Истерли Холл - Маргарет Грэм
Шрифт:
Интервал:
Эви перевела на них вопросительный взгляд, но они уже кивали, делая пометки в записных книжках. У Мод был красивый почерк, и она могла бы писать ценники для чайной комнаты, которые будут расставлены на столе. Потом Эви спросила, может ли леди Маргарет, кроме заваривания чая, управляться со сбором денег. Поскольку именно она вызвалась заниматься чайной комнатой.
– Если она сможет, это полностью освободит леди Вендоувер, и она сможет посвятить себя уходу за больными, поскольку она высказала такое желание. В конце концов, она же прошла курс обучения вместе с нами.
Все согласились.
– Какая она замечательная помощница, – провозгласила Матрона. – Это женщина, которая не боится закатать рукава, так же как и вы, дорогая, – она улыбнулась леди Веронике.
– Я закатываю рукава, причем делаю это годами, – пробормотала Эви.
– И у вас тоже чудесные руки, дорогая, – сказала Матрона со смехом.
Они принялись обсуждать новые поступления раненых. В последней партии было девять ампутированных, которых привезли на санитарном транспорте. Несколько пациентов получили осколочные ранения и быстро выздоравливали. Трое отбыли домой в отпуск.
– Чтобы полностью поправиться и в свой черед занять место в склепе, – как обычно, высказался доктор Николс. Приближалось Рождество, но праздничного настроения ни у кого не возникало, хотя на лицах у них всегда была написана улыбка.
Из чайной комнаты пришел Арчи и, нагнувшись над леди Вероникой, что-то шепнул ей в ухо. Ошеломление, появившееся на ее лице, сменилось яростью.
– Извините, мне нужно разобраться с тем, что происходит. Эви, может быть, вы пойдете со мной? Арчи, быстро найдите тех двух посетителей, которым послали белые перья[44]. А я пока поговорю с леди Маргарет. Постарайтесь найти их, перед тем как они дойдут до пациента, и призовите их к сдержанности. Мы не можем позволить себе потерять доверие людей.
Леди Вероника встала. Эви тоже. Остальные смотрели друг на друга и оглядывались на чайную комнату.
– Пожалуйста, продолжайте, – произнесла леди Вероника. – Я не хочу, чтобы это стало всем известно.
Когда они решительно, но без спешки направились в чайную, леди Вероника сказала Эви:
– Может быть, вы проведете леди Маргарет вниз, за уши, если хотите, а я поговорю с посетителями.
В чайной находились несколько семей. Они стояли рядом со столом с закусками и выглядели так, будто в них ударила молния. Трое молодых людей уставились на белые перья, которые им явно вручила леди Маргарет. Эви обошла стол и крепко взяла ее за локоть. Леди Маргарет оказала сопротивление. Молодые люди бросили перья на стол, словно они были раскаленные. Леди Вероника обратилась к ним:
– Я очень сожалею о том, что произошло.
Эви тихо сказала на ухо леди Маргарет:
– Если вы сейчас же не пойдете со мной, я вас ударю, и очень сильно.
Женщина прошла с Эви через зал к зеленой, обитой сукном двери, вся ее фигура демонстрировала неповиновение. На кухне Эви толкнула ее на табуретку и прошипела:
– Как вы, черт побери, посмели?
Мод подошла к двери моечной с тряпкой в руке и смотрела на них, открыв рот.
– Так нам сказала Кристабель. Белые перья, сказала она, должны быть переданы всем мужчинам призывного возраста, если они не в военной форме. Это наше новое дело. Мы покажем, что готовы получить право голоса благодаря нашей работе для победы.
Леди Маргарет побледнела, но была полна решимости.
Энни за столом вязала зеленые шапочки для солдат, а на плите варился суп из белой фасоли для молоденького солдата. Последние два дня он совсем не мог есть, но теперь вдруг ему захотелось такого супа, как дома готовила его мать. Энни спустила несколько петель.
Эви заговорила со злостью:
– Так, значит, вы хотите, чтобы все шахтеры ушли из шахт, все рабочие были убиты на фронте, а все те, кто выздоравливает и кто находится в отпуске, расхаживали в военной форме? И вы, тупица, собираетесь до конца своих дней исполнять все, что вам говорят? Интересно, как вы собираетесь доказывать, что можете заниматься политикой, если верите в такой бред? И как вы предлагаете управлять страной без мужчин?
Леди Маргарет встала. Лицо ее выражало неистовство. Она злобно ответила:
– Разумеется, женщины будут управлять.
– Прекрасно! Просто замечательно! Вы спуститесь в шахту, ведь вы же знаете, как и что делать, да?
Эви разъяренно стучала кулаком по столу.
– Да вы не знаете, как чайник вскипятить, черт вас возьми. Да избави нас бог от таких дурных женщин, как вы. Оглянитесь вокруг. Посмотрите на людей, которые управляют такими госпиталями, как наш. Это они и мы – те, кто показывает, что достойны иметь право голоса. И мы не прокладываем себе путь с помощью угроз и запугивания, раскладывая перед мужчинами птичьи перья, вы, глупая курица!
Дверь открылась, и вошла леди Вероника.
– Отца и сына успели остановить, прежде чем они дошли до палаты. Они засунули перья в карман, чтобы потом выбросить их. Отец – шахтер, сын работает на оружейном заводе. Твоей ноги здесь больше не будет, ты поняла меня, Маргарет? Сколько можно давать тебе шансы? Сегодня ночью можешь спать здесь, а завтра я отвезу тебя на станцию. А теперь иди со мной в мою комнату и не выходи оттуда.
Энни все это время сидела не шелохнувшись, но теперь она снова взяла вязанье и продолжала работу, как будто ничего не случилось.
– Одна лицевая, одна изнаночная, – пробормотала она, когда леди Маргарет и леди Вероника вышли.
Время сна в госпитале наступало поздно, и на кухне работали посменно, чтобы обеспечить круглосуточное питание для солдат. В эту ночь дежурить должна была Эви, хотя она уже была крайне утомлена. Хорошо, что с ней в смене будет Энни. Она поможет, если понадобится. Из столовой уже позвонили дважды – потребовался яичный крем. А потом еще молодой парень, умирающий, захотел ветчины. Это был Тони, марра Тимми, он прибыл три дня назад с газовой гангреной.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!