Королевская кровь-11. Чужие боги - Ирина Владимировна Котова
Шрифт:
Интервал:
Он старался — и девочка-ручеек старалась тоже. Но сон, было отступивший, снова стал сжимать голову тисками — и Вей, едва приподнявшись, повалился обратно, чуть не прижав собой отскочившую принцессу.
Она подползла к нему, так же тяжело дыша, как и он, прислонилась спиной к боку…
— Не понимаю, — сказала с удивлением, — ведь всего этого не существует. Почему же ты такой тяжелый?
— Все потому же, — объяснил Вей, чувствуя, как ходят его бока. — Ты знаешь, что тигры тяжелые, поэтому я тяжелый. И я знаю. Себя не обмануть.
— Но ты же как-то создал этот лес и ручей из ничего? — непонимающе проговорила принцесса. — Значит, можешь менять? Или превратись… ну, хотя бы в кролика, я тебя отнесу.
— Сил нет, — буркнул Вей. — Ни меняться, ни менять. Эта лакуна создана моим воображением и существует в нашем общем ментальном пространстве. Чтобы ее изменить, нужны усилия, а мой мозг сейчас подавлен, ментальные способности блокированы.
Каролина вдруг захлопала в ладоши и поднялась.
— Но мой-то нет! — радостно сказала она. — А пространство наше общее!
Вей посмотрел на нее, чувствуя себя совершенно по-дурацки, что не додумался сам.
Девочка-Кейя пальцем по земле начертила ручейку новое русло прямо к морде наследника, закрыла глаза — и Вей даже не ожидал, что получится так быстро. Но голубая, словно нарисованная краской вода мигом поменяла направление и потекла к нему. Старое русло на глазах поднималось, зарастало травой.
Когда принцесса открыла глаза, Вей Ши пил, быстро, старательно, чувствуя, как истончаются дедовы запреты на сознании, как становится легче дышать и думать. Он уже ощущал связь со своим телом, и совсем немного оставалось до того момента, когда можно будет к нему прорваться.
— Ой, меня, кажется, будят, — девочка закрутила головой, мгновенно истончаясь в дымку. — Утро, что ли?
Вей зарычал, прыгая в ручей и давясь водой — слишком долго спит, долго.
— Ты там осторожнее, — Кейи-ручейка уже не было видно, лишь голос звонко звучал среди берез. — Пусть тебе все удастся, Вей Ши!
Вей Ши проснулся в темноте под шатром, образованным ветвями плакучей ивы. По листьям шуршал слабый дождь, и в убежище просачивались струйки воды. Сонные путы уходили неохотно, но разум был чист.
Вдалеке глухо загрохотало. Но это был не гром. Работала артиллерия.
Вей пошевелился, разминая затекшее тело, и тут же на всякий случай поставил на себя с десяток ментальных щитов — чтобы точно не прорвались к нему дедовы посланники. А затем высунул нос из своего убежища.
Гроза уходила куда-то вправо, оставляя рваные дождевые облака, река казалась шершавой из-за мороси, на востоке светлой полосой занимался рассвет.
Вей встряхнулся. В видениях Каролины Рудлог дед погибал утром, под дождем. Но стихии, пусть ослабевшие, текли привычно-неспешно, а смерть потомка Ши должна была всколыхнуть их как камень, брошенный в тихий пруд. Поэтому время еще оставалось.
Наследник в три прыжка достиг воды, чтобы попить, — а затем прыгнул на мост и понесся туда, откуда раздавались взрывы.
* * *
Утро 1 мая
Поля у портала превратились в кровавое месиво, в котором перемолотыми лежали йеллоувиньцы и иномиряне, инсектоиды и невидши. Артиллерия больше не стреляла — от удара своих бы погибло не меньше, чем чужих.
Подкрепление, вышедшее к иномирянам, рассекло армию на несколько частей и пыталось уничтожить их по отдельности. Бои за ночь и утро растянулись по местности на десяток километров — нескольким тысячам солдат Йеллоувиня пришлось даже отступать к горам, в капкан, в который ранее хотели загнать врагов.
У бойцов заканчивались боеприпасы, и только благодаря гвардейцам императора и помощи боевых магов удавалось теснить иномирян обратно к порталу, уничтожать огромных тха-охонгов и раньяров и не позволять окончательно рассыпаться обороне.
Но больше из портала отрядов не появлялось. Иномиряне действительно вывели на бой все свои силы.
Гвардейцы императора переламывали ход битвы то тут, то там, но стоило появиться неуязвимому старику в черных доспехах, как их преимущество терялось. Йеллоувиньцы уже поняли, что это командующий иномирянами, главная угроза, и пытались остановить его. Но старик был окружен тха-норами на охонгах и десятками чудовищ-невидши, которые двигались с ним как единый организм, а его ментальная мощь растекалась на сотни метров вокруг, останавливая и магов, и простых солдат, и гвардейцев. А тех, кто ухитрялся не потерять сознание, прорваться к нему, разрывали инсектолюди, убивали норы из свиты — или сам старик обагрял меч кровью. Инсектолюди защищали его, становясь на пути дальнего заклинания или выстрела, и безжалостно, как термиты, выкашивали всех, кто попадался у них на пути. К старику то и дело прилетали вестники на раньярах, оповещая о ходе боя, и жестокие разноцветные глаза светились торжеством от добрых новостей.
Рядом с ним было много невидши, но еще больше было разделено на отряды по пятьдесят-сто тварей и под предводительством норов отправлено в разные стороны гигантского поля битвы. В лесах им противостояли маги Ли Соя, продавливающие врагов обратно к порталу, у портала — гвардейцы, усиленные равновесниками. Пусть с огромными потерями, медленно, трудно, но тварей уничтожали. Однако к могучему старику-менталисту и его отряду не мог подобраться никто.
Итхир-Кас не привык торжествовать до тех пор, пока голова последнего врага не будет посажена на кол, а тело — скормлено охонгам. Но невидши проходили сквозь врагов как нож по изнеженной плоти, и это приносило ему удовольствие.
Противник смог удивить бойцами невиданной мощи, которые в одиночку стоили целого отряда, были и быстрее, и сильнее, чем невидши, но и эти воины были против него что дети против Бога-Войны. Однако они могли нанести армии тяжелый урон — и император теперь намеренно охотился на них, вынуждая нападать.
Вот и сейчас невидши взяли в кольцо молодого бойца, ухитрившегося не пасть под ментальным давлением. Он двигался невероятно быстро, сражался, как самка тха-охонга за свою кладку, рассекая инсектоидов, и Итхир-Кас даже восхищенно причмокнул, прежде чем скрутить волю воина и поманить его к себе.
— Он мой, ищите себе добычу попроще, — велел он своим охранникам, и невидши рванулись от него в стороны, спеша найти еще свежей крови, еще мяса.
Молодой боец со странными фиолетовыми глазами и золотистой кожей дрожал всем телом, стараясь освободиться от силы, завладевшей его сознанием, но двигался вперед — и Итхир-Кас, не спешиваясь, снес ему голову клинком, с удовольствием ощутив, как брызнула на лицо кровь.
— Мой повелитель, в трех тысячах
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!