Старая сказка - Алекс Стрейн
Шрифт:
Интервал:
– Я так и думала. Очень жаль. – Микаэла притворно тяжело вздохнула и вдруг поймала себя на том, что этот разговор все больше напоминает пикировку с шутливым оттенком.
А может быть, это вовсе не пикировка, а утонченное издевательство? Ясно как день, что Коул не принимает ее всерьез. Конечно, нашлась хозяйка! Много лет от нее не было ни слуху ни духу, а теперь заявилась и раздает направо-налево ценные указания! Каково ему чувствовать себя под началом какой-то пигалицы после четырех лет полной свободы!
Как бы то ни было настроение Микаэлы стремительно упало, и Коул моментально это заметил.
– Мне пора, мисс Престон, – сказал он, поднимаясь и неспешно покидая кухню.
Примерно через час, когда Микаэла уже решила, что Коул либо успел благополучно забыть о своем обещании, либо – что гораздо хуже! – решил проигнорировать его, в доме появился парнишка лет семнадцати. Он был довольно худой, но высокий, гораздо выше Микаэлы, светловолосый и голубоглазый.
– Добрый день, мисс Престон, – поздоровался парнишка, стаскивая с головы стетсон. – Меня прислал мистер Рассел.
– Привет, – улыбнулась Микаэла, и от ее улыбки он неожиданно зарделся. – Как тебя зовут?
– Дик, мисс Престон.
– А меня Микаэла.
Паренек тискал в руках свой пыльный стетсон и старался держаться независимо, но Микаэла заметила, что Дик нервничает. Его взгляд выражал любопытство пополам с восхищением, и Микаэле это восхищение даже польстило. Сейчас Дик был совсем зеленый, как сказала бы Дейзи, но Микаэла нисколько не сомневалась, что пройдет несколько лет, и он будет иметь оглушительный успех у противоположного пола.
– Ладно, Дик, пора приступать к работе. Как думаешь, справимся мы вдвоем?
Осознав свою значимость и незаменимость, Дик тут же стал очень серьезным и очень деловым. Он покрутил головой, осматриваясь, а потом прогудел:
– Конечно, мисс Микаэла, даже не сомневайтесь.
Через пять минут у Микаэлы действительно исчезли все сомнения, а через двадцать она чувствовала себя так, словно знает Дика всю жизнь. Неизвестно, какими соображениями руководствовался Коул Рассел, но, прислав на подмогу Микаэле Дика, он попал в точку. Принявшись за работу с небывалым энтузиазмом, Дик поначалу еще немного смущался, а потом полностью освоился, проявляя при этом необычную осведомленность в самых разных вопросах, касающихся ремонта дома. Дик оказался компетентным, трудолюбивым помощником и приятным и остроумным собеседником. Он был немного наивен и простодушен, но не глуп, и сей «коктейль» привел Микаэлу в восторг.
В то время как Микаэла радовалась обретенному помощнику, Коул мучился угрызениями совести. Он сожалел, что остановил свой выбор на мальчишке. Страшно было подумать, до чего эта высокомерная девица может довести паренька. Конечно, для Дика это могло бы стать отличной школой выживания, но Коул отнюдь не был бессердечным чудовищем. Он решил, что дал маху, послав мальчишку на растерзание этой мегере. И теперь ему нужно немедленно исправлять свою ошибку, то есть вызволять Дика. Микаэле Престон он пришлет кого-нибудь более закаленного, пусть даже ему самому при этом придется выполнять самую черную работу.
Коул решительно зашагал к дому, распахнул дверь и едва не растянулся у порога, запнувшись о кучу какого-то тряпья. С трудом сохранив равновесие и пробурчав себе под нос невнятное ругательство, Коул с неудовольствием оглядел огромную кучу хлама, громоздившуюся прямо посреди холла. Не иначе у мисс Престон действительно самые серьезные намерения! Он невольно вспомнил тонкие, изнеженные ручки этой особы, ухоженные и гладкие, с наманикюренными ноготками. Конечно, сама она не будет выполнять эту грязную работу, побоится за свой маникюр. А это значит, что мисс Престон вовсю дрессирует мальчишку! Решимость Коула спасти паренька от каторжных работ удвоилась, и, обогнув кучу, он направился к лестнице, ведущей на второй этаж.
Коул успел подняться на несколько ступеней, вот-вот ожидая услышать вопли о помощи и истерические рыдания Дика. Но, к своему несказанному изумлению, вместо горестных стенаний бедолаги и приказов мисс Престон, он услышал веселый мальчишечий смех, которому вторили серебряные переливчатые колокольчики. Лишь минутой позже он понял, что «серебряные колокольчики» – есть не что иное, как чудный смех белоручки Микаэлы Престон.
– Клянусь, все так и было! – услышал он ее веселый голос.
– Вы меня дурите, мисс Микаэла…
– Да нет же! А знаешь, я возьму тебя с собой, чтобы ты сам убедился.
– Правда?
– Конечно. Если ты хочешь, конечно.
– Очень, – немного смущенно признался Дик, и Коул, как ни напрягал воображение, не мог представить, какое выражение лица сейчас у этого вечно угрюмого паренька.
– Заметано! – провозгласила Микаэла. – А теперь давай отнесем это все вниз.
Коул не жаждал сейчас столкнуться с Микаэлой Престон, поэтому он бесшумно сбежал вниз, быстро пересек холл и вышел из дома. Вот черт! – сказал он сам себе и судорожно вздохнул.
И тут перед глазами Коула вновь всплыла та сцена, когда он нашел Микаэлу спящей в старом доме Клифа. Она открыла глаза, в которых была беспомощность… Зябко вздрогнула и обхватила себя руками, нахохлившись, как маленькая птичка в лесу после дождя. Никакой стервозности, надменности… Ничего, только мягкая, белая и пушистая Микаэла Престон, мечта всех мужчин… Коул снова чертыхнулся. Что только не лезет в голову!
Коул дал себе твердое обещание держаться от этой городской дамочки подальше. И два дня у него получалось. Одно беспокоило Коула: оба дня из дома доносился такой грохот, словно спевшаяся парочка крушила там стены. Каждый вечер, проскальзывая в дом через черный ход, он нервно осматривался, но данная часть дома оставалась неприкосновенной. Коул готовил нехитрый ужин, быстро его съедал и уединялся в своей комнатенке, переделанной из кладовки. Когда-то Тед настойчиво предлагал ему занять одну из комнат наверху, но Коул настоял на собственном варианте и теперь был этому несказанно рад.
Он представил, как отреагировала бы Микаэла Престон, обнаружив подобное соседство. Наверняка пришла бы в неописуемую ярость. Темперамент у нее о-го-го, горячая штучка, хоть и пытается это скрывать за холодностью и надменностью. Тед тоже был горяч, и, если судить по его рассказам, родной брат Теда Себастьян от него не отставал. Так что это наследственное… Поймав себя на том, что думает о Микаэле и ее темпераменте, Коул нахмурился. Ему не должно быть никакого дела до мисс Престон. И все же по какой-то неизвестной причине он не мог не думать о ней. Девушка казалась ему сотканной из сплошных противоречий. Она была совершенно непредсказуемой.
Коул так погрузился в свои размышления, что заметил свет в окнах, только подойдя к входной двери вплотную. Он в нерешительности остановился, взглянул на часы. Двенадцатый час, и по его расчетам она должна уже угомониться. Коул помедлил, потом решительно распахнул дверь и… закашлялся от едкого дыма.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!