Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
“Приятно это знать”, - серьезно сказал Мэтт. “В любом случае, ты согласна на морскую прогулку? Если нет, я заключу с тобой ту же сделку, что и с твоим партнером там ”.
Джим разрывался. Четыре дня в Вегасе в гостиничном номере действительно казались чертовски приятным времяпрепровождением, особенно с учетом бесплатных напитков, бесплатной еды и двадцати тысяч фишек в казино. Но с другой стороны ... круиз на яхте с Мэттом Тисдейлом и его группой ... что ж ... как часто поступало подобное предложение?
“Ты уверен, что действительно хочешь, чтобы я был там, Мэтт?” Кротко спросил Джим. “Я, наверное, отчасти ... ты знаешь... прямолинейный по сравнению с людьми, с которыми ты привык тусоваться. Если ты просто делаешь предложение из вежливости ...”
“Я делаю предложение не просто из вежливости”, - сказал Мэтт. “Я действительно хочу поблагодарить тебя за спасение моей задницы, и я действительно хочу, чтобы ты хорошо провел время. Приходи на вечеринку с нами, чувак! Серьезно. Там будет хорошая выпивка, хороший минет, хорошая травка, охуенная похлебка и несколько самых горячих, развратных сучек, которых я смогу раздобыть в кратчайшие сроки. Дерьмо, по сравнению с которым твои официантки из ночной смены будут выглядеть гребаными ханжами-монахинями ”.
“Ну ... Я не курю травку и не дую, - осторожно сказал он.
Мэтт просто пожал плечами. “Тогда больше для всех нас”, - сказал он. “Я бы действительно хотел, чтобы ты был там, Джим. И не по одной причине”.
“А какова другая причина?” Спросил Джим.
“Ты парамедик”, - сказал он. “Часть времени мы будем находиться в открытом гребаном море, а остальное время - в гребаной стране третьего мира с дерьмовым здравоохранением. Если мое сердце снова начнет выкидывать это обалденное дерьмо, было бы действительно здорово, если бы ты был рядом и помог мне ”.
Понимание затопило мозг Джима. Теперь все начинало обретать смысл. К сожалению, Джим был поражен проклятием честности. “Ну... по правде говоря, Мэтт, - объяснил он, - я мало что мог бы сделать, если бы был не на дежурстве. Если у меня не будет с собой монитора и дефибриллятора, я ничего не смогу сделать с SVT ”.
“Я купил один из тех спасательных пакетов, которые ты носишь с собой”, - сказал ему Мэтт. “Он уже на лодке. У меня также есть двенадцать доз аденозина на случай, если я перейду на SVT и вы сможете остановить это, не зажигая меня ”.
“Ты ... ты купил Спасательный круг?” Изумленный Джим спросил.
“Гребаный Э”, - сказал Мэтт.
“Вау”, - сказал Джим. “Я не знал, что одну из них можно просто купить, как пачку сигарет”.
“Когда у тебя будет достаточно денег, ты сможешь купить все, что угодно”, - заверил его Мэтт. “Эта гребаная штука обошлась мне в двенадцать штук, и аденозин стоил еще одну штуку, а потом мне пришлось купить жидкости для внутривенного вливания, трубки и все остальное дерьмо в придачу к ней, но теперь я готов к тому, что вы сможете заняться моим сердцем, если понадобится”.
Джим все еще качал головой. “Это все хорошо и все такое, - сказал он, - но я не могу просто угощать тебя на твоей лодке”.
“Почему нет?” Спросил Мэтт.
“Ну ... даже если у меня есть оборудование, мне разрешено выступать в роли парамедика только тогда, когда я на дежурстве. Видите ли, это законно. Я действую по лицензии медицинского директора, следуя письменным распоряжениям, известным как протоколы. Они не применяются, когда я нахожусь за пределами округа Лос-Анджелес или в нерабочее время. И мне вообще не разрешается вводить аденозин. Это не входит в калифорнийскую практику медиков ”.
“Но ты, очевидно, знаешь, как использовать монитор, чтобы осветить меня, раз уж ты это сделал”.
“Верно, - согласился Джим, - но это было, когда я был на дежурстве, действуя как...”
“И ты знаешь, когда и как использовать аденозин, верно?” Мэтт прервал:
“Чтож ... да, ” сказал он. “Это довольно просто. Мы годами спорили о том, чтобы включить это в нашу программу, но...”
“Итак...” Мэтт снова прервал, “поправьте меня, если я ошибаюсь, но эти правила и предписания о сфере практики применяются только тогда, когда вы на самом деле находитесь в штате Калифорния или на территории США, верно?”
Глаза Джима немного расширились. “Эм... да... это верно”.
Мэтт кивнул. “Итак, как только мы покинем Марина-дель-Рей завтра днем и отойдем более чем на двенадцать миль от берега, мы окажемся в международных водах. Тогда правила не будут применяться, верно?”
“Э-э... ну...” Он колебался, его мозг пытался найти брешь в теории Мэтта и потерпел неудачу. “Верно. Я думаю, это правда”.
“Тогда ладно”, - сказал Мэтт с улыбкой. “Итак ... ты мой мужчина или что?”
“А как насчет ... ты знаешь ... выпивки и вечеринок? Я должен оставаться трезвым всю поездку на случай, если ты снова пойдешь в SVT?”
“Я не ожидаю этого от тебя”, - сказал Мэтт. “Веселись так сильно, как хочешь, трахай все, что позволит тебе трахнуть это в ответ, просто оставайся достаточно последовательным, чтобы делать то, что нужно сделать, если и когда это нужно будет сделать. Справедливо?”
Джим улыбнулся в ответ. “Думаю, я твой мужчина”, - сказал он.
Ближе к вечеру-го августа 26-го года зафрахтованный самолет Gulfstream IV приземлился в муниципальном аэропорту Норт-Бенд за пределами Кус-Бэй после беспосадочного перелета из Мидуэя в Чикаго. Единственным пассажиром был Грег Олдфеллоу, который только что закончил свои обязанности во время основной съемки фильма "Мы и они" и теперь взял двухнедельный перерыв перед началом постпродакшна в Лос-Анджелесе. Поскольку жена Грега в настоящее время была поглощена обязанностями по записи своего третьего альбома в Blake Family Studios, и поскольку он не видел ее во плоти несколько месяцев, и поскольку на гольф-курорте к югу от Кус-Бэй, в который Грег был основным инвестором, наконец-то была начата работа, его выбор места назначения был неудивителен.
Селия на сегодня закончила со своими обязанностями по записи, и ей дали выходной на следующий день — на данный момент они работали в основном над наложениями distorted electric guitar и percussion и в любом случае не особо нуждались в ней, — так что они с мужем могли немного побыть наедине. Она сама поехала на своем "Мерседесе" в аэропорт и загрузила Грега и его четыре сумки в багажник.
“Ты уверен, что не хочешь сначала заехать домой?”
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!