Жертва клеветы - Мерилин Паппано
Шрифт:
Интервал:
– Кейт, ты, похоже, забыла, что я еще раз предлагала тебе свою помощь, когда вернулась в Фолл-Ривер! – нетерпеливо перебила ее Мэриан. – Я хотела добиться справедливости, и в том числе для тебя, но ты отказалась со мной сотрудничать! Если бы ты согласилась, то вдвоем нам удалось бы победить на судебном процессе, Джасона осудили бы, посадили в тюрьму, и ничего бы не случилось! Но ты снова не послушалась меня и поступила по-своему!
– И ты винишь меня за это? Мэриан, а ты не забыла о том, что если бы ты полгода назад не сбежала трусливо из Фолл-Ривер и дала показания в суде, то Траска посадили бы в тюрьму?
– Кейт, повторяю: мне нечем тебе помочь, – ледяным тоном произнесла Мэриан.
– В ночь убийства мой отец видел отъезжающую от особняка Джасона красную машину, за рулем которой сидела блондинка. – Кейт обернулась и сделала красноречивый жест в сторону небольшой красной машины, припаркованной около дома.
– Ну и что? – усмехнулась Мэриан. – У тебя тоже есть красная машина!
– Но я не стреляла в Джасона! – твердо заявила Кейт. – Пойми, у меня не было причины убивать его.
– У тебя не было причины? – воскликнула Мэриан. – Ты забыла, как он избил тебя, изнасиловал? Надругался над твоей младшей сестрой, которая сейчас находится в психушке? Забыла, что твоя семья отвернулась от тебя и ты лишилась любимой работы? И после всего этого ты утверждаешь, что у тебя не было причин поквитаться с Траском?
– После того как я познакомилась с Такером, Джасон перестал для меня существовать, и я отказалась даже от мысли отомстить ему за причиненные несчастья.
– Кейт, ну сколько можно повторять? Это не я убила Траска! – теряя терпение, воскликнула Мэриан. – Ты что, глухая, не слышишь меня? – Она сделала шаг к двери и добавила: – Ладно, мне некогда больше с тобой разговаривать. Меня ждет мать.
– Мэриан, не бери грех на душу! – горячо заговорила Кейт, понимая, что потерпела неудачу. – Однажды ты уже пошла против своей совести, получив от Траска крупную взятку и отказавшись от дачи показаний в суде! Как ты сможешь жить дальше, зная, что за совершенное тобой преступление посадят в тюрьму невинного человека? Мэриан, подумай, на какие нравственные мучения ты себя обрекаешь?
– Хватит, Кейт! Мне надоело слушать твои проповеди! – Мэриан вошла в дом и с силой захлопнула за собой дверь.
Кейт еще несколько мгновений стояла на крыльце, а потом, тяжело вздохнув, вернулась в машину, где ее ждал Макмастер.
– Ну что? Продолжает все отрицать? – спросил он.
– Разумеется, – зло бросила Кейт. – А почему она, собственно, должна признаваться? Убийство Траска можно отнести к разряду идеальных преступлений и доказать, что его совершила Мэриан, – невозможно. А вот убедить суд присяжных в моей виновности – легко.
– Кейт… – Трэвис отвел глаза и с заметным усилием сказал: – Пока ты разговаривала с Мэриан, мне позвонил прокурор Маркет и велел доставить тебя в нему. Он выписал ордер на твой арест, Кейт. Я пытался отговорить его, убедить, что у нас находятся в разработке другие перспективные версии, но он твердо стоял на своем.
Кейт сидела, судорожно сцепив руки, и ее невидящий взгляд скользил по пешеходам, спешащим по улице, машинам, мчащимся навстречу.
«Я боюсь!» – шепнула она Такеру перед тем, как поехать разговаривать с Мэриан.
Но тогда она в полной мере не осознавала, какие испытания могут выпасть на ее долю в самом ближайшем будущем. Кейт не могла поверить, что Джасон Траск, полгода назад причинивший ей столько горя, и после смерти не оставит ее в покое.
