Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли
Шрифт:
Интервал:
Дакуэрт бросил на меня взгляд.
— Считаете, он понял, что вам теперь все известно?
— Последнее, что он у меня спросил, — это почему я звоню ему на личный мобильник. Хотел выяснить, откуда у меня этот номер.
Детектив провел кончиком языка по верхней губе.
— Тогда он, вероятно, все уже понял.
— Да, — кивнул я. — Мне тоже так кажется.
Мы вошли в адвокатскую контору Гарри Пейтона. Дакуэрт настоял, что должен идти первым, и открыл дверь.
Элис, секретарь Пейтона, посмотрела на нас из-за своего стола и улыбнулась.
— Привет, Барри! — воскликнула она, а потом обратилась ко мне: — Боже мой, Рэй! Поверить не могу, через что тебе пришлось пройти.
— Нам необходимо поговорить с Гарри! — произнес Дакуэрт.
— Как? Вам обоим? — удивилась Элис.
— Нам необходимо поговорить с Гарри, — жестко повторил детектив.
Улыбку словно стерло с лица Элис. Она сняла трубку и сказала:
— К вам посетители.
Через пару секунд тяжелая дубовая дверь приоткрылась. Не отпуская дверной ручки со своей стороны, Гарри оглядел нас. Сначала меня, затем Барри. И, увидев меня в своей приемной с офицером полиции, сразу сообразил, что произойдет дальше. Я заметил это по выражению его глаз. В них мелькнуло осознание, что все кончено.
— Гарри, — начал Дакуэрт, делая шаг в его сторону, — мне нужно задать тебе несколько вопросов.
Но тот попятился и захлопнул дверь.
Детектив рванулся вперед, повернул ручку и толкнул дверь, но она не поддавалась. Я тоже подскочил и с упорством идиота стал толкать дверь плечом.
— Гарри! — крикнул Дакуэрт. — Немедленно открой!
Молчание. Он резко повернулся к Элис:
— Из кабинета есть другой выход?
— Нет, — ответила она. — И даже оконные рамы не открываются.
— У тебя есть ключ?
Пока Элис рылась в ящиках стола, я приложил рот к замочной скважине и прокричал:
— Я все знаю, Гарри! Знаю, что ты сделал! С моим отцом, с моим братом! — И снова принялся стучать в дверь. — Выходи сюда, сволочь! Выходи, чтоб тебе сгореть! Нам все известно. Отец обнаружил те снимки в твоем телефоне и…
— Убирайтесь из моего офиса! — услышал я.
— Он обнаружил снимки в телефоне, и ему все стало ясно! Он понял, что Томас говорил ему правду!
— Найди же наконец этот чертов ключ! — торопил Элис Дакуэрт.
— С тобой покончено, Гарри! — продолжил я. — Даже если им не удастся упечь тебя за решетку за то, что ты сделал с Томасом и с моим отцом, в этом городе тебе не жить. — Я понизил голос, но так, чтобы он мог слышать меня. — Все узнают, кто ты такой на самом деле, Гарри. Уж об этом я позабочусь. Все узнают, что ты — сексуальный извращенец и убийца.
— Вот он! — воскликнула Элис.
— Давай сюда! — Дакуэрт выхватил у нее ключ.
— Но должна вас предупредить…
— Слышишь меня, Гарри? — Я опять кричал во всю мощь своих легких. — Ты меня слышишь?
Дакуэрт оттолкнул меня, готовясь вставить ключ в замочную скважину.
— О чем предупредить, Элис? — спросил он, не оборачиваясь.
— Он держит в кабинете писто…
И в этот момент я услышал выстрел.
— Ложись! — скомандовал Дакуэрт и в мгновение, ухватив меня за плечи, уложил на пол рядом с собой.
Элис, так и не встававшая из-за стола, закричала.
— Не пытайтесь подняться, — велел детектив, оперевшись о мою спину, когда вставал сам.
Он уже тоже достал свое оружие.
— Гарри!
Ответа не последовало.
— Гарри?
Дакуэрт вставил ключ, повернул его и осторожно взялся за ручку, одновременно медленно открывая дверь.
— О Господи… — произнес он, заглянув внутрь.
75
— Я бывал здесь раньше только однажды, — сказал Томас, когда мы свернули с шоссе к ухоженной территории городского кладбища Промис-Фоллз. — Это было после смерти мамы, помнишь?
— Конечно, помню, — ответил я, замедляя ход «ауди», когда мы въехали на узкую мощеную дорожку и мимо окон стали проплывать надгробия и фамильные склепы.
На сей раз Томас, который и так был невысокого мнения о «Марии» — моей механической леди, озвучивавшей встроенную в панель приборов систему джи-пи-эс, даже не притронулся к кнопкам.
События последней недели заметно повлияли на него. Как, впрочем, на всех нас. Хотя Томас отличался от остальных. И уж мне-то всегда казалось, будто никаких перемен в нем произойти не может. Он был невольником своей болезни. Но даже он изменился, если сравнивать с совсем недавним прошлым.
Через два дня после самоубийства Гарри Пейтона я купил брату новый компьютер. Мы вместе установили его дома и подключили к Сети. Томас сразу же зашел на сайт «Уирл-360», а я спустился вниз и открыл бутылку пива.
Не прошло и двадцати минут, как Томас присоединился ко мне в кухне. Время обедать, а тем более ужинать еще не пришло. Но ему захотелось сделать перерыв. Томас достал из холодильника банку колы, сел за стол, выпил ее и вернулся наверх. Когда позднее я заглянул к нему в комнату, он читал в Интернете «Нью-Йорк таймс». Поистине чудесам не было конца.
Томас побывал на очередном приеме у доктора Григорин, и после сеанса
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!