📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЗамки на их костях - Лора Себастьян

Замки на их костях - Лора Себастьян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 108
Перейти на страницу:

Стеклянная крыша пропускает свет утреннего солнца, отчего пространство становится немного теплее, чем остальная часть дворца. Дюжина слуг усердно трудятся, развешивая цветы, полируя подсвечники и расстилая золотой ковер по центральному проходу, чтобы она могла по нему пройти. Она вбирает все это в себя, пытаясь представить, как все будет выглядеть, когда они закончат, как это будет выглядеть в ночь ее свадьбы, когда звезды будут освещать ее в свадебном платье, в то время как впереди будет ждать Байр. Она надеется, что никто не заставит его для этого подстричься – она очень полюбила его волосы такими, какие они есть.

Ее отвлекает отчетливое ощущение, что за ней наблюдают. Это не должно ее беспокоить, ведь она принцесса. Глаза каждой служанки были прикованы к ней с того момента, как она вошла в часовню. Но что-то в этом взгляде поднимает волосы на затылке.

– Думаю, когда они закончат, все будет выглядеть великолепно, – говорит Клиона, оглядывая часовню.

– Да, я предложила гирлянды из белых лилий, цветовод сказал, что во Фриве они символизируют траур, и мне показалось, что это достойная дань памяти Киллиану, – объясняет Дафна, хотя едва слышит свои собственные слова. Она следит за взглядом Клионы, вглядываясь в детали пространства, но при этом ищет чего-то большего.

Вот он, стоит перед передней скамьей с метлой в руке. Среднего роста, со светлыми волосами и широкими плечами. Она не позволяет своему взгляду задерживаться на нем, но ей и не нужно. Она сразу узнает его.

– Клиона, – зовет Дафна, понижая голос, но сохраняет свою мягкую улыбку и блуждающий взгляд. – Ты видишь мужчину, подметающего у передней скамьи? Не показывай ему, что смотришь.

Клиона бросает на нее быстрый негодующий взгляд, но затем переводит взгляд на часовню.

– Да, я его вижу. А что?

– Есть ли шанс, что это один из повстанцев твоего отца? – спрашивает Дафна.

– Нет, – без колебаний отвечает Клиона.

– Ты уверена? Ты не можешь знать их всех.

– Уверена, что могу. Мне нравится знать, кому я могу и не могу доверять. А что? Кто он?

Дафна направляет Клиону обратно к входу в часовню и делает голос еще ниже.

– Это тот человек, который притворялся, что работает в конюшне, посадил меня на дикую лошадь и дал подрезанное седло. Это, – добавляет она для полной ясности, – это человек, который пытался меня убить.

Клиона ждет за углом часовни, используя карманное зеркальце, чтобы следить за дверью на случай, если вероятный убийца уйдет. Дафна как можно быстрее спешит обратно в свои покои. Часы на стене показывают, что уже почти полдень, а в это время слуги сменяются, и рабочие берут обеденный перерыв. У нее мало времени.

Она рыщет в своей шкатулке для драгоценностей, берет большое изумрудное кольцо со спрятанной внутри ядовитой иглой и надевает его на правую руку, а затем залезает в потайное отделение и кладет в карман флакон с сывороткой правды. Она ненавидит действовать без плана, но знает, как использовать возможности, когда они появляются, и не собирается ждать еще одного покушения на ее жизнь.

Она достает из шкафа две меховые накидки, белую и серую, и, выходя из комнаты, сталкивается с Байром, который ловит ее, положив руки ей на плечи.

– Дафна. Я как раз пришел сказать тебе, что прибыла портниха для последней примерки твоего свадебного платья. Мне ее позвать?

Она заставляет себя улыбнуться.

– Вообще-то, ты не мог бы извиниться перед ней? Я сказала Клионе, что помогу ей кое с чем.

Байр хмурится.

– С чем? – спрашивает он, глядя на накидку в ее руках. – Куда-то собираешься?

– Просто прогуляться, – говорит она бодрым голосом.

– Прогулка важнее, чем примерка свадебного платья? – он скептически приподнимает бровь.

Дафна открывает рот, готовая возразить, но ее прерывает бой часов. Это означает, что утренняя смена закончилась и человек, пытавшийся убить ее, вот-вот покинет дворец. Значит, спорить некогда.

– Да, – говорит она, проталкиваясь мимо него и спеша по коридору, но Байр подстраивается под ее шаг и идет следом. Она понимает, что ей остается только сказать правду. Так что она дает ему ее как можно быстрее.

– Мы должны сказать отцу, – говорит он, когда она заканчивает.

Дафна фыркает.

– В прошлый раз он мало чем помог.

– Ты можешь предложить что-то получше? – спорит Байр.

– Следовать за ним. Проследить, куда он идет, с кем разговаривает.

Она не упоминает кинжалы, спрятанные на ее теле, ядовитое кольцо и флакон с сывороткой правды.

– Ты собираешься в одиночку следовать за кем-то, кто хочет тебя убить…

– Не в одиночку, – прерывает она. – Клиона тоже идет.

Это его не сильно успокаивает.

– Не думаю, что смогу убедить тебя не присоединяться к нам, – говорит Дафна.

– Я тоже не думаю, что ты сможешь, – вздыхает он.

Они заворачивают за угол и обнаруживают, что Клиона стоит именно там, где ее оставила Дафна, со все еще поднятым карманным зеркальцем. Когда она слышит их приближение, то поворачивается. Заметив присутствие Байра, она приподнимает брови.

– Неизбежное осложнение, – ворчит Дафна, отдавая Клионе серую накидку, а сама надевает белую, после чего берет у Клионы зеркало и, пока та надевает плащ, заглядывает за угол.

– То, как ты это сказала, звучит почти как комплимент, – говорит Байр, но Дафна машет ему, чтобы он замолчал. Там, в отражении зеркала, она видит выходящего из часовни светловолосого мужчину. Остальные рабочие собираются вместе, обсуждают планы на обед и смеются, но этот человек остается один. Похоже, он вообще никого не знает.

– Пошли, – командует она, засовывая зеркало в карман. – Он уходит.

На фоне смены слуг очень легко проскользнуть мимо стражей дворца. Дафна полагает, что это вполне логично: никто не ожидает, что все трое покинут его территорию по собственному желанию. При других обстоятельствах недостаточная охрана вызвала бы у нее беспокойство, но сейчас она за это благодарна.

Пока они с Байром и Клионой следуют за убийцей на безопасном расстоянии, она понимает, насколько легче было бы избежать внимания одной. Но все же есть часть ее, которая благодарна, что это не так.

– Клиона, у тебя есть оружие, – говорит она. Это заявление, а не вопрос.

Клиона улыбается ей и закатывает длинный рукав платья, показывая тонкий кинжал, привязанный к внутренней стороне левого предплечья.

Дафне требуется несколько дополнительных секунд, чтобы вынуть ножи из их тайников в ботинке и на бедре, и делает мысленную пометку, что надо спросить Клиону, где она купила этот ремешок. Когда она передает один из кинжалов Байру, он хмурится.

– Ты просто… носишь с собой кинжалы?

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 108
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?