Приключения кота Батона (и другие бабушкины сказки) - Татьяна Эдел
- Автор: Татьяна Эдел
- Жанр: Детская проза
- Год публикации: 2015
- Страниц: 27
- Просмотров: 0
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.
Краткое представление о книге
Шрифт:
Интервал:
Татьяна Эдел (Рябченкова) родилась в Сибири. С 2005 года живет в США.
В «Журнале для родителей» (№ 5, 2013, Нью-Йорк) сказано: «Приехав в США, наши соотечественники часто вынуждены коренным образом изменить свою жизнь и, прежде всего, работу… Но бывает и наоборот: именно в Америке расцвел писательский дар Татьяны Эдел».
Ее романы, повести и рассказы окрашены яркими эмоциями, подкупающей искренностью, юмором и правдой реальной жизни. А сказки для детей увлекательны, волшебны, большей частью смешны и добры и уже потому нравоучительны без менторства. Настоящим подарком для детей стал диск «Приключения кота Батона», на котором записаны ее сказки в замечательном артистическом исполнении автора.
Одаренность личности Т. Эдел многогранна. Она обладает классическим сопрано, выпустила диск «Мои любимые песни». По привычке дарить людям добро работает волонтером-чтецом в Американском институте JBI – Международной некоммерческой организации, занимающейся удовлетворением культурных потребностей слабовидящих и слепых людей.
Произведения, собранные в этой книжке, обладают уникальной особенностью. Их в равной степени можно читать и детям, и взрослым. В наше время, когда все печатные издания предписывается маркировать «16+», «18+», «21+», – это редкость. А тут и детям читать интересно, и взрослым – не менее приятно. Ведь сказки эти и рассказы невероятно добрые. Можно даже сказать, что они милые, и не надо стесняться сладковатых коннотаций этого слова. Да, эти истории милые, а их герои симпатичные.
Но при этом сказки-то все разные. Такие разные, какими разными могут быть сказки вообще. Ну конечно, многие из них уже самими зачинами заставляют вспомнить русские народные сказки, восходящие своими истоками к древнему эпосу. Как сказал поэт, «дела давно минувших дней, преданья старины глубокой». И герои этих сказок – традиционные сказочные знакомые и любимые всеми с самого детства: цари, добры молодцы, змеи горынычи и т. д., и т. п.
Вот, к примеру:
«За синими горами, за дальними долами жил-был царь. Царство у него было небольшое, но богатое. Добрые люди царя-батюшку почитали, старались угодить всячески. Работали с удовольствием, потому и царство процветало.
Была у царя жена молода: стройна, словно лебедушка, белолица, черноброва, с глазами рек и озер синей. Не было в царстве том девицы краше. Да одна лишь кручина мучила царя с царицею: не было у них наследника».
Или вот:
«Как за синими морями да за дальними горами жил-поживал Иван-удалец. За что ни возьмется, любое дело в руках спорится. Слабого защитит, у сильного поучится, бедному кусок хлеба предложит. Так и жил в согласии с самим собой и людьми. Да заскучал парень молодой. Надумал пойти по свету побродить, может, чудо какое встретить получится. На том и порешил».
Другие истории заставляют читателя вспомнить европейскую сказочную традицию. Ту, в которой принято драконам отдавать принцесс.
«В одном далеком королевстве объявился Дракон. Прилетел из краев неведомых и устроил себе логовище у самых городских ворот. Теперь, как всходила молодая луна, требовал Дракон девицу-красавицу на съедение. Грозился все королевство огнем спалить, коли не получит вовремя добычу».
Однако в соседнем государстве у правителя был сын по имени Елисей. Он и спасает принцессу.
Есть в ассортименте писательницы и более неожиданные сказки. И дело тут даже не в том, что герои этих сказок – коты и кошки. Дело в том, что их необычный слог заставляет вспомнить уже не красочные лубки, а витиеватые северо-русские сказы, известные нам в пересказе Бориса Шергина и Степана Писахова. В них приметы хоть и ушедшего в прошлое быта, но довольно недавнего. Но главное – язык, стиль. Оцените:
«Занесли в дом, на мягкую подстилочку уложили, молочком напоили и стали ждать, что же дальше будет. Хватит ли у кошечки сил с болью справиться да снова зажить прежней жизнью кошачьей.
Не прошло и трех дней – встала Мусечка и потихоньку ходить начала, а еще через недельку и совсем оправилась. Очень ее любили хозяева и жалели очень. Придумали они кошечку в деревню на хорошую поправку отправить».
А есть в книге и совсем уже современные сказки. И полноценной героиней одной из таких историй становится обыкновенная пуговка:
«Вчера мама купила Ниночке новое пальто. Девочка надела его и почувствовала себя принцессой из сказки. Серое в крапинку, с большим воротником, кармашками и совершенно необыкновенными пуговицами. Пуговицы были металлические с выбитым на них красивым цветочком. Ниночка то и дело смотрелась в зеркало и трогала пуговки. Ей показалось, что средняя пуговка не такая, как остальные: она была теплой наощупь, в отличие от ее холодных, равнодушных подруг, и притягивала к себе, будто была магнитом.
Девочка осторожно накрывала пуговку своей ручкой, и когда она оказывалась в ее маленькой ладошке, Ниночке казалось, что она обладает сокровищем.
Но однажды случилась беда: пуговица оторвалась, а хозяйка пальто даже не заметила.
Пуговка лежала на тротуаре и думала:
– Ах, как интересно! Где это я? Наверно, я попала в сказку и теперь узнаю, что такое счастье, о котором твердят все вокруг».
Интересна и композиция сборника в целом. В нем словно бы одна сказка цепляется за другую. Все начинается с цикла сказочных похождений кота Батона. Потом Батон знакомится с кошечкой Мусечкой. Потом ее ворует Баба-Яга. А в следующей сказке уже сама Баба-Яга становится невестой. А потом в текст «врываются» и Змей Горыныч, и водяной, и прочая лесная нечисть…
А на закуску, если можно так выразиться, – рассказы. Они без всякой там магии и волшебства, но так же, как и сказки, с огромным запасом доброты.
Так-то. Сказка за сказкой и рассказы на закуску.
Андрей Щербак-Жуков, поэт, прозаик, литературный критик
В каждой детской сказке живет еще одна, которую в полной мере может понять лишь взрослый
В одной маленькой деревушке жила-поживала одна старушка. Домик ее стоял вблизи большой дороги, и путешественники часто обращались за советами к мудрой бабушке. А еще этот домик был знаменит тем, что у калитки день и ночь сидел огромный кот. Кота звали Батон. Когда он был еще совсем маленьким, то лежал обычно не клубочком, как все его братья и сестры, а вытянувшись в струнку. Ну батончик, да и только. Вот так его и прозвали – Батон.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!