📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЭона. Последняя заклинательница драконов - Элисон Гудман

Эона. Последняя заклинательница драконов - Элисон Гудман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 131
Перейти на страницу:

Я улыбнулась:

– Ты такой высокий!

– Знаю, знаю, – прокудахтал Чарт, потом закашлялся и, тяжело сглотнув, прохрипел: – Не привык произносить так много слов сразу.

– Помоги ему снова сесть, Рико, – велела Дела, потянувшись к нему. – Он побледнел.

– Нет! – возбужденно воскликнул Чарт. – Не надо говорить за меня, будто я все еще дрянной калека!

Дела отпрянула.

– Ты через многое прошел, мальчик, но не забывай про вежливость, – предупредил островитянин.

Чарт выдернул руку из его хватки и свирепо уставился на меня:

– Рико говорит, теперь ты можешь управлять моей волей. Это правда?

– Я бы сама тебе рассказала. – Я повернулась к Рико. – Неужели ты думал, что я промолчу?

– Я больше не знаю, как ты поступишь. Твои представления о хорошем и плохом изменились с тех пор, как ты сблизилась с лордом Идо.

– Рико! – возмутилась Дела. – Так нельзя. Не при мальчике.

Мы с Рико не обратили на нее внимания.

– Что ты имеешь в виду? – спросила я.

Он выпятил подбородок.

– Я вижу в тебе ту же любовь к власти, что вижу в нем. Ты исцелила Чарта не ради него самого. Ты исцелила его, похваляясь своим могуществом и не задумываясь о его желаниях и потребностях.

С трудом сдержав гнев, я оглядела Чарта:

– Ты ведь рад быть здоровым?

Он нащупал диск свободного на шее:

– Я все еще вольный? Я не понимаю, что означает принуждение.

– Конечно, ты вольный.

Рико фыркнул:

– Настолько, что тобою в любое время могут управлять.

– Я не стану извиняться за то, что использовала свой дар! – не выдержала я и вперила взгляд в Делу и Чарта. – Вы видели, что произошло на собрании. Я действовала на благо императора.

– У тебя всегда хорошая отговорка наготове, – процедил Рико. – Ты могла остановиться, исцелив лорда Идо. Этого бы хватило. Но нет…

Я скрестила руки на груди:

– Тебя даже не было в шатре.

– Да. Но я чувствовал, как ты гордилась своей мощью. Как хотела явить всем свою силу и ярость и использовала для этого Чарта. Еще совсем недавно ты бы так не поступила.

– Даже если это правда, неважно. – Я всплеснула рукой, словно отмахиваясь от обвинений. – Все изменилось. Отныне я должна совершать такое, чего прежде и вообразить не могла.

– Для меня важно, – сказал Чарт.

Я резко повернулась к нему:

– Что?

Тело его дрогнуло, но не взгляд.

– Этот дар действительно благословение богов, леди Эона, и я благодарен тебе. – Чарт сглотнул и поднял диск на шнурке. – Но ты также даровала мне свободу – право выбирать и решать за себя. А на собрании ты его отняла. – Он кашлянул и запрокинул голову, растягивая мышцы горла. – Когда ты была просто Эоном, ты была моим другом. Ты всегда видела во мне настоящего человека, а не демонического уродца без голоса и ума. Но в шатре ты превратила меня в уродца.

Чарт вытянулся во весь свой немалый рост, сотрясаясь от усилий:

– Ты даже не смотрела мне в лицо, пока все не кончилось. Я был просто вещью, на которой ты испытывала свою власть.

– Нет, все не так, – возразила я, но острое жало правды в его словах уже пронзило сердце. – Ведь ты же все равно согласился бы на исцеление, разве нет?

– В том и дело, – язвительно вставил Рико, – ты не дала ему выбора.

– Не нужно говорить от моего имени, – буркнул Чарт и вновь повернулся ко мне. – Ты уже забыла, каково быть калекой? Тем, кому не полагается ни чувств, ни человечности? Мой друг Эон никогда бы не забыл.

– Я не забыла, – заверила я, сражаясь с гневом. – Но я больше не Эон. Все изменилось. Я леди Эона. Зеркальный заклинатель. Нейзо императора.

– Значит, теперь ты не должна думать о других? – требовательно спросил Рико. – У тебя отныне собственные нормы морали?

– Это несправедливо. – Горечь моей обиды сосредоточилась на Деле и Чарте. – Я всегда думаю о других. Ни одному из вас не понять, каково это.

– И все равно ты должна была спросить меня, – упрямо гнул Чарт. – Эон бы спросил.

Дела коснулась моей руки:

– Знаю, на собрании тебе пришлось нелегко. Ты пошла против собственных представлений о хорошем и плохом. И в глубине души ты это понимаешь. Не позволяй власти одурманить твой дух, Эона.

Я отшатнулась:

– Кто ты такая, чтобы говорить о власти и духе? Я Зеркальный заклинатель и поступаю, как считаю нужным.

Рико выпучил глаза:

– Только послушай себя. Что-то подобное мог сказать Идо. Он овладел твоим разумом так же, как телом.

– Рико! – ахнула Дела.

– Неправда!

Моя пылающая ярость устремилась к островитянину в поисках его хуа, дабы заткнуть этими словами его же глотку. Я чувствовала, как мое сердцебиение вытягивает его жизненную силу; пульс Рико ускорился, смешанный со страхом, и он согнулся пополам. Чарт попытался ухватиться за воздух, колени его подкосились. Дела бросилась вперед и успела подхватить хрупкое тело прежде, чем мальчик упал на пол.

Что я творю? Я резко оборвала связь.

Задыхаясь, Рико поднял голову:

– Это теперь твой ответ на все вопросы?

Крутанувшись на пятках, я понесла свою боль к двери. Лон отодвинулся, а от вида жаждущей зрелищ толпы мое горе вновь превратилось в гнев.

– Идите в свои шатры! – закричала я.

Они изумленно уставились на меня.

– Ну же! – вопила я. – Убирайтесь!

Кланяясь, зеваки попятились и, разделившись на маленькие группы, разбрелись по дорожкам между палатками.

Рилла встала:

– Что стряслось?

– Я Зеркальный заклинатель, вот что, – горько выдавила я и оглянулась на дверь, но Лон уже ее закрыл. – Передай Чарту, что я сожалею.

– О чем? Что исцелила его?

– Нет. Скажи, мне жаль, что я больше не Эон.

Сопровождающие торопливо окружили меня, и я двинулась прочь от недоумевающей служанки. Зеркальный заклинатель не извиняется за свою силу.

* * *

Ужин затягивался, ибо вожди племен желали показать императору местные деликатесы и развлечения. Все свелось к морю козлятины, кислому рисовому вину под названием «Убийца демонов», танцам под барабаны и общению с непомерной бравадой, когда смех перерастает в визг, а выпивка становится состязанием. Я сидела на возвышении слева от Киго под полумесяцем в открытом безоблачном небе. Место трапезы окружали вкопанные в землю факелы.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 131
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?