Принц Ардена - Софи Анри
Шрифт:
Интервал:
– Да, Ваше Высочество.
– Найди Дилана, пусть не отходит от Авроры ни на шаг. Норе скажи, чтобы опоила княжну сонным чаем, когда та проснется. Она не должна узнать о приезде Ираза раньше времени. И как можно скорее приведи сюда Тину.
Рэндалл возненавидел себя за то, что не прочел письмо, как только Кристин отдала его. У него было бы время придумать надежный план, чтобы защитить Аврору. А сейчас он вынужден действовать радикально, и то, что он планировал сделать, грозило оставить на сердце неизгладимое чувство вины еще перед одним человеком.
Закария не заставил себя долго ждать и вскоре привел в зал заседаний Тину. Судя по ее внешнему виду, она не успела даже переплести косу после сна. Страж покинул зал, а Тина так и осталась стоять напротив стола, рассеянно теребя края шали, которую накинула поверх длинной ночной сорочки.
Рэндалл внимательно изучал девушку, на которую раньше не обращал никакого внимания. Она была далека от стандартов красоты южан, но кое-что делало ее лицо запоминающимся – глаза. Большие, карие и очень грустные, как у олененка.
– Тина, на что ты готова, чтобы спасти Аврору, если ей будет грозить смертельная опасность? – без долгих вступлений сказал Рэндалл.
Тина тяжело сглотнула и тихо произнесла:
– Я готова отдать свою жизнь за нее.
У Рэндалла запершило в горле.
– Тина, ты знаешь, что произошло с Авророй накануне отъезда из Колдхейма. Ведь так?
Худые пальцы, сжимавшие края шали, побелели от напряжения.
– Аврора мне все рассказала, – заверил Рэндалл, и от него не укрылось, как плечи девушки расслабленно опустились.
– Да, Ваше Высочество, я знаю.
– И это ты убедила Аврору молчать?
– Да.
Он выпрямился и, сцепив перед собой руки в замок, вперил в Тину тяжелый взгляд.
– Какое наказание ждет Аврору за убийство Герольда, если она сможет доказать, что тот ее изнасиловал?
Губы Тины дрогнули.
– Казнь через повешение, Ваше Высочество. Она убила его, не чтобы защитить свою жизнь. Она совершила самосуд и пролила родственную кровь.
– А какое наказание ее ждет, если факт изнасилования не будет доказан?
– Сто ударов плетьми, а потом четвертование.
Рэндалл откинулся на спинку кресла и холодным тоном произнес:
– Если бы ты не отговорила Аврору рассказать правду, я бы все узнал. Тогда я потребовал бы суда через поединок и убил бы Герольда. Авроре бы не пришлось защищать свою честь в одиночку. Но прошлого не воротить. – Он сделал паузу. – Сегодня в Арден прибыл Ираз. Он только что был здесь. – Рэндалл увидел, как грудь Тины начала учащенно вздыматься. – Дайну стало известно, что Герольда отравили. И главная подозреваемая в убийстве ты, Тина.
С ее губ сорвался тихий возглас.
– Он скормил мне байку, будто ты соблазнила его, а когда он тебя отверг, решила отомстить.
– Наглая ложь! – Тина впервые на памяти Рэндалла повысила голос. – Он издевался надо мной на протяжении трех лет.
– Я верю тебе. Более того, Дайн и сам об этом знает, я уверен. Но это лишь усиливает его подозрения.
– Принц Рэндалл, чего вы хотите от меня? – спросила она.
– Правду, кто на самом деле убил Герольда, знаем только мы с тобой.
– Вы хотите, чтобы я взяла вину на себя, – прошептала Тина, крепче вцепившись в шаль.
– Да, Тина. Выбор у тебя не велик, – жестко сказал Рэндалл. Он понимал, что со стороны выглядит сейчас как холодный бесчувственный тиран. – Ты можешь не признать вину, и тогда Ираз заберет тебя на Север, где тебя осудят по вашим обычаям. Даже если твоя вина не будет доказана, Дайн казнит тебя… на всякий случай. А затем продолжит поиски настоящего убийцы. Тебя изобьют плетьми и четвертуют. И, вполне возможно, ты подвергнешься пыткам и насилию еще до вынесения приговора.
Тина опустила голову, и Рэндалл заметил, как с ее щеки на холодный каменный пол упала одинокая слеза.
– Ты можешь рассказать Дайну о причастности Авроры к смерти Герольда. Тогда мне придется развязать войну между Севером и Арденом, чтобы защитить жену. Только подумай, сколько невинных людей погибнет. Среди них могут оказаться и твои родные. Скажем, младшие сестры.
Рэндалл с ледяным спокойствием наблюдал за терзаниями девушки.
Тина обладала высоким ростом, но сейчас ее плечи поникли, спина сгорбилась, и статная северянка больше напоминала беззащитного замученного ребенка. И виной тому был Рэндалл.
– Что со мной будет, если я возьму вину на себя? – едва слышно спросила Тина.
Рэндалл подался вперед, словно хищник, которому удалось выманить жертву из укрытия.
– Я добьюсь, чтобы твою казнь провели здесь, по нашим законам. Ты выпьешь яд и умрешь быстро.
Тина всхлипнула.
Он терпеливо ждал, пока девушка беззвучно плакала, сминая пальцами шерстяную шаль. Ее плечи вздрогнули в последний раз, и она тихим, срывающимся голосом произнесла:
– Я не стану выдавать княжну Аврору, у нее, в отличие от меня, есть надежда на светлое будущее. Я возьму вину на себя.
Рэндалл тихо выдохнул.
– Мне очень жаль, Тина.
Служанка подняла голову. Ее бледное лицо блестело от слез, но в глазах пылала решимость.
– Я северянка, принц Рэндалл, а северяне презирают жалость, – твердо сказала она.
Рэндалл кивнул в знак уважения.
– Закария, – позвал он.
Через пару мгновений адепт пересек зал. В его глазах Рэндалл увидел гнев. Он слышал весь разговор.
– Мой принц, вы не можете так поступить с невиновным человеком, – с негодованием произнес Закария.
Тина уставилась на него, словно видела впервые.
– Закари, – предупреждающим тоном сказал Рэндалл, – ты не мой советник, ты солдат. Отведи Тину в ее покои и выставь у двери охрану. А потом отправляйся к Маркусу. Пусть подготовит яд, – он сделал многозначительную паузу, – «Вдовье прощанье».
На долю секунды лицо Закари озарилось удивлением, но оно быстро сменилось сосредоточенным выражением. Он взял Тину под руку и повел к двери.
После изматывающего разговора Рэндалл направился в свои покои, чтобы проведать крепко спящую Аврору. Она бы ни за что не позволила ему сделать то, что он намеревается, а потому все должно закончиться до ее пробуждения.
Убедившись, что любимая в порядке, он вызвал к себе Алистера и рассказал о приезде Ираза. Он никак не упомянул о причастности Авроры к убийству и обставил все так, будто Тина в самом деле отомстила за многолетние издевательства.
– Мой принц, ваш поступок благороден, но вы рискуете испортить отношения с Дайном.
– Алистер, я не могу отправить девушку на жестокую казнь. – Рэндалл внутренне посмеялся над речами Алистера о его «благородстве».
– Я понимаю, Ваше Высочество, но не высока ли цена за жизнь простой
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!