидишь.
Йасмин повесила на плечо свой хурджин, взяла одеяло и пошла к нему.
– Теперь ты постой здесь, а я пойду, принесу оставшиеся вещи, – сказал Али.
– Чудный альков, – заметила Йасмин, рассмотрев пещеру, одако спать в ней отказалась наотрез. Тогда Али спустился вниз на десяток шагов от пещеры, и расстелил одеяла в тени валуна. Отсюда была видна дорога, и лошади, пасущиеся на ней. Легли обнявшись. Йасмин заснула сразу, а наш герой еще некоторое время смотрел прищуренными глазами на белесо-голубое небо, в котором парил какой-то крылатый хищник, высматривая на земле зайца или на худой конец мышонка, затем тоже уснул. Через некоторое время появился Джалал ад-Дин. Он держал на вытянутой руке подстреленную утку. Показав ее Али, он гордо сказал: «Ну что, теперь ты видишь, кто на самом деле подстрелил эту птицу». Но из-за скалы вышел Егорка и схватил его за руку, говоря: «Ничего подобного, это моя добыча». Али попросил их не шуметь, боясь, что они разбудят Йасмин. Он миролюбиво предложил: «Слушайте, какая разница, кто добыл эту утку. Давайте сварим ее и съедим». Но охотники, не слушая, стали вырывать ее друг у друга. При этом Джалал ад-Дин кричал, что он вчинит судебный иск Чингиз-хану, и требовал, чтобы Али представлял в суде его интересы. Утке вскоре оторвали голову, но противники продолжали спорить и толкаться до тех пор, пока не наступили Али на ногу, и кто-то третий произнес: «Какие голубки, прямо Лейли и Меджун. Даже будить не хочется». Али открыл глаза и увидел ухмыляющуюся рожу хорезмийца, наклонившегося над ним. В следующий момент проснулась Йасмин и вскрикнула от испуга.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!