📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгУжасы и мистикаТайны острова Сен Линсей. Дети Магнолии - А. П. Райт

Тайны острова Сен Линсей. Дети Магнолии - А. П. Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 118
Перейти на страницу:

– А что в той стороне? – спросила девушка, указывая в направлении противоположном от того, откуда прибыли все вышеназванные герои. Там берег становился гораздо уже и опаснее, но в сухую погоду запросто можно было бы проскочить и, скрывшись за камнями, мгновенно исчезнуть из поля зрения и Марка Аткинса, и всех тех, кто явился вслед за ним. Макс некоторое время смотрел в ту сторону, напряжённо соображая, куда же ведёт эта узкая тропа.

– Лес, – наконец произнёс он и сокрушённо пожал плечами. – Если убийца скрылся там, то…это не даёт нам ровным счётом ничего. Он мог прийти и уйти совершенно незаметно, не оставив следов, и никто бы его не увидел, потому что там никто никогда не ходит.

– Никто и никогда? – переспросила Констанция эхом и тут же добавила: – А мы всё-таки сходим, – и двинулась в сторону дикой тропы.

– Эй-эй, стоп! – ухватив её за плечи, остановил девушку вожак псоглавцев. – Не в такую погоду. Слишком опасно.

– Вашему брату не сегодня-завтра предъявят обвинения в убийстве. Вы точно хотите терять время и ждать, пока погодка устаканится?

– Допустим, не хочу, но…

– Но?

Маска невозмутимого и сурового мужчины-волка вдруг треснула, и на лице Максимилиана расплылась странная, совсем не хищная, улыбка. Впервые за всё время их общения псоглавец взглянул на Конни с искренним восхищением.

– Почему вам вообще есть до этого дело, госпожа Ди Гран?

– Я дочь эксцентричного художника, – не задумываясь, рассмеялась девушка в ответ, – а мы все немного двинутые, знаете ли! Ну так что? Поможете мне не упасть в бурный поток?

Макс, ничего не ответив, вдруг обхватил Конни за талию и рывком поднял её над землёй – силы Аткинсу явно было не занимать. В несколько шагов он преодолел опасный участок, где поднявшаяся речная вода почти полностью затопила сушу и скрыла под собой скользкие камни, пока растерянная Констанция с трудом держалась, крепко обхватив массивную шею своего провожатого. К счастью, дождь уже заканчивался, и резкого подъёма уровня воды в ближайшее время не предвиделось. Хватка Макса ослабла, а ноги Конни со звонким всплеском погрузились в илистое болотце по самую щиколотку.

– Дальше пути точно нет, – покачал головой мужчина, кивая в сторону леса. Там половодье подступало уже к самым деревьям, и не было ни намёка на тропу. – Говорил же – бесполезно…

– А это что такое? – раскрасневшаяся девушка указывала на крутой склон, такой же каменистый с обилием кустарников и деревьев, какой шёл вдоль всей реки до самой окраины Линсильвы, откуда они только что пришли. Аткинс чуть было не усомнился в адекватности девицы, когда вдруг понял, о чём она говорит. Меж камней и кипарисов с большим трудом можно было заметить глубокую щель, зигзагом стремящуюся вверх, а в той щели…

– Ступеньки! – вскрикнула Конни и рванула к склону. Уже через несколько секунд, запинаясь и матерясь, она карабкалась по старой и довольно примитивной каменной лестнице. Изумлённый Макс еле поспевал следом, попутно подстраховывая свою спутницу, которая могла сорваться вниз в любую секунду.

– Констанция, вы знали об этом или только догадывались?

– О чём?

– Я обошёл эти места вдоль и поперёк за свою жизнь, но не имел ни малейшего понятия о том, что здесь есть лестница! Откуда вы-то могли знать?

– Ниоткуда! Я и не знала! – с трудом хватая воздух, выпалила Конни и рассмеялась одновременно от радости и от нервного возбуждения, сотрясавшего всё её существо откуда-то изнутри.

