📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаТы студент, Гарри - Сергей Викторович Вишневский

Ты студент, Гарри - Сергей Викторович Вишневский

Ты студент, Гарри - Сергей Викторович Вишневский - Читайте книги онлайн на Hub Books! Бесплатная библиотека с огромным выбором книг
Читать книгу

Воспользуйтесь возможностью ознакомиться с электронной книгой Ты студент, Гарри - Сергей Викторович Вишневский, однако, для полного чтения, мы рекомендуем приобрести лицензионную версию и уважить труд авторов!

Краткое представление о книге

Они говорили, что некроманты скучные. Они говорили, что некроманты мрачные и угрюмые. Они говорили, что у некромантов нет чувства юмора… Знаете, это не так! У нас есть чувство юмора и ничего мы не скучные! Кста-а-а-ати! Если задуматься, то туфли из кожи – вполне себе материал для работы некроманта…

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
Перейти на страницу:

Сергей Вишневский

Ты студент, Гарри

Глава 1

В связи с многочисленными жалобами добавляю дисклеймер… дисклаймер? Короче – предупреждение:

АСТАНОВИСЬ!

ПОДОЖДИ!

НЕ НАДО ЧИТАТЬ НА РАБОТЕ ИЛИ НОЧЬЮ ДОМА!

УВОЛЯТ ИЛИ ЛЮЛЕЙ ОГРЕБЕШЬ ОТ СЕМЬИ!

Еще один дисклеймер… дисклаймер? В общем, такая же хреновина, что чуть выше:

Это развлекательная литература. Она написана, чтобы развлекать.

Если вам хочется реализма, настоящих героев и сильнейших попаданцев – вы ошиблись. Здесь этого не будет. Это место, где развлекается автор и искренне верит в то, что развлекает читателей.

От души и для души.

– Гарри, ты уверен? – спросил Боря, сидевший рядом на заднем сидении отцовского автомобиля. – Суд подозрительно быстро собрался. Видимо, эти двое что-то заподозрили.

– Да, всё будет хорошо, – кивнул парень и, взглянув на друга, улыбнулся. – Борь… я не знаю, что бы без тебя делал. Спасибо тебе огромное.

– Наверное, друзья для этого и существуют, – хмыкнул друг и кивнул на дверь. – Иди. Тебя уже ждут.

Гарри кивнул и вышел из машины.

Автомобиль стоял у здания администрации, на крыльце которого его уже ожидал Уильям Бок и Леон Моретти. Чуть в стороне, хмуро поглядывая на парочку из-за границы, стояла Лариса. Обнимая её за плечо и что-то шепча на ухо рядом стоял Пётр.

Начинающий некромант поправил пиджак, сунул руки в карманы и спокойно отправился ко входу. Уильям, заметив его, широко улыбнулся и махнул рукой.

– Гарри!

Парень улыбнулся и кивнул ему, но ничего не ответил. Поднявшись на ступеньки, он сразу же направился к матери.

– Гарри, они… угрожали, – прошептала она, покосившись на Моретти. – Требовали переговорить с тобой.

Парень взглянул на Петра.

– Люди из тайного сыска запросили твои фотографии, как ты медитируешь, – признался он. – Сказали, что если я не сброшу фотографий, то они штурмом возьмут квартиру.

– Сказал?

– Да, – кивнул отчим. – Сказал, что ты закрылся в комнате, а потом исчез.

– Ритуал убрал?

– Да. Сразу, как ты пропал, я убрал всё. Распечатку сжег. Скрин-память, где хранилась модель, уничтожил.

Гарри довольно кивнул.

– Ты всё сделал правильно.

Мать покосилась на отца своего сына и его представителя, которые о чём-то начали перешептываться.

– Гарри, скажи, что у тебя всё под контролем.

Сын улыбнулся, оглядел родителей и спокойно кивнул.

– Не волнуйтесь, у меня всё под контролем.

Парень взглянул на Уильяма, а затем на часы.

– Пора.

Компания из родителей, начинающего некроманта, а также отца и его представителя направились в здание. Спустя несколько секунд, разминувшись с парочкой, покинувшей зал заседания, где разбирались имущественные претензии после развода, они оказались в зале суда.

Вопреки ожиданиям Гарри, зал не пустовал. В нём он заметил несколько человек из тайного сыска, Васильева и трёх адвокатов с эмблемами агентства Бок на груди.

