Возрождение Феникса. Том 6 - Григорий Володин
Шрифт:
Интервал:
Тем временем Амиран скулит на земле, схватившись за сломанную ключицу. На губах грузина выступают кровавые пузыри.
— Ну, Бер-ркутов, — рычит он, сжигая меня полным ненависти взглядом. — Что ты стоишь? Давай добивай меня, а потом мой род растопчет тебя! — он встает на колени и плюется кровью на землю. — У тебя нет ни Р-рыкарей, ни Целителей, твой род слаб. А мой сильный. Ты не можешь меня убить.
Весь трясясь от страха и боли, он смотрит мне в глаза снизу вверх, как волк на льва. Один удар — и Амиран труп. Поэтому грузин продолжать лаять:
— Убей меня и уже сегодня Беридзе вырежут твою мать, твою сестру. Давай, сученыш Бер-ркутов! — гавканье трусливого пса. Но он продолжает изливать помои, видимо, считая, что только поэтому еще жив. — Чего встал? Боишься за своих женщин и за свою шкур-ру?! Ну-ну!
Я все еще не нанес удар по одной-единственной причине. Эти публичные угрозы добавляют мне объективных поводов прикончить грузина. Люди вокруг слышат его и прекрасно меня поймут. Вот даже Лиза гневно насупилась, сжав кулачки. Так что давай лай, Амиран, лай побольше…
— Нет! — раздается девичий крик. — Ты не тронешь ни Леночку, ни Елизавету Юрьевну!
Амиран удивленно дергается. Но Дарико не зря является признанной звездой юношеского Грона. Грузин не успевает даже обернуться, как барышня подскакивает к нему сзади и, схватив за голову, одним резким движением сворачивает шею.
Хрясь.
— И меня ты больше не тронешь, брат! — девушка отпускает своего убитого родственника.
Между раскрытых губ уже мертвого Амирана вываливается язык. Он еще какое-то время стоит на коленях, а потом падает лицом в траву.
Судьи больше не свистят. Трибуны молчат в ужасе. Лица бледные, глаза остекленевшие. На большом экране показывают застывшее лицо Амирана на земле. Даже я шокировано смотрю на барышню. Ее губы посинели, на глазах блестят слезы.
— Дарико, — произношу, — нам надо срочно уходить.
Я хватаю ее за руку и тяну за собой прочь с поля. Но поздно — вниз по трем лестницам между трибунами сбегают вооруженные люди.
В это время по громкоговорителю раздается приказ:
— Дарико, стоять на месте! Это род Беридзе! Ты обвиняешься в смерти наследника Амирана Беридзе!
Глава 5 — Стадион "Акела"
Грузины скопом высыпают на стадион с трех направлений. Экипировка у всех черная: одинаковая боевая униформа, разгрузочные жилеты, черные маски и «калаши» … У совсем близко подбежавших, правда, в руках приснопамятные АШ-12. Понятно, зачем они приблизились. У «ашек» эффективная стрельба ограничена расстоянием в сто метров, иначе нет смысла палить по жива-юзером, доспех только пощекочет. Некоторые незваные гости, впрочем, совсем без оружия в руках, только пистолеты торчат из кобур на бедрах. Кметы, скорее всего.
Ясно, что Амиран вызвал отряд до матча. Ну или не он, а постарался кто-то из его приспешников, которые в курсе нападения на меня в «Черкесе». Так же, как мои «броненосцы», кавказцы засели где-то неподалеку, и вот только сейчас выбежали, когда туман развеялся, а их молодой господин оказался сначала на коленях, а потом и вообще со свернутой шеей.
Кстати, раз уж вспомнили, а где же «броненосцы» и «Псы войны»? Ага, вот окружили трибуны по верху и уткнулись в спины кавказцем — тем, которые не стали спускаться на арену. Сынам гор приходится потесниться и развернуться навстречу нежданчику. Бойцы стоят напротив бойцов, вскинув стволы. Молодые аристократы на трибунах недовольно ругаются. Им совсем не понравилось неожиданное соседство.
— Что за безобразие?! — доносится крик Шереметьевой. — Вы кто такие? Судя по нашивкам Дом Багратиона? Я же сейчас вызову свою дружину, и она всех вас вышвырнет!
На трибунах образуется шумиха и гвалт. Аристократы ругаются, обычные простолюдины паникуют и просят их не убивать, а кавказцы и мои люди трясут оружием друг против друга. А еще Тимофей вскакивает и трясет указательным пальцем на правой руке, будто базукой какой. В то же время воспитатель внимательно следит за обстановкой вокруг меня, и отдает по гарнитуре команды. Уверен, он бы уже дал команду пострелять вторженцев, но его останавливает наличие благородных зрителей. Поэтому пока тянет время, ругаясь с каким-то грузином.
Самое интересное, как всегда на матчах, происходит не на зрительских трибунах, а на самом поле. Бряцая оружием, кавказцы окружают пятачок газона, который раньше наполнял туман. Я закрываю собой Дарико. Лиза напрягается, бросив взгляд на нас. Полеживающих на газоне Кметов забирают бесстрашные медики, грузины их не задерживают, только лишь к телу Амирана никого не подпускают.
— Не сметь! — рявкает один из кавказцев санитарам, подступившим к мертвецу. Грузин держит в руке громкоговоритель, значит, он и главный среди вторженцев.
Отбросив громкоговоритель, грузин отталкивает медиков и падает на колени подле Амирана. Сомнений нет, наследник рода Беридзе мертв: шея неестественно вывернута, глаза пустые, язык целиком вывален наружу. — Нет! Юный господин, нет!
Грузин сдирает маску и показывает осеннему солнцу горбоносое лицо. Я узнаю дворянина Кармаза, того, что водил нас с Ричардом в ложу Беридзе.
— Э-э… — просыпается британский принц на плече у сестры. — Где я? Почему мне что-то тычется в живот?
Лиза тут же скидывает британца на землю, и он приземляется на задницу.
— Ух-х, — потирает Ричард ушибленное место, поднимаясь. — Аккуратнее нельзя? И кто меня вообще вырубил? — он резко пугается. — А с Алесей…
— С Лесей всё в порядке, — я перерываю его галдеж. — Помолчите, пожалуйста, Ваше Высочество.
Принц бросает на меня раздраженный взгляд, но слушается.
А тем временем Кармаз плачет. Слезы ручьями бегут по его суровому грубому лицу. Остальные грузины тоже выглядят подавленными, даже стволы автоматов подопустили. Надо же, Амирана, оказывается, любили свои люди. А вообще, логично. В родах ценят силу. Амиран хоть и был отмороженным психом, но в то же время, достиг ранга Рыкаря. Видимо, за достижения в живе парня и обожали.
Лиза устала ждать, пока Кармаз отойдет от печали и прекратит лить слезы.
— Невежды! — громко говорит Лиза. — Я княжна Бесонова. По какому праву вы вторгаетесь на спортивное мероприятие двух лицеев и пугаете зрителей?
Кармаз неотрывно смотрит на мертвое лицо Амирана:
— Ваше Сиятельство Елизавета Артемовна, — роняет кавказец убитым голосом. — Это право нам дала смерть нашего господина.
— Сочувствую вашей потере, — равнодушно говорит Лиза. — Но вы превысили полномочия нетитулованного рода Беридзе. Сейчас же вы назоветесь, затем уведете своих людей и будете ждать наказания. Также не забудьте предупредить главу рода Беридзе, что Бесоновы подадут ему жалобу.
Дарико за моей спиной начинает дрожать. Да, согласен, детка. Грузины так просто не сдадутся, судя
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!