Безнадега - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 147
Перейти на страницу:

Паршивому набожному мальчишке.

Демон устремил взгляд наружу, стараясь не думать о крови,струящейся по бедрам этого тела, о першении в горле, о том, что волосы Элленлезли клочьями, когда он чесал голову.

Демон заглянул в кинотеатр.

Происходящее там виделось ему отрывками, которые иной разнакладывались друг на друга, словно картинки на телеэкране. В основном егоглазами были пауки, но помогали также мухи, тараканы, крысы, прильнувшие кщелям в штукатурке, а также летучие мыши, висевшие под высоким потолкомзрительного зала. Последние проецировали очень странные перевернутые образы.

Демон увидел, как мужчина из грузовика, тот, что приехал вБезнадегу по собственной воле, и его худенькая подружка привели остальных насцену. Отец громко звал мальчика, но тот не отвечал. Писатель подошел к краюсцены, приложил руки ко рту и выкрикнул имя Одри. А Одри, где она? Трудносказать наверняка. Демон не мог видеть ее глазами, как видел глазами насекомыхи грызунов. Она, конечно, отправилась следом за мальчишкой. Или уже нашла его?Едва ли. Пока еще нет. Иначе он бы это почувствовал.

Волнуясь, демон ударил кулаком Эллен по ее бедру, и на местеудара мгновенно образовался синяк размером с яблоко. Потом существо вновьсосредоточилось на кинотеатре. Нет, на сцену они вернулись не все. Поначалу оношибся.

Мэри осталась со старым Томом. Если Эллен сможет добратьсядо нее, пока остальные будут разыскивать Одри и Дэвида, то отпадут волнения оближайшем будущем. Пока она демону не нужна, тело Эллен еще послужит ему, но вкритический момент оно может и подвести. А потому неплохо иметь про запас ещеодно тело…

Существо представило себе паутину, в которой барахталисьмухи. Схваченные намертво, но еще живые.

К тому же исчезновение Мэри деморализует остальных, лишитуверенности, которую могли вдохнуть в них успешный побег, найденное убежище, убийствопумы. Демон предполагал, что они справятся с пумой. В конце концов, онивооружены, а пума — всего лишь живая тварь, сарк, сома и пневма, некакой-нибудь гоблин. Но кто мог подумать, что это сделает старый бумагомарака?

Но ведь он позвонил по телефону, который имел при себе. Ты иэтого не предусмотрел. Ничего об этом не знал, пока не появился желтыйгрузовик.

Да, не заметить телефон — ошибка, тем более что он легко могузнать о нем, заглянув в мозги Маринвилла. Но демон не стал корить себя за этотпромах. В тот момент задача ставилась другая: посадить старого дурака зарешетку и заменить тело Энтрегьяна до того, как оно развалится на куски. Демонжалел, что потерял Энтрегьяна. Вот у кого было сильное тело.

Если брать Мэри, то лучшего момента, чем сейчас, непредставится. Возможно, пока он будет заниматься с Мэри, Одри найдет мальчика иубьет его. Это было бы замечательно. Тогда все волнения и тревоги останутсяпозади. Он заменит Эллен на Мэри и не спеша разберется с остальными.

А потом? Когда его текущий (и ограниченный) запас телподойдет к концу? Захватывать проезжающих на шоссе? Возможно. А когдалюбопытные люди приедут в Безнадегу, чтобы посмотреть, что творится в городе?Что тогда? Брод надо искать, выйдя к реке. Демон не помнил прошлого и неинтересовался будущим. Хватит и того, что ему надо доставить Мэри в Китайскуюшахту.

Тэк спустился со ступеней, ведущих в здание муниципалитета,глянул на патрульную машину и отвернулся. Они могут насторожиться, услышав шуммотора. Демон в облике Эллен Карвер двинулся по улице, разбрасывая песоклопнувшими в нескольких местах кроссовками, в которых не умещались выросшиеступни.