– Добрый день, – кивнул Гарри Васильеву, пройдя мимо сидевшего с довольной миной следователя. Тот кивнул ему и продолжил ждать процесса.

Судья, до этого о чём-то совещавшийся со своими помощниками, взглянул на распавшихся по своим местам и стукнул по столу деревянным молоточком.

– Дело четыреста семьдесят восьмое. Беленькие против Моретти, – произнёс он и взял бумагу, по которой пробежался глазами. – Представители биологического отца?

Бок поднялся со своего места и кивнул.

– Присутствуют.

– Представители семьи Беленькие?

– На месте, – ответил за мать Гарри.

– Представители Моретти, слушаю вас, – произнес судья, не отрывая взгляд от предоставленной ему бумаги.

– Семья Моретти объявляет претензии на отпрыска Ларисы Беленькой по праву крови. Согласно уложению «О праве на детей» от простолюдинки аристократическим родом, от тысяча восемьсот…

– Это гражданский суд, – оборвал его судья. – Оставьте ваши эпитеты и знание законов для дворянских судилищ.

Уильям изобразил вежливую улыбку, а его команда адвокатов зашепталась.

– Семья Беленьких? У вас есть возражения по поводу факта отцовства? – взглянул на Ларису судья.

– Нет, – опустив взгляд, ответила мать Гарри.

– Тогда согласно уложению «О праве на детей» и пункта двенадцатого, где четко определяются права благородных родителей относительно детей и родителей простолюдинов, я принимаю претензии Моретти. Беленькие, у вас есть, что возразить? – спросил судья и выразительно взглянул на Гарри.

Представитель юридического агентства Бок доброжелательно улыбнулся и взглянул на отца мальчика, подмигнув ему.

– У меня есть возражения! – поднял руку Гарри.

– Слушаю вас, – кивнул судья.

– К сожалению, данное уложение не может быть применено относительно меня, – поднялся Гарри. – Так сложилось, что чуть больше суток я уже являюсь членом аристократического рода.

Уильям замер и с его лица начала медленно сползать улыбка.

– У вас есть доказательства ваших слов? – уточнил судья.

– Есть, – произнёс Гарри и принялся расстёгивать верхние пуговицы рубашки.

Когда он это сделал, то выудил из-под неё небольшой круглый медальон из чёрного металла, на котором красовалось белоснежное солнце. Изображение было живым и светило на медальоне медленно и неторопливо вращалось. После этого парень достал из кармана чёрную печатку с белоснежной буквой «М» и надел на палец.

– Вот как… – хмыкнул судья и выразительно взглянул на отца Гарри. – Представьтесь полным именем, молодой человек.

– Мрак-Беленький Гарри, – произнёс парень, спокойно глядя на судью.

– Отчество, я так понимаю, вы решили не брать? – спросил он.

– Совершенно верно.

– Понимаю, – кивнул судья. – У вас имеются оформленные документы о вашем родстве?

– Да, – кивнул Гарри, достав из внутреннего кармана сложенное письмо с печатью Императорской канцелярии, подошёл к столу судьи и положил на него документы.

– За сутки уладить формальности в аристократическом древе империи, – хмыкнул судья, пробегая глазами по содержимому конверта. – У вас недюжинные способности, Мрак-Беленький.

– Других в этот род не берут, – улыбнулся парень и покосился на Уильяма, что сжал челюсти так, что мышцы на скулах набухли.

– Что же… – вздохнул седья и покосился на отца и его представителей, что судорожно шептались и пытались на ходу вывернуться из ситуации. – Согласно «Аристократическому праву» я не имею права удовлетворить данный иск. Для аппелации я рекомендую обратиться в аристократический суд.

Судья взял молоток и три раза стукнул им о специальную подставку.

– Решение суда: Данный спор находится вне юрисдикции гражданского. Со своей стороны иск после рассмотрения обстоятельств признан недействительным!

Бок спокойно выслушал договор, отдёрнул руку Леона, что дёргал его за рукав и что-то шептал, и собрался уже уходить, но тут голос подал Гарри.

– Уважаемый судья! Прошу зафиксировать претензию!

Судья удивлённо взглянул на парня.

– Род Моретти не участвовал в моей жизни, никак не помогал моей матери, и я как отпрыск хочу зафиксировать претензию на выплату алиментов за пятнадцать лет моей жизни.

– Молодой человек, подобные претензии среди

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?