Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу
Шрифт:
Интервал:
– Цун Жун? Значит, двоюродная сестра Чжун Чжэня? Он предупредил меня.
Девушка с трудом открыла рот:
– Да, доктор Хэ.
Хэ Вэньцзин помолчала, затем сказала:
– Мне не нравится, когда меня называют доктором Хэ. Зови лучше Хэгэ.
Девушка пристально посмотрела на доктора, но та действительно ждала ее ответа. Тогда Цун Жун, сильно смутившись, повторила за ней:
– Хэгэ.
Хэ Вэньцзин рассмеялась и вдруг, понизив голос, спросила:
– Цун Жун? Чжун Чжэнь? В вашей семье всем дают имена в таком стиле?
Потом доктор Хэгэ снова громко рассмеялась:
– Ха-ха… Имя «Чжун Чжэнь» такое смешное. Если к нему добавить «Бую», получится известное выражение «верный до конца»! Может, у него есть брат или сестра по имени Бую?
Девушка удивленно кивнула.
– А как ты узнала? У него действительно есть сестренка по имени Бую.
Вспомнив о Чжун Бую, об этой чертовке, Цун Жун тихо вздохнула.
Доктор Хэгэ вдруг перестала улыбаться.
– Знаю я одного ненормального по имени Женьшень. Надо вас как-нибудь познакомить.
Цун Жун снова внимательно посмотрела на доктора. Они уже слишком долго разговаривали, и девушка вдруг засомневалась, к хорошему ли врачу она попала.
Доктор Хэгэ уловила подозрение в ее глазах и откашлялась:
– Ну, ложись вот сюда. Дай мне посмотреть, что у тебя там.
Она надела маску и начала осмотр.
– Лицо уже опухло, значит? Да еще и температура поднялась?
Попытавшись открыть рот, девушка ощутила острую боль. В ответ она смогла только хмыкнуть, затем с огромным трудом спросила:
– А можно его не удалять?
– Сейчас я не смогу его удалить при всем желании. Подождем, пока спадет отек.
Доктор Хэгэ внезапно вскочила.
– Подожди минутку.
«Спокойную» докторшу вдруг словно ветром сдуло в коридор. Она что-то крикнула во все горло, и процедурный кабинет внезапно заполнился студентами. Доктор Хэгэ, указывая в раскрытый рот девушки, сказала:
– Посмотрите, какой необычный зуб мудрости: и форма, и положение. Возьмите на заметку.
Студенты достали мобильные телефоны, явно намереваясь сделать фото.
Цун Жун тотчас закрыла рот и, надев маску, села.
Выпроводив студентов, доктор Хэгэ улыбнулась пациентке.
– Я выпишу тебе противовоспалительное. Как только спадет отек, приходи удалять зуб.
Девушка взяла рецепт и направилась к двери. Она оглянулась на Хэ Вэньцзин. Почему люди, с которыми ее знакомит брат, всегда оказываются такими же ненадежными, как он сам? Разве профессия врача не подразумевает серьезного и хладнокровного поведения? Почему эта докторша такая… странная?
Чжун Чжэнь весь день был занят и когда наконец освободился, то решил проведать сестру. Вдруг вспомнив кое о чем, он принялся искать профессора и нашел его в палате. Подойдя к нему с заискивающим видом, он сказал:
– Профессор Вэнь, скоро у доктора Чэнь операция, и мне нужно на ней присутствовать. Можно попросить вас сходить в стоматологию и проведать мою сестру?
В последнее время Чжун Чжэнь слишком часто упоминал о своей сестре. Вэнь Шаоцин без труда разгадал его хитроумный план и добродушно улыбнулся:
– Но я тоже занят.
Юноша расстроился, но продолжил настаивать:
– Пожалуйста, сжальтесь над моей сестрой…
Мимо как раз проходил тот самый доктор Чэнь. Заметив несчастное лицо Чжун Чжэня, он спросил:
– Что случилось? Нужна помощь?
Вэнь Шаоцин улыбнулся.
