📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМанускрипт - Анастасия Андрианова

Манускрипт - Анастасия Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 120
Перейти на страницу:

Вольфзунд связан с ней непреложным обещанием, и их сделка казалась ей куда более прочной и доверительной, нежели зыбкие надежды на помощь от людей, которые несколько раз хотели поймать ее и казнить.

За обедом и ужином жители замка тактично не задавали Алиде никаких личных вопросов и лишь вели отвлеченные разговоры. Кемара часто появлялась в замке и сидела за столом наравне со всеми. Вольфзунд и Перинера были вежливы с девушкой-сорокой, но Алида старалась не смотреть в ее сторону.

Ричмольд позволял Алиде заваливаться в его комнату в любое время суток и плакать, сколько ей заблагорассудится. Он ничего не спрашивал и не требовал никаких объяснений, просто молча гладил ее по волосам, если она тому не противилась, или же смотрел сочувствующим взглядом, если она молча сидела в кресле и думала о своем.

А на четвертый день к ней вошел Вольфзунд и настойчиво пригласил на прогулку по саду. Ослушаться Алида не посмела.

– Для молодой смертной девушки, пережившей столько невзгод, ты держишься довольно стойко: по крайней мере, не пытаешься сбежать и перекинуть ответственность на кого-то другого, – заметил хозяин замка, галантно подавая Алиде руку.

– Мне не остается ничего другого, – сухо ответила она и взяла Альюда под руку. Пальцы мягко опустились на бархат его камзола, отливающий темно-сливовым в свете ламп.

– Я буду польщен, если ты, Алида Фитцевт, храбрая маленькая травница, погуляешь со мной еще немного. – Демон улыбнулся, слегка сощурив глаза. – К тому же у меня есть кое-что для тебя.

– Даже у храброй, как вы говорите, девушки, не достанет смелости вам отказать, – ответила Алида, вторя его чуть напыщенному тону. – Мне нравится ваш сад, и я с удовольствием полюбуюсь на розы.

В закатных сумерках сад был прекрасен. Высокая гора, за которую закатывалось солнце, окрасилась в синий цвет, а из-за ее вершины растекались, словно золотые ручьи, последние лучи уходящего дня. Розовые кусты, каменные дорожки, беседки, фонтаны и изваяния оказались подсвечены мягким лиловым светом, а оглянувшись, Алида с восторгом заметила, что витражи замковых окон переливаются оттенками вишневого, золотого и изумрудного.

Гора действительно отодвинулась дальше, сад разросся, превратившись из скромного палисадника в настоящее царство цветов и рай для птиц. Но исчезновение скромных запасов магии все же не проходило бесследно. Некоторые ветки кустов пожухли и скорчились, будто опаленные огнем, основания фонтанов и подножия статуй покрылись мхом, за скамейками разросся бурьян. Алида присмотрелась к замку: фасад покрылся паутиной трещин, некоторые черепицы на крышах башен отвалились, оставив неприглядные щербины.

Вольфзунд отвел ее поближе к горе, под сень акаций и вишневых деревьев. Они присели на кованую скамью, вокруг которой кружила пара светлячков. Алида вопросительно взглянула на хозяина замка и судорожно вздохнула, в золотистом закатном свете заметив седые пряди в его темных волосах.

– Да, и на меня это тоже влияет, – невесело улыбнулся он, проследив за ее взглядом. – Я искренне надеюсь, что Магистры все верно рассчитали и не станут слишком тянуть со своим нападением, или что они там против нас замышляют. А может, хотят, чтобы мы сами вышли на контакт.

– И что вы решили? – спросила Алида. – Может, вам стоит поговорить с Главой?

– Я пока не настолько безрассуден, – покачал головой Вольфзунд и присел на скамейку. – Вы с Мелдианом принесли весть о празднике. Думаю, мой сын прав: веселье задумано для отвлечения народа, чтобы скрыть нечто большее. Мы подождем еще несколько дней, и, если мои догадки верны, все произойдет уже совсем скоро.

