Путь Пилигрима - Гордон Диксон
Шрифт:
Интервал:
– Лежи смирно! - прорычал по-итальянски один из мужчин.
Шейн лежал смирно. Он почуял отвратительную, застарелую вонь грязной одежды от обоих державших его мужчин. Такси быстро уносило его по незнакомым улицам к неведомому месту назначения.
Они ехали по меньшей мере двадцать минут, хотя невозможно было угадать, какая часть пути ведет к цели, а какая - должна сбить Шейна с толку в его попытках оценить длину маршрута. Через некоторое время такси свернуло в сторону, запрыгало по ухабам неровной мостовой и въехало под тень арки. Потом машина остановилась и двое людей вытолкали Шейна из нее.
Он едва успел бросить взгляд на темный и не слишком чистый двор в окружении зданий, и его тотчас же подтолкнули вверх по двум ступеням, через дверь и в длинный, узкий коридор, заполненный кухонными запахами.
Шейна вели дальше по коридору, скорее оцепеневшего, чем испуганного. Им владело чувство сродни фатальной неизбежности. Два с половиной года жил он с мыслью о том, что однажды обычные люди узнают, что он один из тех, кто работает на пришельцев; и когда это произойдет, он станет для них объектом жгучей ненависти, которую все они питают к завоевателям, но не смеют открыто показывать. В воображении он много раз проживал эту сцену. И все же ужасно, что она наконец воплотилась в реальность, но в этой ситуации его эмоции почти истощились. В конечном счете почти облегчением было знать, что маскарад окончен и открыто его истинное лицо.
Двое внезапно остановились. Шейна втолкнули в дверь справа от него, и он очутился в комнате, ярко освещенной единственной мощной лампочкой. По контрасту с затененным внутренним двором и сумрачным коридором яркий свет на секунду ослепил его. Когда глаза привыкли, он увидел, что стоит перед круглым столом и что комната большая, с высоким потолком, старой, закопченной краской на стенах и единственным окном, плотно закрытым затемняющей маркизой. Провод от лампочки шел не к потолку, а пересекал его по диагонали, мимо закрытого колпачком газового подвода, и спускался по дальней стене к велосипедному генератору. На велосипедной части генератора сидел молодой человек с длинными черными волосами и, как только свет лампочки под потолком начинал тускнеть, энергично нажимал на педали, пока свет снова не становился ярким.
В комнате находилось еще несколько мужчин, двое из них - у стола, и только одна женщина. Он узнал ее - это была та самая пленница за прозрачным экраном. Сейчас она взглянула на него с совершенно отстраненным видом - и, даже пребывая в оцепенении, ему показалось странным то, как сильна была его эмоциональная реакция, когда он увидел ее, так же как и то, что женщина его совершенно не знает.
– Где владелец одежной лавки? - спросил один из мужчин, сидящих за столом, обращаясь ко всем присутствующим на североитальянском диалекте с примесью английского уроженцев Лондона. Он был молод - по виду одних лет с Шейном, но, в отличие от того, сухощав, атлетического сложения, с прямым носом, сильной квадратной челюстью, тонкими губами и коротко подстриженными белокурыми волосами.
– Там, в складском помещении,- произнес голос на том же итальянском, но без акцента.
– Приведите его сюда! - приказал мужчина с короткими волосами. Сидящий рядом с ним человек не вымолвил ни слова. Это был тучный мужчина лет сорока с небольшим, одетый в поношенный кожаный пиджак. Изо рта у него торчала трубка с коротким чубуком. Лицо его было круглым. Он выглядел совершенно по-итальянски.
Дверь позади Шейна открылась, а потом закрылась. Через минуту она снова открылась и перед Шейном предстал мужчина с завязанными глазами, которого он признал как владельца магазина, где купил двустороннюю тунику. Повязка с глаз была сорвана.
– Ну что? - потребовал ответа молодой человек с короткими волосами.
Владелец лавки замигал под прямым электрическим светом. Он уставился на Шейна, потом отвел глаза.
– Что вы хотите, сеньор? - спросил он. Его голос прозвучал не громче шепота в притихшей комнате.
– Тебе разве никто не говорил? Вот он! - нетерпеливо произнес мужчина с короткими волосами.- Посмотри на него. Ты его узнаешь? Когда ты видел его в последний раз?
Хозяин магазина облизнул губы и поднял глаза.
– Сегодня днем, сеньор,- сказал он.- Он пришел в мой магазин и купил двусторонний плащ.
– Этот? - жестикулируя, спросил парень с короткими волосами. Один из стоявших в дальнем углу комнаты мужчин вышел вперед и сунул какую-то скомканную одежду в руки торговца. Тот медленно развернул ее и стал разглядывать.
– Это мое,- произнес он все таким же слабым голосом.- Да. Вот это он и купил.
– Хорошо, тогда можешь идти. Забери плащ. А вы двое - не забудьте завязать ему глаза.- Коротко остриженный мужчина переключил внимание на молодого человека, ссутулившегося на велосипедном сиденье электрического генератора,- Что скажешь, Карло? Ты за этим типом следил?
Карло кивнул. В уголке рта у него была зажата зубочистка. В своем оцепенении Шейн наблюдал за Карло как зачарованный, ибо зубочистка придавала тому лихой, невозмутимый вид.
– Он ушел с площади Сан Марко и направился прямо к штабу пришельцев,- сказал Карло.- Со всех ног.
– Вот оно что,- вымолвил коротко стриженный мужчина. Он посмотрел на Шейна.- Ну, не хочешь рассказать нам теперь, для чего тебя наняли алааги? Или подождем, пока Карло немного поработает над тобой?
Внезапно Шейн ощутил себя утомленным до тошноты - утомленным от всех этих взаимоотношений подчиненных людей с хозяевами-пришельцами. В нем закипела неожиданная ярость.
– Чертов тупица! - заорал он на коротко стриженного.- Я пытался спасти ее!
И он указал на женщину, которая, в свою очередь, смотрела на него, нахмурившись.
– Вы - идиоты! - фыркнул Шейн.- Вы - настоящие недоумки с вашими играми в Сопротивление! Вы разве не знаете, что они собирались с ней сделать? Вы хотя бы представляете себе, где бы вы все были сейчас, не дай я им повод подумать, что это кто-то другой? Сколько времени, вы полагаете, она смогла бы продержаться, не выдав вас? Я скажу, потому что видел все это,- сорок минут в среднем!
Все посмотрели на женщину.
– Он лжет,- произнесла она тонким голосом.- Ничего они не собирались со мной сделать. Просто пришлось немного подождать, а потом меня отпустили за отсутствием вещественных доказательств.
– Они отпустили тебя, потому что я дал им веский повод сомневаться в том, что именно ты нарисовала знак! - Ярость захватила Шейна подобно темному неумолимому потоку.- Они отпустили тебя, потому что ты молодая и здоровая, а они не уничтожают ценных животных без основания. Отсутствие вещественных доказательств! Вы все еще думаете, что имеете дело с людьми?
– Ладно,- сказал мужчина с короткими волосами. Голос его был суровым и категоричным.- Все это очень мило, но хорошо бы услышать, откуда ты знаешь наш знак.
– Откуда знаю? - Шейн рассмеялся, но смех напоминал всхлипы долго сдерживаемой ярости.- Ты просто фигляр. Я его изобрел. Я - собственноручно! Впервые я его вырезал на кирпичной стене в Аалборге полгода тому назад. Откуда знаю! Откуда в Аалборге узнали о нем? Разумеется, увидев его!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!