Post-scriptum (1982-2013) - Джейн Биркин
Шрифт:
Интервал:
Рядом со мной в самолете во время перелета из Сантьяго-де-Чили в Сидней сидел профессор Кук, шишка в области патологий. Я добралась до места со своими бесчисленными пакетами, слишком большими сумками, пуловерами, и все это невольно вывалила на его место, он, придя, машинально разгреб все это и устроился в кресле, у него три чемодана на колесиках, новая зубная щетка и тюбик зубной пасты, после обеда он вытянулся на сиденье, сложил руки на одеяле и захрапел, не прошло и десяти минут. Я еще даже не закончила есть и не знала, как мне двигаться, чтобы не задеть старого и вежливого мистера Кука. В какой-то момент заснула и я, он разбудил меня, чтобы пойти в туалет, и поинтересовался, почему я читаю Стивенсона на французском, тогда я объяснила ему все про жителей Самоа, аборигенов и т. д. Его мой рассказ не заинтересовал. Оказалось, что я сижу рядом с экспертом по тропическим болезням, знатоком Папуа – Новой Гвинеи, племенных обычаев, болезней. Потрясающий тип, на самом деле дальний потомок капитана Кука. Он показал мне снимки на своем маленьком компьютере, он разъезжает по всему миру, читает лекции по этнологии, лингвистике, болезням щитовидной железы. Они искоренили смертельную болезнь печени, вызванную ритуальным поеданием печени разложившейся свиньи, это что-то вроде коровьего бешенства. Мы с мистером Куком проговорили восемь часов, в основном говорил он, объяснил, что стоит посмотреть в Сиднее. Когда я вышла из самолета, то испытала легкую панику, поскольку у меня в очередной раз не было ни адреса, ни номера телефона, но все же там оказалась Мэгги, девушка, как две капли воды похожая на Джулианну Мур; мы прямиком отправились на паром в порту Сиднея. Старинные дома, зоопарк.
* * *
Австралия
Я восхитилась, увидев детеныша вомбата на груди охранника. Утконосы, коала, кенгуру… это все да, но нет ничего чудеснее, на мой взгляд, вомбата, кажется, он вырастает до размеров танка и потом роет землю под домами и весит до 60 кг! Все эти животные ночные, мистер Кук предупредил меня о сонливости коал.
Все вокруг было залито солнцем, там были тысячи детей, все в длинных юбках, шапках или бейсболках. В озоновом слое есть дыра. Вот мы спускаемся в кабинке подъемника, такой же, как на лыжной трассе в горах. Мы с Мэгги сели на старый паром и переплыли очаровательный залив, в котором находится порт Сиднея, затем купили камеру для Габриэль – я спешу увидеть ее с Люси. Мистер Кук сказал мне, что туберкулез заразен, как и проказа, и добавил, что проказа – это болезнь, таящаяся в нервах, ты больше не чувствуешь кончиков пальцев, давишь на них, ранишь пальцы, они заражены, начинают гнить, затем гангрена, и вот уже у тебя нет кисти. И это передается через дыхание! Или он имел в виду туберкулез? В случае эмфиземы теперь не удаляют легкое, как у бедного папы. Кук настаивал на том, что одной из главных причин туберкулеза является курение наркотиков. Мистер Кук слегка консервативен! Не верит в ветряные установки, говорит, что только ядерная энергия чего-то стоит; а молоко утконосов розового цвета из-за наличия в нем железа, оно капает на мех самки, а детеныши его слизывают, у утконосов нет сосков. Надеюсь, Габриэль не заставит себя долго ждать, у нее сбой в электричестве, и она заперта в гараже Люси.
Дети Люси – просто чудо, я передала для них золотые браслетики, шоколадки и другие сладости из аэропорта Бразилии, на что Люси и Габриэль сказали, что меня мало посадить в тюрьму, не говоря уж о моей травяной настойке и всякой всячине из Санта-Мария-Новелла, без которой я не отправляюсь в путешествие! Несчастный Кристоф прибыл в 9 часов, собаки обнюхали его штаны, он объяснил это тем, что у него самка лабрадора, таможенники открыли его чемодан и конфисковали мой подарок, завязалась потасовка, и ему пригрозили тюрьмой.
На набережной аборигены играли на диджериду, который издает печальный звук, певец не особенно старался, а Черепаха была вдребезги пьяна, хотя и рассказала детям сказки, которые впечатлили Изабель, Пат и Рози, детей Люси, когда мы ели рыбу с жареной картошкой.
Прибыли в Аделаиду, пользующуюся жуткой репутацией – убийства, похищения людей, нам, в частности, сказали, что тут нападают на гомосексуалистов. Что ж, придется поцеловать Кристофа на виду у всех для его же блага! Музыканты Стефа приехали вчера, очень утомленные, семнадцать часов перелетов через семь стран. После четырех месяцев одиночества так весело в их компании! Сегодня вечером премьера, будет их премьер-министр. У них разрешено две дозы каннабиса на человека. Не потому ли растет количество убийств? Аделаида –
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!