Цитоник - Брендон Сандерсон
Шрифт:
Интервал:
Оно воспринималось как…
Как камень?
Я моргнула и оглядела кабину. Хешо сел и встряхнулся. Купол был покрыт меловой пылью, но свет горел, и корабль не развалился. Щит разрядился, но М-Бот уже перезаряжал его. Датчики приближения показывали летающие над нами корабли, но казалось, что они сбиты с толку. Как будто…
– Она прячет нас, – прошептала я.
– Это в смысле? – спросил М-Бот.
– Погибель! – воскликнула я, указывая наружу сквозь часть купола, оставшуюся прозрачной. Вражеские корабли летали взад-вперед волнами. – Она смогла замаскировать нас! Вот почему корабли со слизнями совершают гиперпрыжки, не привлекая внимания делверов! Она сейчас прячет весь корабль, как делает это во время гиперпрыжка.
Я с трепетом наблюдала за растерявшимися делверами. Погибели нужна была земля, потому что требовалось, чтобы мы выглядели как часть ландшафта. В данном случае – как камень.
Что бы она ни сделала, делверы, похоже, не заметили появления нового камня. Они взволнованно роились над нами. Созданный Погибелью камуфляж был великолепен. Она сделала так, что мы слились с землей, скрыла наши следы и, возможно, даже ненадолго скрыла наше местонахождение, когда мы спускались.
– Спенса, – сказал М-Бот, – они действительно ненавидят меня? Как ненавидел Чет?
– Да, – подтвердила я.
– Но не должны же, – сказал М-Бот. – Я знаю, что мы об этом уже говорили, но это же нелогично. Если они ИИ, почему они ненавидят все ИИ? Это все равно как если бы человек из какой-то группы ненавидел эту группу.
Я не стала ему говорить, что, к сожалению, среди людей это не редкость.
– Возможно, потому, что ты слишком близок им. Так человеческое лицо с искаженными чертами пугает нас сильнее, чем лицо инопланетянина.
Я почувствовала, что в кармане у меня что-то ерзает, запустила туда руку и вытащила значок, но он тут же увеличился, превратился в ярко-желтого слизня с голубыми отметинами. Погибель вернулась к своему размеру – примерно с буханку хлеба, – но свернулась клубочком и была сильно напряжена. Я буквально-таки чувствовала исходящее от нее усилие. Она вкладывала столько сил в маскировку нашего корабля, что уже не могла больше поддерживать свой фальшивый облик.
– Ей больно, – тихо сказал М-Бот.
И действительно, Погибель испустила длинную пронзительную трель.
– Ей тяжело, – предположила я. – Во время гиперпрыжков слизням приходится прятать свои корабли лишь на краткий срок. А долго поддерживать маскировку чего-то, настолько превосходящего размером ее саму, ей трудно. Поэтому она и колебалась.
Корабли делверов начали стрелять из деструкторов по равнине. Они явно хотя бы отчасти догадались, что произошло. Они пытались найти нас и, похоже, должны были вскоре скоординировать усилия и систематизировать охоту на нас, чтобы каждый корабль обстреливал свою зону.
– Додумались… – проговорил М-Бот. – Используя этот метод, они найдут нас меньше чем за минуту.
– Сомневаюсь, что Погибель сможет продержаться сильно дольше, – сказала я, хватаясь за рычаги управления. – Нам нужно лететь во световспышку.
Она находилась меньше чем в ста метрах – восьмидесяти восьми, если верить монитору, – но была заблокирована стеной стальных кораблей. Скад! У меня не оставалось вариантов, кроме как попытаться протаранить нам путь. Может быть, можно медленно приблизиться, а затем протолкнуться, не разбившись?
– Зачем она заставила тебя сперва приземлиться? – спросил М-Бот. – Мы не невидимки, Спенса.
Да, я уже догадалась. Если мы двинемся дальше, то плывущий в пространстве камень или гигантская груда мела немедленно заставит делверов обратить на нас внимание. И нас тут же расстреляют.
