📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураПохвала праздности. Скептические эссе - Бертран Рассел

Похвала праздности. Скептические эссе - Бертран Рассел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:
солнцем. – Примеч. пер.

24

Написано в 1933 году.

25

Написано в 1928 году.

26

Написано в 1928 году.

27

Цитата в переводе Ф. Тютчева. – Примеч. пер.

28

См. главу «Каинова печать» в книге Дж. Фрэзера «Фольклор в Ветхом Завете».

29

Ч. Диккенс, «Наш общий друг». – Примеч. пер.

30

Ср. «Таинственный незнакомец» М. Твена.

31

Эти строки были написаны до того, как я побывал в Китае. В отношении Китая, который я посетил в 1920 году, они едва ли правдивы.

32

Цитата из «Оды соловью» Дж. Китса в переводе Е. Витковского. – Примеч. пер.

33

Британская образовательно-политическая организация, придерживавшаяся идей марксизма. – Примеч. пер.

34

См., например, «Эгоизм в немецкой философии» (Egotism in German Philosophy) Сантаяны.

35

Cтр. 276–278.

36

Главный повод поставить под сомнение ее правдивость состоит в том, что книга не очень длинная.

37

«Принципы познания природы» (The Principles of Natural Knowledge), 1919 г.; «Понятие природы» (The Concept of Nature), 1920 г.; «Принцип относительности» (The Principle of Relativity), 1922 г. Все они опубликованы издательством Cambridge University Press.

38

Игра ума (фр.).

39

Подготовлена к печати под редакционным руководством М. В. О’Шей, профессора педагогики Висконсинского университета. Вклад Детского фонда.

40

Перси Биши Шелли, «К жаворонку» (Ode to a Skylark). Сочетание «ae» в слове aerial (англ. «небесный», «воздушный») первоначально читалось как «эй-йé»; современный вариант «э» нарушает стихотворный размер строки (трехстопный хорей). – Примеч. пер.

41

1920 г.

42

Президентское обращение к Студенческому союзу Лондонской школы экономики и политических наук, 10 октября 1923 года.

43

У. Шекспир, «Макбет», цитата в переводе М. Лозинского. – Примеч. пер.

44

Теоретическая часть «Капитала» аналогична нашим разговорам о «войне за прекращение войн», «войне за малые нации», «войне за демократию» и т. д. Ее единственная цель – заставить читателя чувствовать, что ненависть, всколыхнувшаяся в нем, это праведное негодование, и ее можно утолить с пользой для человечества.

45

Стр. 19.

46

Стр. 17.

47

Издательство George Allen & Unwin, 1923 г.

48

Мемориальная лекция имени Монкура Конвея, 1922 г.

49

В Новой Зеландии такого ограничения нет. Одного местного издателя осудили за богохульство, потому что он опубликовал стихи Сассуна.

50

Должен добавить, что позднее, когда военные страсти поутихли, меня назначили обратно.

51

См. The Freeman, 15 февраля 1922 г., с. 532.

52

См. The New Republic, 1 февраля 1922 г., стр. 259 и далее.

53

С момента написания этих строк в закон были внесены изменения.

54

См. The Invention of a New Religion профессора Чемберлена из Токио (опубликовано издательством Rationalist Press Association).

55

Библейский пророк; проклял детей, насмехавшихся над ним, и тех растерзали медведи. – Примеч. пер.

56

Цитируется в переводе А. В. Кривцовой и Е. Ланна. – Примеч. пер.

57

Дженнингс, Prometheus, стр. 60.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?