Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
“Ты становишься лучше”, - сказал он ей. “Сегодня ты почти прошла весь путь”.
Она кивнула, ее дыхание вырывалось из легких, лицо было красным и потным, ее белая футболка пропиталась потом от напряжения как сзади, так и спереди. Даже ее ноги, обнаженные в черных шортах для бега, блестели от пота. Она отпила воды, проглотила ее, а затем сделала еще несколько глубоких вдохов, прежде чем ответить. “Завтра я пройду весь этот путь”, - сказала она. “Даже если это убьет меня”.
“Привет”, - беспечно сказал Джейк. “Не умирай, пока мы не запишем хотя бы основные вокальные треки. Таким образом, остальные из нас смогут дописать твой диск и нажиться на тебе посмертно”.
Она коротко рассмеялась и покачала головой. “Твоя забота о моем благополучии трогательна”, - сказала она ему.
Он положил руку ей между лопаток и слегка потер. Его рука стала влажной. “Шоу должно продолжаться”, - сказал он.
“Шоу должно продолжаться”, - согласилась она. “Давай. Давайте разберемся с этой перрой.
“Давай сделаем это”, - сказал он.
Остаток пути вверх они прошли пешком. Селия все еще наслаждалась хорошим ветром наверху, поэтому, вместо того чтобы возобновить свой бег трусцой, они продолжили уверенную прогулку обратно к дому, чтобы дать ей немного прийти в себя. Постепенно ее дыхание стало нормальным, и она смогла произнести полное предложение, не задыхаясь.
“Что ж, ” сказала она, “ по крайней мере, это вернет мне форму для гастролей. В нынешнем виде я не думаю, что смог бы продержаться девяносто минут шоу”.
“Как насчет двух с половиной часов?” Спросил Джейк.
“Два с половиной часа?” спросила она. “Что за черт?”
“Как ты думаешь, ты смог бы дойти до этого?” - спросил он. “Примерно через десять часов будет двадцатиминутный антракт”.
“Джейк, о чем ты говоришь?”
“Небольшая идея, которую Поли и Оби подкинули мне в голову прошлой ночью”, - сказал он. “Очевидно, это перспективная вещь для музыкальных выступлений, вошедших в список лучших. Двух-трехчасовые сеты и никакой разогревающей группы. Только хедлайнер. Eagles делают это, Rush делают это, U2, Metallica, Rolling Stones”.
“Правда?” спросила она.
“Действительно”, - подтвердил он. “Поли попросил меня поговорить с тобой о такой возможности”.
“Это действительно длинный набор”, - сказала она с сомнением. “И я не думаю, что я нахожусь в одной лиге с этими другими актерами”.
“Ты не такой”, - сказал Джейк. “Ты в высшей лиге. За последние два года ты продал больше дисков, чем все они вместе взятые. Ты востребованный товар. Я бы сказал — и Поли согласен, — что ты на самом верху списка лучших музыкальных исполнителей ”.
Она улыбнулась, довольная его похвалой, но все еще сомневалась в этой идее. “В чем смысл более длинного набора?” - хотела знать она.
“У вас будет возможность исполнить практически весь ваш материал”, - объяснил Джейк. “Все хиты с первых двух альбомов, все будущие хиты с нового альбома и столько песен La Dif, сколько вы захотите. Вы могли бы исполнить все песни La Dif, которые вы написали, и, возможно, даже добавить "Я люблю танцевать" в ностальгических целях. Фанаты могут услышать все это, и мы не получаем жалоб на то, что вы не исполнили ту или иную песню ”.
“Значит, это для того, чтобы дать людям то, чего они хотят?” - спросила она. “Это звучит довольно бескорыстно с нашей стороны”.
“Ну ... это не совсем лишено ориентации на прибыль”, - признал Джейк.
“Что ты имеешь в виду?”
“Люди охотнее платят трехзначные цены на билеты за более длительные концерты с большим количеством представленного материала. Особенно после того, как начинает распространяться сарафанное радио о сет-листе. Это приводит к увеличению доходов от туров. И, как вы знаете, мы неплохо отыгрались в вашем последнем туре, когда пошли на более высокие цены. Мы сможем заработать еще больше с расширенным набором ”.
“Сколько еще?” - хотела знать она.
“Полин и Джилл сошлись во мнениях по этому поводу”, - сказал он. “По их оценкам, мы сможем взимать минимум семьдесят долларов за худшие места в зале, сто двадцать пять долларов за нижние трибуны и до сто семидесяти пяти долларов за первые этажи”.
- Многозначительно прошептала Селия. - Это довольно много, - сказала она.
“Теоретически, люди будут готовы заплатить столько за расширенный набор Селии Вальдес. Предполагая, что залы будут распроданы по всем направлениям — как у вас было в прошлом туре, — мы говорим о прибыли в четверть миллиона или около того от каждого шоу. И это только выручка от продажи билетов. Это даже не включает мерчендайзинг”.
Селия задумчиво кивнула. “Четверть миллиона, да?”
“Это всего лишь приблизительное среднее значение”, - сказал Джейк. “Это будет немного меньше на некоторых небольших площадках, немного больше на некоторых более крупных”.
“Это доля KVA в прибыли или общая сумма всей прибыли?”
“Общая сумма”, - сказал Джейк. “Предполагая, что наш поставщик услуг MD & P профинансирует тур, как они делали это раньше, они логично захотят разделить эту прибыль, как и в прошлом туре”.
“Естественно”, - сказала она. “Итак ... разделимся пятьдесят на пятьдесят, как раньше?”
Он кивнул. “Я не думаю, что KVA или любая другая звукозаписывающая компания, с которой мы в конечном итоге свяжемся, согласятся на что-то меньшее”.
“Я полагаю, это справедливо”, - согласилась она. “Хотя ты знаешь, что они в любом случае захотят попытаться договориться об этом”.
“Несомненно”, - согласился он. “Но это отдельная дискуссия для другого дня”.
“Думаю, да”, - сказала она. “Хорошо ... Запишите меня. Если люди действительно хотят видеть, как я выступаю, пою и играю в течение двух с половиной часов, и они готовы заплатить за это, я думаю, я могу это сделать. Теперь у меня достаточно материала”.
“Тогда ладно”, - сказал Джейк с улыбкой. “Я сообщу Поли, что ты на борту, и
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!