– Скад, – произнесла я. – Я…
Я…
Нет. Воины не сдаются. Я снова взялась за рычаги управления. У нас были полностью заряженные щиты, мы могли выдержать около четырех попаданий. Я протолкну нас к выходу, и… если мы взорвемся при столкновении, то по крайней мере умрем как воины.
Хешо кивнул мне, снова держа в лапах плод, который дала мне Пег. Он до сих пор оберегал его.
– Путешествие с тобой было отличным опытом, – сказал он мне. – Считаю, что мне очень повезло, что я заслужил твою дружбу не один раз, а, по-видимому, дважды.
Я кивнула, а затем…
– Подождите! – остановил меня М-Бот. – Что это там снаружи?
Что-то мигнуло на моем мониторе приближения, указывая на объект, движущийся прямо снаружи.
– Гм?..
– Это еще один слизняк! – сказал М-Бот. – Нет, даже два! Другие образы реальности. Они, должно быть, почувствовали Погибель.
Он приоткрыл кабину – я опасалась, что это движение привлечет внимание делверов, но, по-видимому, оно осталось незамеченным не иначе как из-за фрагментов, разлетевшихся повсюду от выстрелов деструктора.
– Возьми их, Спенса! – сказал М-Бот. – Используй Погибель, чтобы приманить их!
Потрясенная, я протиснулась под пыльным колпаком кабины, прижимая к себе Погибель, и спустилась на белую, как мел, землю. Моя фигура отбрасывала жуткую, слишком длинную тень. Хешо выбрался следом за нами на крыло.
Я видела вокруг лишь белизну. Бесконечную белизну.
– М-Бот, – позвала я, – что…
– Я, – сказал он в ответ, когда кабина со щелчком закрылась, – заставил тебя посмотреть.
Меня захлестнуло раздражение. Он в такой момент затеял шутить?
Так, стоп. Я резко обернулась.
Подъемное кольцо истребителя заработало. М-Бот слегка тряхнул крылом, сбросив Хешо – вместе с плодом Пег, который он держал, – в пыль. А затем поднялся, зависнув в воздухе за пределами досягаемости.
Погибель печально засвистела.
– М-Бот! – крикнула я. – Что ты творишь?
– Теперь я чувствую, Спенса, – сказал М-Бот, его голос мягко прозвучал из фронтальных динамиков.
– Что чувствуешь? Что происходит?!
– Я чувствую, – сказал он, – почему ты оставила меня. Тогда, в «где-то». Ты покинула меня. Потому что тебе пришлось это сделать. Логически я понял это раньше. Но сейчас я это чувствую. Я могу почувствовать, каково это – знать, что ты должен что-то сделать, даже если твои эмоции говорят тебе об обратном.
О… Святые. Он говорит…
– Если они смогут меня засечь, – сказал М-Бот, – то я смогу заставить их преследовать меня. Может, я и мерзость, но теперь я тот, кто может летать самостоятельно. Делать свой выбор. И я могу показать им, на что способна «мерзость».
– Нет! – воскликнула я. – Ты же не хочешь этого делать, М-Бот!
– Конечно не хочу. Но именно так мы становимся смелыми, верно?
– Пожалуйста, не надо. Не оставляй меня…
– Эй, – с задором сказал М-Бот, – помнишь, что я тебе тогда сказал?
Я кивнула, чувствуя, как у меня на глазах выступают слезы.
– Но ты все равно ушла, – сказал М-Бот. – Почему?
– Потому что так было правильно.
– Правильно, – мягко подтвердил М-Бот. – Тогда ты пообещала мне, что постараешься вернуться за мной. Ты можешь сделать это снова?
Я прикусила губу. Неподалеку Хешо поднялся из пыли. Он поклонился кораблю.
– Хорошо, – прошептала я. – Я найду тебя, М-Бот. Я вернусь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!