Берлинский блюз - Свен Регенер
Шрифт:
Интервал:
– Тебя Эрвин брал на работу?
– Это тот тип, владелец заведения? Такой… с длинными редкими волосами?
– Ну да. Уже довольно жидкие волосы у него, я бы сказал. – Всегда приятно поговорить об Эрвине, подумал господин Леман, тут особенно не ошибешься.
– Да, он принимал меня на работу. Странный тип.
– Почему?
– Не знаю… какой-то странный.
– Вот как.
– Не знаю…
– Ну да, есть в нем что-то специфическое, – согласился господин Леман. – Эрвин – шваб, они тут всем заправляют.
– Слушай, а ты Карла давно знаешь?
– Ну, мы с ним вроде как старые друзья. Когда-то мы с ним жили вместе. Вначале, когда я только приехал в Берлин. А ты ведь тоже нездешняя, ведь так?
– С чего ты взял?
– Ну, ты звучишь так, будто ты родом из моих краев.
– Что значит «звучишь»?
– Ну, говоришь.
– А где находятся твои края?
– Бремен, то направление.
– Я из Ахима. Если ты знаешь, где это.
– Ахим, это ведь по направлению к Вердену, это не там рядом Подгорное озеро?
– Вообще-то нет.
– Мы однажды жили там в кемпинге. То есть я, мои родители, брат тоже. Когда я был маленький.
– В кемпинге? На Подгорном озере?
– Да.
– Да у тебя, кажется, была чудесная юность. Кемпинг на Подгорном озере, просто шикарно. Высший класс.
– Очень смешно, да? Конечно, для деревенщины это звучит забавно, так, да?
– Так, не хамить.
– Для нас игры с коровьими лепешками были все-таки экзотикой, не то что для вас в Ахиме.
– Да что ты знаешь об Ахиме? Ты даже не знаешь, где он находится.
– Тем не менее на Подгорном озере я научился плавать.
– Это, конечно, достижение.
– Безусловно.
– Научился плавать в Подгорном озере, офигеть.
– Где-то надо учиться.
– Ну конечно, просто потрясающе.
– Кстати, в пресной воде труднее учиться плавать, чем в соленой, – там меньше выталкивающая сила.
– Железная логика. Очень точное наблюдение.
– К тому же было жутко холодно.
– Это создает дополнительные трудности.
– Да.
– Вот и хорошо.
– А как в Ахиме можно стать поваром?
– Поварихой!
– Хорошо, хорошо, так как же в Ахиме становятся поварихами?
– Я училась в Бремене. В гостинице «Ибис».
– В гостинице «Ибис»?
– Да, черт побери, в гостинице «Ибис», я что, невнятно говорю?
– Нет-нет, но это тоже не особенно шикарно – учиться на повара в «Ибисе».
– Да ты, кажется, из тех, кто во всем разбирается? В жареной свинине, в Подгорном озере, в Ахиме, в плавании, в пресной и соленой воде, в гостиницах, в поварах… – везде ты эксперт, верно? Тогда давай, можешь выступать.
– А кто первый начал с этой ерундой, шикарно не шикарно. Если наезжаешь на Подгорное озеро, то подумай и о том, что гостиница «Ибис» – это практически Подгорное озеро среди гостиниц.
– Я что, должна теперь защищать эту поганую гостиницу? И я вовсе не наезжала на Подгорное озеро. На озеро вообще нельзя наезжать, оно такое, какое есть. Да я вообще не знаю никакого Подгорного озера, к твоему сведению.
– Ах так!
– А ты-то чем занимаешься, когда устаешь нервировать окружающих?
– Я тоже работаю на Эрвина. Только не здесь. В «Обвале» на Венской улице, может, знаешь.
– Нет, не знаю.
– А ты давно в Берлине?
– А тебе-то что?
– Да просто так…
– Один месяц, если тебе это так интересно.
– Один месяц?
– И что же? Что в этом такого?
– Да нет, все нормально. Я ничего такого не имел в виду. А я в Берлине с восьмидесятого года, уже девять лет.
– Ну и что же? Тут я должна зааплодировать или как?
– Да я ничего такого не имел в виду.
– Тот, кто живет здесь уже девять лет, – это, наверное, просто орел? Я уже заметила, что некоторые ужасно гордятся тем, как долго они уже живут в Берлине. Это ведь такое крупное достижение – жить здесь. Правда, этого достигли еще два миллиона человек. Большое дело. Потрясающе.
– Я вовсе не это имею в виду.
– Ах нет, он не это имеет в виду, отлично. «Я живу здесь с восьмидесятого года», – передразнила она его. – А за это дают какие-нибудь нашивки или что-то в этом роде? Ведь вы все здесь именно из-за армии.[6]
– Да погоди ты, я ведь сказал, что не это имел в виду. – Почему, подумал господин Леман, все женщины, в которых я влюбляюсь, такие обидчивые?
– А что же?
– Ну как сказать… то есть я имею в виду, что… я уже давно не живу в Бремене, а то могло бы случиться…
– Что?
– Ничего.
– Ну и хорошо.
– Да.
– Ну и все.
– Кроме того, я переехал в Берлин не из-за армии.
– Вот как, молодец какой.
– Я бы до этого не додумался.
– Да уж наверное.
– Ну и хорошо.
– Ну и все.
– Да.
– И чем ты занимаешься в этом баре, как он там называется?
– «Обвал».
– Вот как, «Обвал», отличное название.
– Не я его придумал.
– Так кем же ты там работаешь?
– Стою за стойкой, разумеется.
– И тебе это нравится, да?
– В каком смысле нравится?
– Ну в том и смысле, нравится или нет. Стоять за стойкой и разливать напитки. Не в этом же содержание твоей жизни!
– Минуточку, – сказал господин Леман. – Что это еще такое – «содержание жизни»? Содержание жизни – это абсолютно бессмысленное понятие. Что ты хочешь этим сказать – содержание жизни? Что это за содержание такое? Разве жизнь – это стакан, или бутылка, или ведро, какая-то емкость, которую чем-то наполняют, которую даже нужно чем-то наполнять, потому что всем на этом свете кажется, что им непременно нужно какое-то содержание жизни. Разве это и есть жизнь? Всего лишь вместилище для чего-то другого? Этакая бочка? Или рвотный пакет?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!