Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин
Шрифт:
Интервал:
Лада нисколько не возражала, наоборот, была рада гостям. Вместе коротать ночь в этом ужасном доме не так страшно.
Алекс пришла вместе с постелью и чемоданом. Деловито расстелила матрас с простыней, взбила подушку, аккуратно расправила одеяло и накрыла его пледом. Уселась, скрестив ноги, и развернула накрахмаленную салфетку.
Лада сглотнула. В салфетке оказалось настоящее сокровище – толстые сочные бифштексы, переложенные кусками хлеба.
– Угощайтесь, – пригласила Алекс, похлопав по пледу.
– Как тебе это в голову пришло? – заурчал от удовольствия Альберт. Очевидно, он тоже проголодался.
– Хомячьи запасы, – отозвалась Алекс и вгрызлась в толстый сэндвич. – На меня по ночам страшный жор нападает, вот и приходится заботиться о пропитании. И я обратила внимание, что за ужином вы почти ничего не ели, поэтому прихватила еды и на вас.
– Спасибо, – искренне поблагодарила Лада.
– А мне? – Богдан проснулся и тер глаза руками.
– Вот прожорливый поросенок, никогда поесть не откажется!
– Зачем отказываться? Неизвестно ведь, когда покормят в следующий раз, – рассудительно сказал Богдан и перебрался на постель Алекс, поближе к бифштексам.
После еды всех стало клонить в сон. Лада взяла Богдана в свою кровать, уступив его постель Алекс. Но кузина наотрез отказалась занимать кровать, загнала на нее Альберта, а сама из двух матрасов, одеял и пледа соорудила себе удобное ложе.
Когда все устроились на своих местах и сон стал понемногу овладевать ребятами, Богдан начал оглушительно икать.
– Что такое? – приподнялась на локте Лада.
– Икаю, – обиженно пояснил братишка. – Мне бы водички.
Лада вздохнула, выбралась из теплой постели и побрела в ванную за водой. Но вместо воды кран издал урчание и фырканье.
Богдан продолжал громко икать, и заснуть не было никакой возможности.
Поворочавшись, Алекс поднялась и принялась натягивать спортивный костюм.
– Я – за водой!
– Я сама, – вскочила Лада. – Это ведь мой брат.
– Ну и что? – пожал плечами Альберт, проворно влезая в брюки. – Мы тут все братья и сестры. Ну, или дяди и тети.
– Нам нельзя разлучаться, – напомнила Лада.
– Нельзя по одному ходить, а по двое очень даже можно, – возразила Алекс. – Мы с Альбертом сходим за водой, а ты останешься с Богданом.
– Я с ней не останусь, – вдруг раскапризничался Богдан. – Вы уйдете, а она меня ругать будет, что вы из-за меня ушли!
– Что за глупости?! – рассердилась Лада. – Ну и оставайся тут один! А мы уйдем!
– Я с ним останусь, – миролюбиво предложила Алекс. – Богдан, ты не возражаешь?
Богдан не возражал.
Переглянувшись, Лада и Альберт шагнули в темный коридор, пронизанный сырыми сквозняками. Как они и предполагали, миссис Кроссман, проводя ритуальный обход дома, обесточила почти все помещения. Но ребята предусмотрительно прихватили с собой фонарь. Вот только аккумулятор, видимо, сел, лампочка светила неярко, и свет быстро тускнел.
– На кухню пойдем? – прошептала Лада.
– Нет, столовая ближе, а там на столе стоит графин с водой, – тихо отозвался Альберт. Его тоже пугало мертвое безмолвие темных коридоров.
Свет фонаря стал настолько слабым, что Лада с раздражением щелкнула кнопкой выключателя.
– Правильно, – одобрил Альберт. – Он только мешает глазам привыкнуть к темноте.
Но сколько Лада ни напрягала зрение, глаза так и не привыкли к мраку, заполнившему коридор. Девочка попыталась включить фонарь, но свет слабо мигнул и погас. Донесся тревожный шепот Альберта:
– Тебе не кажется, что стало холоднее?
