Промедление смерти подобно - Чарльз Вильямс
Шрифт:
Интервал:
Мартина прервала рассказ и потянулась за очередной селедкой.
— Появился он лишь на пятый день, — продолжилаона. — Ранним утром Роберто заявился ко мне в номер, держа под мышкойБраке. Он выглядел очень бледным, взволнованным и умолял меня дать емучто-нибудь на себя накинуть, чтобы согреться. Для меня не было секретом, чтоэтот молодой двадцатишестилетний итальянец был отпетым прохиндеем, но мне и вголову не могло прийти, что с ним произошло. Пока он сам мне все не рассказал.А случилось вот что. Она сама отдала ему картину. А к ней в придачу ферму стридцатью акрами земли в Таскане и автомобиль «ягуар».
Как оказалось, мисс Мэннинг одна вернулась в свой лондонскийдом примерно всего лишь за час до их появления. Она застала Роберто вбиблиотеке, когда тот уже снимал со стены полотно, и кинулась звонить вполицию. Конечно, убивать хозяйку в планы Роберто не входило, но и оказаться втюрьме тоже. Поэтому, будучи уроженцем Италии, он поступил как истинныйитальянец.
Художник не очень распространялся по поводу того, что междуними в конце концов произошло. Должно быть, хозяйка, учитывая перегруженностьсудебных инстанций, занимающихся разбирательством уголовных дел, не прибегла кпомощи полиции и решила наказать непрошеного гостя сама. Скорее всего,повторилась сцена потасовки между семействами Хэтфилд и Маккой из «Хоровода».Мисс Мэннинг принялась с визгом швырять в него книги. В пылу сражения ее ногапопала в массивную корзину для бумаг, где и застряла. Но прежде чем миссМэннинг успела вышибить из грабителя мозги, швыряя ему в голову то «БратьевКарамазовых», то литературные творения Элизабет Барретт Браунинг, перепуганныйнасмерть Роберто не нашел ничего лучшего, как лишить сорокатрехлетнюю старуюдеву невинности, и сделал он это, судя по всему, великолепно. Ей понравилось.
Стражей порядка мисс Мэннинг, естественно, вызывать нестала. На четвертый день пребывания в доме писательницы Роберто началподумывать, уж не позвать ли ему полицейских самому или по крайней мере,дождавшись, когда она уснет, потихоньку сбежать. Может быть, он и сбежал бы,но, как ни странно, хозяйка дома ему начала нравиться. Как он рассказалМартине, она была с ним нежна и оказалась чертовски благодарной. Но Роберто ктому времени уже напоминал выжатый лимон и мечтал о передышке. Теперь, передавБраке Мартине, он собирался вернуться к мисс Мэннинг, но до этого хотел бынесколько часов побыть в лавке «Данхилл», чтобы насладиться запахами трубочноготабака и пота, исходящего от влажных твидовых пиджаков, в которые обычноодеваются приезжающие в Лондон провинциалы.
— А теперь самое смешное, — продолжила рассказМартина. — Заработав почти два миллиона долларов на книгах о сексе, Сабинанаконец-то узнала, что это такое, и бросила писать.
— Почему? — удивился Колби. — Решила, чтоисчерпала тему?
— Совсем нет. Просто не захотела тратить время.
В итоге писательница исчезла вместе с итальянцем. Случилосьэто семь месяцев тому назад. С тех пор она лишь раз дала о себе знать. Изскудной информации, заключенной в нескольких экзальтированных, почти бессвязныхфразах, содержащихся в посланной Сабиной с острова Самое открытке, следовало,что они с Роберто на чартерной яхте совершают круиз по островам Додеканес, поночам высаживаются на берег и, укладываясь под кронами оливковых деревьев,вовсю упиваются красотами Древней Греции. Понятно, что заниматься сексомгораздо приятнее, чем его описывать, но высокие налоги, которые ей приходитсяплатить, и огромные средства, которые она теперь так неистово тратит, делают еефинансовое положение угрожающим. Самое печальное заключается в том, что онаэтого даже не подозревает. Если бы знала, наверняка сразу же вернулась бы назади приступила к работе. Безусловно, Дадли может нанять частных детективов и отыскатьее, но он не очень-то заинтересован в ее возвращении. Ведь тогда сразу жеоткроется, что своему печальному финансовому положению Сабина в значительнойстепени обязана и ему.
Нет, конечно же он ничего у нее не украл. Просто Дадлипродал ее облигации на сумму в четыреста тысяч долларов, а вырученные деньгивложил в акции какой-то электронной компании, которые обещали вырасти наследующий день вдвое.
Колби понимающе кивнул. Он прекрасно знал, как зарабатываютна подобных махинациях. Просто и старо как мир. После того как акции в ценеподскакивают, вы их тут же продаете, часть вырученных денег тратите наприобретение тех же облигаций, а остальное кладете себе в карман. Только вотакции этой несчастной электронной компании не подскочили в цене, а, наоборот, резкоупали, и дворнику на улице, где располагалась биржа «Сауфбаунд фиделити траст»,пришлось изрядно поработать метлой.
— Ей еще повезло, хорошо, что она доверила деньгиДадли, а не какому-нибудь пьяному матросу, — заметил Колби. — Вовсяком случае, у нее теперь будет не такая сильная головная боль.
— Но для Дадли еще не все потеряно, — возразилаМартина. — Пока Сабина не проверяет свои накопления, курс акций, на биржеможет вырасти. Но тем не менее подписанные мисс Мэннинг счета на оплату ужесейчас поступают в ее банк с островов Корфу, Родос, из Афин, Стамбула имногих-многих других мест, где регулярно наступает ночь и имеются гостиницы сдвуспальными кроватями в номерах. В сентябре на уплату налогов ушло восемьдесяттысяч долларов, следующий такой же платеж приходится на январь, денег на него унее уже нет. Так что примерно числа пятнадцатого января афера ее поверенногодолжна раскрыться. Но у него все еще оставался один-единственный шанс.
— Новая книга? — догадался Колби. Она кивнула:
— Вскоре после того, как она исчезла, Дадли обнаружилкусок нового романа, над которым Сабина только начала работать, и отослалрукопись ее литературному агенту. Рукопись и составляла-то всего около парыстраниц, но они сумели договориться с издательством о продаже права на готовыйроман за семьсот тысяч долларов, плюс к тому одна кинокомпания также готовавыложить за право его экранизации еще полмиллиона. Совсем неплохо. А сколькополучил Милтон за свой «Потерянный рай»?
— Не помню, — ответил Лоуренс. — Фунтоввосемнадцать?
— Примерно столько. Ну вот, так сейчас обстоят дела.Деньги, можно сказать, есть, они ждут Дадли, ему только остается передатьготовый роман Сабины Мэннинг.
— И он придумал, как выйти из этого положения?
— Да. Потеряв всякую надежду на возращение Сабины,Дадли обратился за советом ко мне, и я предложила нанять кого-нибудь из пишущейбратии, чтобы написать роман. Такое практиковалось и раньше.
— Безусловно. Дюма-отец частенько грешил этим.
Мартина в подтверждение кивнула.
— Дадли требовалось договориться с достаточнокомпетентным в данной области писателем, снабдить его пятью опубликованнымироманами Сабины и теми двумя страницами нового, чтобы было понятно, с чегоначинать, попросить напустить в роман побольше эротики.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!