Рядом, в кусте ежевики, запела пеночка, чисто и звонко. Ей-то точно не было никакого дела до распрей между людьми и альюдами. Алида невольно ей позавидовала.

– Мои верные птахи, Кемара и ее милые сестрицы, всегда настороже, – продолжил Вольфзунд. – Они мне доложат, когда произойдет что-то значительное. Но я хочу, чтобы ты поняла одну вещь, Алида. Когда армия Магистрата подступит к нашим стенам или когда случится что-то другое, направленное против нас, придет твой черед действовать.

Алида сглотнула.

– Армия? Я… я пойду на войну? Но я совсем ничего не умею! Я только хлеб ножом режу! Может, лучше я первая схожу в Библиотеку?

– И выкрадешь Манускрипт из кабинета Колдовукса? – рассмеялся мужчина. – Не зря я считал тебя храброй, но храбрость и безрассудность – разные вещи. Не позволяй себе принимать второе за первое, иначе не доживешь и до тридцати лет. Скажи, на месте Главы ты бы оставила Манускрипт в Библиотеке, отправляясь за недостающими страницами?

– Оставила бы, но только под стражей. Как же иначе? – пожала плечами Алида.

– А если бы на обратном пути на тебя напали и отняли то, что ты таким трудом добыла? Что, если бы промедление вызвало новые трудности? Ты можешь так рисковать, когда на кону – вожделенная власть?

– Не знаю. Вы думаете, Магистрат поступит иначе?

– Полагаю, они будут всюду возить книгу с собой. – Вольфзунд резко поднялся и начал беспокойно ходить перед скамьей. – Чтобы завладеть нашими страницами и тут же присоединить их к остальным, не теряя времени на транспортировку. Значит, и проклятый огонь, этот Священный Всполох, как они его называют, тоже потащат с собой, чтобы собрать и уничтожить ее на месте. Нам остается одно: опередить их.

Алида никогда не видела Вольфзунда таким взволнованным, и на нее беспокойство Альюда произвело сильнейшее впечатление. Она понимала, к чему он клонит, понимала, кто должен опередить Магистров и их армию.

– Что я должна буду сделать? Подкрасться к ним и взять Манускрипт? – тихо произнесла она.

Вольфзунд перестал ходить, как дикий зверь в клетке, и присел напротив Алиды, глядя ей в глаза. Он взял ее дрожащие руки в свои ладони и легонько сжал.

– Да, Алида. Ты возьмешь две наши страницы и, когда враг подберется вплотную к нам, проскользнешь туда, где они хранят книгу. Я верю в тебя.

– А потом? Я возьму Манускрипт и принесу его вам? Но… Послушайте, господин Вольфзунд. – Алида осеклась, подбирая слова. Она вдруг вспомнила кое-что, мешающее выполнению этого плана. – Ведь Манускрипт должен быть собран вами, альюдами. Или уничтожен Магистратом. К тому же страницы должны быть отданы вам добровольно. Так сказано в Договоре, верно?

– Верно, – согласился Вольфзунд. – Поэтому я выбрал тебя для этого дела. Ты продажница, Алида, а значит, пока не можешь считаться обычным человеком. Уж прости, если это тебя заденет. Продажники всегда были кем-то средним, принадлежащим одновременно и к людям, и к альюдам. Ты – наше связующее звено с Магистратом, и мы сделаем кое-что, чего старики от нас никак не ожидают. Да, мы соберем Манускрипт. И уничтожим.

– Что? – выдохнула Алида. Она ожидала, что Вольфзунд сейчас рассмеется над ее наивностью, но Альюд оставался серьезен. Последний луч солнца скользнул по его лицу, озарив черные глаза огненным блеском, и скрылся за горой, погрузив сад в полумрак. Огоньки светляков засияли еще ярче, потусторонние и холодные.

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?