Лекарство от мести - Настасья Новак
Шрифт:
Интервал:
— Ну-ну. — Коди поджал губы, сдерживая смех. — Приехали.
***
Шон разбудил Шарлотту, как только они въехали на парковку. Он потёрла виски, пытаясь унять боль. Пока они поднимались в лифте, Чарли раскладывала по полочкам всю информацию по этому делу.
— Почему меня выпустили? — Шарлотта подняла взгляд на них. — Ведь улики…
— О’Коннор выступил твоим алиби. — Дойл взглянул на табло с движущимися цифрами лифта. — Он сказал, что вы провели ту ночь вместе, предоставив данные с камер у твоего дома.
— Он что? — Шарлотта подавилась воздухом.
— Нам пора. — Шон откашлялся, показывая взглядом, что лифт откроется через секунду.
Чарли украдкой взглянула на него. Шону явно было неприятно это слышать. Он прекрасно понимал, что Коди бывает ещё тем идиотом, но всё же он его сын, а родитель всегда будет на стороне своего ребёнка. Конечно, в глубине души он всё ещё надеялся, что Коди и Шарлотта снова будут вместе. Во всяком случае, он бы этого сильно хотел.
Двери лифта открылись и по ту сторону дверей уже стояли почти все сотрудники, активно аплодируя своему боссу. Все без исключения были искренне рады видеть Чарли. Брэндон стоял рядом вместе с оставшейся частью команды и тоже радовался возвращению.
— Наша малышка вернулась! — Эдвард заключил в объятия Шарлотту, отрывая её от земли. — Ты нас всех сильно напугала!
— Пусти! — Чарли засмеялась, уворачиваясь от его щетины. — Ты меня сейчас задушишь! И ты колешься!
Эдвард выпустил её из рук, ставя на ноги. Алрой и Брэндон тоже обняли её в знак приветствия. Дойл сразу перехватил инициативу, заталкивая Шарлотту в её кабинет, не забыв пригласить Шона. Майкл и Коди только и успели увидеть их спины, за которыми закрылась дверь офиса.
— Итак, — Дойл сделал глоток кофе, — что мы имеем?
— Сомнительное обвинение, проведённый с ужасающими нарушениями арест и экспертиза. — Шон разгибал пальцы на каждый пункт. — Итог?
— Итог только один. — Шарлотта подпёрла рукой голову. — Главный в «Гольфо» знает, что мы идём по следам и отступать не намерены. Это явное послание, чтобы я… Чтобы мы остановились. Уверена, Кристиан Моррисон активно принимал в этом участие.
— И мы отступим. — Дойл взглянул на неё, всем видом дав понять, что он говорит серьёзно.
— Что?! — Чарли вскочила с кресла. — Нет! После такого я точно не остановлюсь, Рей!
— Погоди. — Шон мягко коснулся её руки. — Мы сделаем вид, что прекратили. Только вид, милая!
— Но… — Она медленно опустилась на кресло.
— Чаки, дорогая. — Шон положил свою огромную ладонь на её руку. — Мы только пустим пыль в глаза. Сами будем осмотрительнее и осторожнее. Ты даже не представляешь, как мы все переживали, что ты пропала.
— Кто-то из двух детективов, которые задержали тебя, в этой шайке. — Дойл отошёл от окна и сел напротив. — Иначе они бы просто так не отдали своего единственного подозреваемого. Кто-то из них точно в курсе, что ты была дома всю ночь, карауля квартиру. И…
— Секунду. — Шон перевёл взгляд на Чарли. — Можно с этого места поподробнее? Какого чёрта ты сидела в засаде в собственной квартире и почему О’Коннор это делал с тобой?
Дойл махнул рукой, давая понять, что Шарлотта вправе распоряжаться данной информацией на своё усмотрение. Чарли рассказала в общих чертах, что произошло за последние дни. Шон слушал молча, но глаза выдавали всю его тревогу.