2

Стоя над сценой, Одри слышала, как они звали Дэвида… и ее.Скоро они разбредутся по кинотеатру, начнут поиски. У них оружие, то есть ониопасны. Мысль о том, что ее убьют, не тревожила Одри… почти не тревожила.Волновало другое: чтобы это не произошло до того, как она убьет мальчишку. Дляпумы голос существа из-под земли напоминал рыболовный крючок. У Одри Уайлер онассоциировался со змеей, проникшей в нее, слившейся с личностью женщины, какойона была прежде, даже поглотившей ее. Это ощущение полного слияния доставлялоособое, ни с чем не сравнимое удовольствие. Как будто ешь что-то сладкое инежное. Не с самого начала, нет, поначалу змея вызывала отвращение, Одри всягорела, словно в лихорадке, но, после того как она подобрала другие кан тахи(будто ребенок, собирающий комплект наклеек), это чувство ушло. И теперь еезаботило только одно: найти мальчишку. Тэк, бестелый, не решался подступиться кнему, поэтому она должна сделать то, что непосильно Тэку.

Поднявшись на верхнюю ступеньку, женщина, рост которой вдень, когда Биллингсли впервые увидел ее, не превышал пять футов и семь дюймов,огляделась. Вроде бы увидеть она ничего не могла: единственное окно покрывалтолстый слой грязи, а источником света служили лишь мигающий светофор да слабаялампа, горевшая над дверью «Пивной пены». Но зрение у нее улучшалось с каждымновым кантахом, найденным или полученным. Так что теперь по остроте зрения Одрисравнялась с кошкой и отчетливо видела заваленный хламом коридор.

Люди, которые пользовались этой частью здания, в отличие отБиллингсли и его друзей не жаловали чистоту. Бутылки они били в углах, вместотого чтобы складывать и уносить с собой. Вместо сказочных рыб и лошадейрисовали пиктограммы. Столь же примитивные, как наскальные рисунки. Одна из нихизображала уродливого, рогатого младенца, присосавшегося к громадной сиське.Надпись гласила: «МАЛЕНЬКИЙ ПАРШИВЕЦ СМИТТИ, НЕ КУСАЙ МАМКИНУ ТИТТИ». Полустилали обертки от гамбургеров и шоколадных батончиков, пакетики из-поджареного картофеля, пустые пачки сигарет и презервативов. Использованныйпрезерватив висел на ручке двери с надписью «МЕНЕДЖЕР».

Дверь в кабинет менеджера находилась по правую руку от Одри.Напротив нее, слева, такая же дверь с надписью «СМОТРИТЕЛЬ», за ней еще однадверь, без надписи, потом арка с написанным над ней одним словом. Но краскадавно выцвела, поэтому Одри с такого расстояния не могла разобрать, что это заслово. Прочитала она его, лишь подойдя на пару шагов: «БАЛКОН». Арку забилидосками, но в какой-то момент доски эти сняли и прислонили к стене. На гвозде,вбитом над аркой, в петле висела на три четверти сдувшаяся секс-кукла, сосветлыми синтетическими волосами, красной дырой-ртом и лысым лобком срудиментарным влагалищем. К сдувшейся груди кто-то прилепил лист бумаги,украшенный красноглазым черепом и скрещенными костями. На листе было написано:«НА БАЛКОН НЕ ВЫХОДИТЬ! ПОЛ ПРОВАЛИВАЕТСЯ». Напротив балкона имелась ниша, вкоторой, вероятно, когда-то располагался бар. В дальнем конце коридораступеньки уводили в темноту. В будку киномеханика, догадалась Одри.

Одри подошла к двери с надписью «Менеджер», взялась за ручкуи прижалась щекой к двери. Снаружи ветер подвывал, как умирающий зверь.

— Дэвид? — шепотом спросила она и прислушалась. — Дэвид, тыменя слышишь? Это Одри, Дэвид. Одри Уайлер. Я хочу тебе помочь.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 147
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?