Подъём усложняла сырость, но в погожий день этот путь вполне можно было бы назвать удобным – каменные ступеньки оказались крепкими и уходящими на приличное расстояние вглубь почвы. Более того, человека, спускавшегося и поднимавшегося по этой тайной тропе, можно было бы разглядеть лишь с одного ракурса – с противоположной стороны реки, где никто особо и не бродил. «Потрясающе – с восторгом думала про себя Констанция, – лестница в кустах!»

Последняя ступенька была преодолена на самой вершине склона, в тёмной гуще леса, и упиралась в высокую и довольно старую кованую ограду, густо поросшую ползучими растениями и колючими сорняками. Под слоем зелени с трудом угадывалась надпись на ржавой табличке: «Частная Собственность». Очевидно, за забором начиналась чья-то земля, и Конни прильнула всем телом к кованым прутьям в надежде разглядеть, что же скрыто за ними. Меж густой листвы угадывались очертания каких-то каменных тропинок и облагороженных розовых кустов.

– Чей это сад? – спросила она саму себя, напрочь позабыв о присутствии Макса Аткинса, и двинулась вдоль забора в надежде найти более удобную точку обзора. Наконец, в густой растительности, покрывавшей ограду, обнаружился рябой участок, и, навалившись на него, Констанция почти смогла просунуть голову между прутьев. – Ого! Вижу дом…вроде особняка или…ай-яй!!

Раздался пронзительный скрип, и тот участок забора, на который опиралась девушка, вдруг подался вперёд, утягивая за собой и саму Конни. От болезненного падения на сырую землю её спасла отменная реакция и физическая сила Макса Аткинса, вовремя ухватившего её за поясницу. На секунду она повисла в его руках, растерянно оглядываясь по сторонам, пока не поняла очевидное – наиболее удобный для подглядывания участок ограды был на самом деле хорошо замаскированной калиткой. И под весом госпожи Маршан калитка распахнулась, демонстрируя огромную приусадебную территорию с садом и прудом, а ещё красивый двухэтажный особняк из жёлтого песчаника в колониальном стиле.

– Мамочки… – высвобождаясь из спасительной хватки Аткинса, Конни боязливо осмотрелась по сторонам. – Что это за место?

– Кажется, я знаю, – мрачно протянул Макс и стиснул зубы. Лицо его стало хищным и пугающим. Внезапно Констанция всё поняла. Она уставилась на стоявший вдалеке особняк и почувствовала, как у неё перехватило дыхание.

– Здесь живёт Альфред Диккенс, – произнесла девушка медленно. – У самой реки…но…почему никто не…

– Я не знал, что здесь есть тропа и лестница. Не знал, что у дома есть выход к реке. И никто не знал! – озлобленно рыкнул вожак псоглавцев. В глазах его пылали боль и гнев, а широкая грудь вздымалась от частого дыхания. Ещё немного – понимала Конни – и он рванёт в дом, чтобы самолично разобраться с ненавистным писателем. В надежде предотвратить это, она крепко обхватила его запястье и слегка сжала его. Удержать такого зверя она не смогла бы, но надеялась хотя бы на секунду переключить его внимание.

– Ваш брат знал, – вдруг произнесла девушка, не совсем осознавая это. Макс резко оглянулся.

– Что?

– Думаю, Марк знал про этот путь. Так он попал в дом к Диккенсу.

– Откуда ему было знать? И к чему вы опять ведёте Констанция? Неужели вам не очевидно, что у Диккенса была реальная возможность убить Роуэн и незаметно перенести её к реке?

– О, более чем очевидно теперь, – согласилась Конни спокойно. – И, мне кажется, ваш брат это понял раньше нас. И до того, как это поняли бы другие, поспешил воспользоваться тайной тропой, чтобы проникнуть к нему в дом. А знаете зачем?

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?