— И ты всё это время молчала? — Шон встал с кресла и подошёл к окну. — Так же нельзя! Тебя вообще на минуту одну оставить можно? С тобой и инфаркт заработать недолго!
— Шон, прошу, — заныла Чарли. — Не причитайте. Тем более актёр из вас никакой!
— Так, стоп, — Он развернулся. — Получается ваш Майкл соврал? Капитану?
— Получается, что так. — Шарлотта смущённо поджала губы. — Я…
— Каков прохвост! — Шон улыбнулся, а после рассмеялся. — Молодец! — Он поймал недоверчивый взгляд Дойла. — Нет-нет! — Шон поднял руки в знак отступления. — Я, конечно, против, чтобы давали лживые показания, тем более против себя, но в этот раз нам это сработало на руку.
— Уход из бюро на вас плохо влияет, Шон. — Дойл усмехнулся, сдерживая смех. — То Холла похвалили за взлом полицейской базы, теперь О’Коннора…
— Что Брэндон сделал? — Чарли оторвала спину от кресла. — Мне нужно ещё что-то знать?
— Успокойся. — Шон ободряюще улыбнулся. — Лучше посмотри, как все за тебя беспокоились!
— Когда-нибудь это добром не кончится. — Шарлотта шумно выдохнула. — У вас есть какие-то идеи, что нам делать с детективами? Потому что я ума не приложу, как нам поступить.
— У меня есть вариант. — Шон легонько стукнул по столу. — Только у меня вопрос, Дойл. — Он заставил Рея обратить на себя внимание. — Картер одобрит?
— О нём не беспокойся. — Рейнольд кивнул. — Я всё улажу. Нам нужно тихо всё провернуть, но по горячим следам, пока ничего не улеглось.
— Тогда у меня есть парочка толковых ребят, бывшие агенты ЦРУ. — Уильямс-старший достал телефон. — Списали бедолаг в резерв после нескольких сложных ранений. Так и рвутся поработать. Им я доверяю как себе.
— А у меня ещё лучше вариант. — Глаза Шарлотты заискрились. Идея, возникшая за секунду, показалась ей шикарной. — Может, устроим этих ребят к нам? Якобы они сотрудники отдела безопасности. И нам хорошо, и они будут получать какие-никакие деньги. И с Картером ничего не придётся согласовывать. — Она закусила губу, чтобы скрыть идиотскую улыбку. — Что скажете?
— А тебе лишь бы деньги раздать, Робин Гуд. — Шон рассмеялся. — Но идея хорошая. Одобряю.
— Тогда решено. — Дойл посмотрел на часы. — Нам уже пора. Ты летишь с нами?
— М-м-м… — Чарли задумалась. Ещё одна идея посетила её голову. — У меня в Сиэтле ещё одно маленькое дельце. Завтра прилечу.
— Только на этот раз давай обойдёмся без ареста. — Рейнольд издал истеричный смешок. — Не уверен, что в следующий раз мы сможем это замять без последствий для всех нас. — Дойл направился к выходу.
— Есть, шеф! — Шарлотта грустно усмехнулась. — Подожди! А что мы команде скажем?
— Я сам. — Он кивнул, открывая дверь.
Как только Рейнольд открыл дверь, вся команда, как тараканы, разбежалась в разные стороны. Они явно пытались подслушать. Дойл закатил глаза и повернулся к Шарлотте.
— Дверь звукоизоляционная?
— Да, а почему ты спрашиваешь? — Чарли вышла из кабинета.
— У нас не команда спецагентов ФБР, а группа в детском саду. — он покачал головой. — Всех прошу собраться в холле!
Группа агентов, да и сотрудники корпорации, подошли к центру.
— Как вы все уже знаете, вчера вечером Морган была арестована! — Рейнольд медленно переводил взгляд с одного человека на другого. — Всё это не больше, чем глупая и досадная ошибка! Недоразумение уже улажено. С нашего агента и вашего босса сняты
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!