Цитоник - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 105
Перейти на страницу:
щелкнула переключателем на приборной панели, переводившим наши деструкторы в смертоносный режим.

Первый из придуманных нами планов заключался в том, чтобы положиться на мои новообретенные возможности. Когда мы подлетели ближе, я увидела, что делверы двигались не так, как полагалось истребителям. Они летели вбок, вверх тормашками, иногда даже задом наперед. Я ощущала их как фигурки, которые передвигают невидимым пальцем по игровой доске.

Я привыкла к тому, что в космосе кораблям не нужно ориентироваться на положение «верх» или «низ». Они могли повернуть в любом направлении и сохранить скорость. В данном раскладе это выглядело предельно странно. Корабли делверов неслись на меня, как будто были неуправляемыми астероидами.

– Одна минута до начала боя, – отчитался М-Бот.

Я потянулась вовне, ощупывая пространство своими расширенными ощущениями. В ответ враг отгородился от меня, пытаясь помешать мне «слышать» свои мысли. Я поднажала, но делверы начали стрелять, посылая во все стороны брызги ярко-красных разрядов деструкторов.

Я увернулась и сумела избежать выстрелов, но мне пришлось метнуться в сторону, защищаясь, вместо того чтобы лететь прямо на световспышку. Мы подобрались довольно близко, но даже на полном ускорении требовалось еще минут пять, чтобы добраться до нее. Или больше, учитывая, что пришлось сбросить скорость, чтобы иметь возможность маневрировать.

Пытаться идти напролом было бы самоубийством. Вместо этого я сосредоточилась на одном вражеском корабле, который отделился от остальных. Я выстрелила, пытаясь уничтожить его своими ныне смертоносными деструкторами, затем нырнула в оборонительную позицию, в то время как другие истребители пристроились позади меня.

– Световспышка снова пошла рябью, – отметил М-Бот. – И… да, появился другой корабль взамен того, который ты уничтожила.

Как я и опасалась. Тем не менее здорово получить подтверждение. Корабли окружили меня, и я увернулась, исполняя последовательность Стюарта, но, скад!.. Это был просто хаос. Корабли останавливались на месте – их инерция исчезала в никуда, – а затем подскакивали вверх на сотню футов без работы ускорителей или маневровых двигателей. А потом начинали бешено стрелять.

Я вертелась и уворачивалась, но безумие происходящего не давало мне шанса продвинуться вперед. Истребители продолжали обрывать все мои попытки продвижения, уводя меня в сторону. А еще мне приходилось бороться со своим инстинктом стрелять по мишени, когда они ею становились.

– Любопытно, – заметил Хешо, приготовившийся к тому моменту, когда нужно будет привести план в действие. – Они не действуют одинаково. А я-то думал, они будут делать именно так, как ты сказал, Чет.

– Я… я, вообще-то, ожидал иного, – ответил Чет. – По крайней мере, что они будут летать по общим схемам.

– Они все одинаковые, – встрял М-Бот, – но в данном случае каждый корабль занимает собственную позицию в пространстве. Таким образом, у каждого из них стимулы, на которые нужно реагировать, различаются. Этого следовало ожидать.

– Я боюсь, это просто жертвы, – сказал Чет. – Сотню отправили, зная, что они будут подвержены изменению. Или уничтожены… Нет… не так. Их просто заменят. Они вынуждены будут снова стать такими же, как все. Это… это то, что они хотят со мной сделать. Снова стереть мою личность.

Скад! Я чувствовала его ужас при этой мысли. Я не винила его, но у меня сейчас совершенно не было времени, чтобы толком поддержать его цитонически. Пот струился у меня по вискам, когда я вывела нас в очередной головокружительный вираж и на секунду отключилась: гравитационный стабилизатор не выдержал и на нас обрушилась перегрузка.

Позади меня столкнулись целых шесть кораблей. Свет взрыва возвестил об их кончине, озарив мой путь. Да, это было намного, намного хуже, чем астероиды из лабиринтов делвера. Эти корабли летали лучше, но в то же время как-то беспорядочнее.

Но что еще хуже – я успела зацепить боковым зрением несколько вражеских кабин и увидела, что каждый из их кораблей пилотировал свой Чет. Безучастный, бесстрастный двойник, который всякий раз оборачивался, чтобы посмотреть на меня, независимо от того, в каком направлении летел его истребитель. Их лица не исчезали – возможно, потому, что они находились под полным контролем.

Смешайте все это вместе в пустоте белого света – корабли отбрасывали странные, слишком длинные и слишком резкие тени, – и эффект будет полностью дезориентирующим. До тошноты. Я то и дело случайно оказывалась слишком близко к поверхности, и датчики сходили с ума.

Мне оставалось надеяться лишь на свои способности. Я пыталась разжечь их внутри, как будто моя душа была звездой. Но я снова получила отпор. Было слишком трудно делить внимание между управлением полетом и концентрацией на способностях. Однако же я точно знала, что, если я передам управление Чету или М-Боту, нас разорвут в клочья в считаные секунды.

– Боюсь, я так долго не продержусь, – выкрикнула я, когда случайный взрыв деструктора прошелся по нашему щиту. – У меня не получается управлять своими способностями. Хешо, давай попробуем другой наш план!

– Я бы вознес мольбу императору о нашем успехе, – откликнулся он, наклоняясь вперед со своего места на приборной панели и держа лапки на каких-то кнопках и элементах управления. – Это было моим первым порывом. Однако я испытываю странное ощущение, что я – это и есть он, так что это может быть излишним. Задействовать беспилотник!

M-Бот после поспешного частичного перепрограммирования настроил рычажки и сенсоры на панели управления так, чтобы Хешо мог ими пользоваться. Я теперь не могла получить доступ к механизмам жизнеобеспечения истребителя, но ими мог управлять М-Бот. У Хешо даже была собственная крошечная сферическая капсула, которая работала так же, как моя большая капсула для управления истребителем, переделанная из углубления для большого пальца, обычно используемого для точного управления камерами по бокам корабля.

Я развернула корабль прочь от световспышки, затем включила форсаж, как будто мы убегали тем же путем, которым пришли. В то же время Хешо отсоединил беспилотник от внешней части корпуса. Затем, используя свое управление, Хешо на полной скорости направил его прямо на световспышку.

– Лети, маленький я! – произнес М-Бот. – Ты стал для меня первым вкушением свободы. Теперь, вероятно, станешь моим первым вкушением смерти!

– Смерти? – переспросила я.

– Я оставил на дроне программку мониторинга и связи, – объяснил М-Бот. – Чтобы я мог понять, каково это, если его уничтожат. Разве не мило?

– Угу, – отозвалась я. – Миленько.

– Эй, – возмутился ИИ. – Частички тебя умирают постоянно – буквально каждое мгновение, – так что для тебя это не ново. Но не для меня!

Я увернулась от очередного шквала выстрелов. Делверы не были искусными снайперами, что сразу становилось понятно при боковых маневрах, но они оказались хороши в заполнении пространства всякой дрянью, что было куда опаснее. К счастью, когда мы летели прочь,

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 105
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?