– Стало, – эхом отозвалась Лада и почувствовала, как мимо пронеслась ледяная волна.
Это Джорджиана! Не медля ни минуты, Лада развернулась и бросилась обратно к спальне.
– Стой! – Альберт поймал ее за руку.
– Она пошла туда! – сквозь зубы пробормотала Лада, но вырваться не смогла, Альберт держал крепко.
– Мы пойдем вместе!
То и дело натыкаясь на стены, ребята спешили к спальне, где остались Богдан и Алекс.
– Тебе не кажется, что мы идем слишком долго? – нарушила напряженное молчание Лада.
– И тут холодно, как в склепе, – отозвался Альберт.
– Стой! – Лада взяла кузена за руку и велела: – Коснись стены со своей стороны, а я попробую дотянуться до противоположной. Рук не размыкаем!
Они вытянули руки в стороны, но до стен не дотянулись.
– Шагаем вправо! – скомандовала Лада.
Шаг, второй, третий, но пальцы по-прежнему ловили пустоту. Тогда ребята пошли в другую сторону – и снова ничего.
– Здесь нет стен, – признал Альберт.
– Но этого не может быть! – занервничала Лада.
– Но так оно и есть. Коридоры в доме не настолько широки, чтобы мы не могли дотянуться до стен. Значит, мы находимся в другом помещении, в более просторном.
– И что нам делать? Наверное, мы прошли мимо спален!
– Мы пойдем вперед, – принял решение Альберт. – Нам нужен ориентир, чтобы понять, в какой части дома мы находимся.
Крепко держа Ладу за руку, мальчик стал осторожно пробираться вперед.
– Пойдем быстрее, – взмолилась Лада. – Алекс и Богдан, наверное, в беде!
– Мы тоже, – не стал скрывать правду Альберт. – Мы заблудились.
– Повернем назад.
– Назад – это куда? Мы дезориентированы в пространстве. И, скорее всего, Алекс и Богдану пока ничего не угрожает.
– С чего ты взял? – В голосе Лады прозвучала надежда.
– Вокруг нас невероятно холодно. Значит, крошка Джорджиана рядом. Это она нас морочит и ведет.
– Но как она это делает?!
– Откуда мне знать, я же не привидение! – недовольно пробурчал Альберт.
Вой ветра за стенами стал гораздо громче. Это был уже не вой, а крик. Под ноги стали попадаться мелкие камушки.
– Стой! – приказал Альберт таким тоном, что Лада замерла как вкопанная. – Не двигайся ни в коем случае! Крошка Джорджи завела нас невесть куда.
Альберт опустился на пол и зашарил вокруг себя руками, потом немного сместился в сторону и зашуршал мелкой каменной крошкой, усыпавшей пол. Вдруг он наткнулся на прямоугольный коробок. Не веря своему везению, он сдвинул крышку коробка и нащупал спички. Дрожащими пальцами мальчик извлек спичку, неловко чиркнул по коробку – вылетела лишь крохотная искорка. Альберт отбросил спичку и достал другую, руки дрожали так, что он чуть не выронил коробок. Он заставил себя действовать спокойно и неторопливо. Спичка загорелась ярким, ровным пламенем. Не меняя позы, Альберт огляделся. Пламя трех спичек позволило определить, где они находятся.
Ребятам невероятно повезло, у них было немало шансов свалиться вниз. Каким-то непостижимым образом Джорджиана завела их на разобранный для ремонта чердак, находящийся над бальной залой. Миссис Кроссман предупреждала их о ведущихся ремонтных работах в этой части здания и строго-настрого запретила ходить сюда.
– Альберт, мы ведь могли оступиться и упасть вниз? – содрогнулась Лада. У нее в голове не укладывалось, как маленькая девочка с милым личиком и ангельскими кудряшками могла так жестоко поступить.
– Она на это и рассчитывала, – мрачно
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!