📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыМятежная императрица - Аманди Хоуп

Мятежная императрица - Аманди Хоуп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 117
Перейти на страницу:

Солдаты армии Мин двинулись вперёд. Им никто более не сопротивлялся, воины принца добровольно побросали оружие.

В последний миг, когда Хуан Ди уже должны были взять под руки, он неожиданно вынул из рукава короткий нож и метнул его в госпожу Мин.

Никто не успел среагировать, оружие было направлено прямо в сердце дочери генерала.

Послышался короткий вскрик, зал замер. Все взгляды были обращены к Лэ Юнь.

Но девушка стояла, как ни в чём не бывало. Третий принц забыл, что она не простая леди, а ещё и воин. Юнь с легкостью отбила оружие, но отлетев, оно попало в ногу, стоявшей неподалёку служанки. Её-то крик все и слышали.

Бай Мен Ши впервые в жизни испугался настолько сильно, что бросился к Лэ Юнь, позабыв обо всём на свете, не говоря уже о приличиях.

— Вы в порядке? — он принялся её ощупывать на предмет ранений.

Окружающие ошарашенно наблюдали за таким всегда равнодушным Его Сиятельством, мало узнавая в этом заботливом и обеспокоенном человеке бывшего губителя женских сердец.

— Со мной всё хорошо! — прошептала ему девушка, пытаясь остановить его необузданные действия. — Уберите руки! На нас все смотрят!

— Что? — удивлённо посмотрел ей в глаза герцог.

Наконец, прочитав в её взгляде всё, что она не смогла сказать вслух, понял свою ошибку и отступил на несколько шагов.

— С госпожой Мин всё в порядке! — объявил на весь зал, будто только этих сведений все и ждали.

Тут же поднялся невообразимый шум. Третьего принца схватили под руки и, связав, увели прочь. К императору подбежал лекарь, который трясся от страха всё это время, находясь за дверью.

Его Величество был жив и даже мог говорить, потому спокойствие было установлено. Чиновников распустили по домам. Потихоньку дворец опустел.

Теперь армия Летящего феникса и Его Сиятельство герцог Бай контролировали всё в императорском дворце.

Генерал Мин вернулся с дочерью во Дворец Невест.

Мин Тао украдкой вздыхал, его маленькая девочка совсем изменилась. Стала настоящей леди. Её походка, жесты, и даже взгляды… Он с восхищением смотрел на свою крошку, лишь удивляясь такому великолепному обучению. Его малышка так изменилась. Из шумного и дерзкого сорванца превратилась в настоящую леди.

Он даже несколько робел в её присутствии, будто рядом с ним была сама императрица.

— Юньэр! Больше тебе не стоит оставаться во Дворце невест, — заявил он, как только переступил порог её скромного жилища. — Его Величество выделил мне особняк в центре столицы, мы сегодня же переезжаем туда.

— Хорошо, отец! — послушно согласилась Юнь, чем обескуражила мужчину.

— Ты изменилась! — сказал он, и в голосе звучала гордость.- Стала совсем взрослой!

Девушка в ответ лишь улыбнулась.

Не могла же она сказать: «Папа, я молода лишь телом, моей душе уже больше лет, чем тебе сейчас».

Пока слуги паковали вещи, отец с дочерью расположились в саду и вели задушевные беседы.

В какой-то момент генерал, тяжело вздохнув, спросил:

— Как могло так произойти, что принцы почти одновременно покинули этот мир? До чего же страшное стечение обстоятельств. Несчастливая судьба! Я знал их с самого детства.

— Судьба здесь ни при чём, — Юнь налила отцу чай. — Им помогли уйти из жизни.

— Я слышал, что это был несчастный случай. Лучшие императорские дознаватели не нашли ничего странного.

Лэ Юнь вздохнула. Она слишком хорошо знала третьего принца и его методы устранения противников.

— Папа, ты видел воинов Хуан Ди? Они не простые воины, это профессиональные убийцы. Чтобы человек утонул, его достаточно подержать минуту в ванной. А упавшему с лошади можно уже на земле легко сломать шею.

Долго объяснять не нужно было, генерал всё понял.

Действительно, кто-то мог переодеться слугой и войти в покои принца, чтобы утопить его. А если начать на нужные точки на теле, жертва не будет иметь сил, чтобы сопротивляется.

Отсюда и отсутствие синяков на теле. Что до упавшего с лошади, там ещё проще. Под седло подложили острый шип, обмазав его воском. В какой-то момент воск под тяжестью тела раскрошился, и шип больно впился в животное. Конь скинул седока, а преступнику оставалось лишь добить несчастного. Все травмы спишутся на неудачное падение.

— А ты откуда знал о восстании третьего принца? — задала вопрос Юнь. Ведь неспроста армия Летящего феникса тайно вошла в столицу. Настолько тайно, что даже родная дочь об этом не знала.

— Как откуда? — удивился Мин Тао. — Ведь ты сама меня предупредила в своём письме!

В этот миг для Лэ Юнь настал момент прозрения.

«Ай да герцог! Ай да… Он подделал мой почерк!»

— А эти письма… — начала было Юнь, и отец тут же подтвердил её опасения.

— Я их сразу же сжёг по твоей просьбе! — «утешил» её генерал.

Госпоже Мин оставалось лишь кивнуть утвердительно в ответ. Она решила не беспокоить родителя раньше времени. Но обезопасить их дальнейшую переписку стоило сейчас же.

— Вдруг нам опять придётся писать друг другу, отец, давайте придумаем скрытый знак, чтобы и я, и вы могли сразу определить автора письма.

— Это

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 117
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?