Джасон Траск мертв, его больше не существует, а город, которым он владел, до сих пор принадлежит ему и продолжает жить по его много лет назад установленным законам.
Такер поднялся на крыльцо, где в плетеном кресле-качалке сидел Бен, и поздоровался с ним.
– Что-то ты приоделся. Собрался куда-нибудь?
– Да, мне надо быть в суде к одиннадцати часам.
– Кейт никого не убивала, Такер. Одно время она была одержима идеей расправиться с Траском, но потом отказалась от этой затеи.
– А ты, Бен, не знаешь, кто его убил?
– К сожалению, нет. Я уже много лет ложусь спать в девять часов, так что я не мог оказаться свидетелем убийства. – Старик снова уставился куда-то, и некоторое время они молчали. Потом Бен заговорил: – В жизни так бывает – ситуация заходит в тупик, и люди вынуждены убивать друг друга. Они просто не видят иного выхода из сложившихся обстоятельств. И, как правило, люди погибают от рук своих близких родственников: братьев, сестер, отцов, детей.
– Или бывших жен, – угрюмо добавил Такер.
– И такое бывает, – уклончиво промолвил старый Бен.
Конечно, старик прав, намекая, что Траска убил кто-нибудь из хорошо знакомых ему людей. Он заслужил смерть, кто-то из обиженных им людей не выдержал и лишил его жизни.
– Предварительные слушания назначены на сегодняшнее утро, – продолжил Такер. – Судья категорически отказывается выпустить Кейт под залог до окончания следствия. Скажи, Бен, разве это справедливо?
– Нет, конечно.
– А ты знаком с Мэриан Траск?
Бен покачал головой:
– Нет, я знал ее отца. Он был большой любитель выпить, эта страсть и свела его в могилу. Его вдова Патриция – хорошая женщина. Всю жизнь упорно трудилась, пытаясь содержать дочь и пьяницу-мужа.
– Я вот только не пойму, Бен, – задумчиво произнес Такер. – Как Мэриан, совершив убийство, может спокойно жить, зная, что за совершенное ею преступление обвинили другого человека?
– Как? – усмехнулся Бен. – Да очень просто! Таких людей много, и угрызения совести их не мучат. А ты не пробовал поговорить с Мэриан?
– Нет, но думаю, что следует.
– Поговори с ней, Такер, хотя я не уверен, что ваша беседа принесет пользу. – Бен прикрыл глаза, долго молчал, а потом произнес: – Передай мисс Кейт, что я буду за нее молиться.
Такер кивнул, но старик, сидевший с закрытыми глазами, этого не увидел. Такер вернулся к своему грузовичку, сел в кабину и включил мотор. Бен посоветовал поговорить с Мэриан? Что ж, он прислушается к словам мудрого старика. Может быть, удастся усовестить Мэриан, и она во всем признается.
Такер остановил машину около первой же телефонной будки, раскрыл телефонную книгу и принялся искать нужный ему адрес. Странно, Марвин Уилсон погиб много лет назад, а домашний адрес и телефон были записаны все еще на его имя. Улица, где жили Мэриан и ее мать, находилась неподалеку, и Такер, сев в машину, поехал туда.
Около дома стояла небольшая красная машина, очень похожая на автомобиль Кейт. Такер усмехнулся, поднялся на крыльцо и позвонил. Через минуту дверь распахнулась, и на пороге появилась Мэриан с бокалом спиртного в руке. На вид ей было примерно столько же лет, сколько Такеру, но в данный момент Мэриан выглядела не лучшим образом. Светлые волосы не причесаны, лицо бледное, измученное, глаза красные, а под ними залегли темные круги. Такер бросил взгляд на полупустой бокал и подумал, что неряшливый вид Мэриан связан не с частым употреблением спиртного, а с постоянным, мучающим ее страхом, неуверенностью в себе и невозможностью принять одно, единственно верное решение.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!