– Да, нужна помощь. Его двоюродная сестра хочет выйти замуж. Не хочешь принять это предложение?
В больнице все очень любят сватать, от врачей до медсестер. Когда-то к Чэнь Цу тоже приставали со знакомствами, поэтому он, едва услышав, о чем речь, быстро ответил:
– Не могу, у меня уже есть девушка. Мне пора готовиться к операции, не буду вам мешать.
– Хорошо. – Наставник посмотрел на Чжун Чжэня и наконец произнес: – Ты тоже иди готовься, а я проведаю твою сестру.
Юноша сразу воспрял духом и радостно поспешил прочь.
Но знакомства так и не произошло.
Когда Вэнь Шаоцин подошел к двери стоматологического кабинета и заглянул внутрь, то увидел только Хэ Вэньцзин.
– А где сестра Чжун Чжэня?
– Ушла, – ответила докторша.
– Ушла? Ну, как она?
Хэ Вэньцзин задумалась, затем резюмировала:
– Симпатичная, с характером. С опухшим лицом и то красотка.
Молодой человек растерялся.
– Я спросил про ее зуб.
– А-а-а! Не умрет. У нее воспаление и температура, но это не страшно. Надо будет удалить зуб. А вот есть ей будет сложно.
Хэ Вэньцзин всегда вела себя на работе легко и непринужденно. Во время разговора она стояла, изящно облокотившись на стул. Когда вошли две медсестры, она улыбнулась им, а те захихикали в ответ.
– Хэ Вэньцзин, – заметил Вэнь Шаоцин, – продолжишь так себя вести – медсестры решат, что ты флиртуешь с ними.
– Хочешь сказать, что я не похожа на женщину? – притворно возмутилась Хэгэ.
– С медицинской точки зрения похожа, – деликатно ответил профессор.
– Обзываешься, значит! В следующий раз, когда пришлешь своего знакомого, я ему все зубы вырву и по одному вставлю обратно! – в шутку пригрозила Хэгэ.
– Договорились, – уходя, ответил Вэнь Шаоцин, – только не забудь взять двойную плату.
В конце рабочего дня Цун Жун вспомнила, что оставила кое-какие документы в своей квартире. Она отправила брату сообщение, что заедет к себе домой.
После тщательных расчетов и вычислений девушка выбрала время, когда Вэнь Шаоцин вряд ли пойдет на улицу. Но не успела она выйти из лифта, чтобы прошмыгнуть к себе, как дверь напротив открылась и появился сосед. Он был в домашней одежде, в руке держал пакет с мусором. За ним, виляя хвостом, следовал Жан-Иди-Прочь.
Вэнь Шаоцин удивленно приподнял брови.
– В последние дни я тебя не видел.
– Ну… Я была очень занята и ночевала в конторе, – нисколько не смутившись, солгала она.
– А почему ты в маске? – вытаращился юноша.
Девушка прикрыла ладонью лицо и невнятно пробормотала:
– Зуб болит.
Вэнь Шаоцин заметил ланч-бокс в ее руке.
– Ты уже поела?
– Да, рисовый отвар.
И тут парень заметил, насколько сильно опухло ее лицо.
– Сильно болит?
Девушка слабо кивнула. Выглядела она действительно плохо, поэтому он спросил:
– Температура есть?
Она снова кивнула. Тогда Вэнь Шаоцин отложил пакет с мусором и подошел к ней.
– Сними маску, я посмотрю.
– Не надо, – покачала головой девушка, – я уже была у врача. Через два дня мне удалят зуб.
Она не хотела, чтобы он видел ее распухшее лицо. Парень не стал настаивать. Вместо этого он вдруг предложил:
– Я приготовил ужин, может быть, поедим вместе?
По правде говоря, ей очень хотелось попробовать блюдо, приготовленное Вэнь Шаоцином: уж очень аппетитно пахло из его квартиры. Цун Жун вздохнула и кивнула, утешая себя мыслью, что больному человеку простительна такая слабость.
Парень улыбнулся.
Цун Жун впервые
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!