Костяной склеп - Линда Фэйрстайн
Шрифт:
Интервал:
— Виллем Ван дер Пост затеял очередное сафари. И его почти до смерти затоптал слон. Участников сафари он отправил с другими проводниками, предполагая, что они вернутся с подмогой и заберут его из джунглей.
Мы молча смотрели на Клем, ожидая продолжения.
— Прошло несколько дней. У Виллема вышли запасы еды, он потерял много крови. — В этом месте она окинула взглядом окружавшие нас полки с костями. — Это невероятно, но он застрелил своего слугу, своего носильщика. Аборигена, который ознакомил его с Африкой, защищал его на протяжении десятков лет. Он съел его…
— Можете не продолжать. Мы представили картину, — остановил ее Майк. — Ничего удивительного, что его жена захотела даже сменить имя.
И неудивительно, что она так и не вышла из депрессии, в которую погрузилась, едва узнала всю правду.
— И вот в тот декабрьский вечер, когда Катрина пришла из больницы с полевыми журналами, что могли еще больше пошатнуть репутацию Виллема Ван дер Поста, она совершила ошибку, показав их Эрику. Наивно полагая, что они заставят его взглянуть на всю ситуацию с нашей позиции. Убедят его в том, что за все годы репрессий против аборигенов пришло время вернуть им долги.
— Наверное, тогда он и решил ее убить, — сказала я.
— Мощной дозой мышьяка, — добавил Майк. — Где-нибудь в этом мавзолее.
Я обвела взглядом комнату, со всех сторон на нас смотрели зловещие черепа и скелеты.
— Прямо здесь?
Мерсер был другого мнения.
— Ее здесь могли найти. Как и в прочих подобных каморках. Скорее всего, он убил ее в подвале. Зимм провел меня в такие закоулки, которые без звукового локатора и не обнаружишь. Глухо, сухо и прохладно. И в них стоят огромные порожние контейнеры, куда запросто можно упрятать тело. Его там просто так не обнаружить, и запахов никаких не слышно. Наверное, он притащил туда саркофаг, потом принес тело Катрины и просто задвинул над ней крышку.
— А Бермудес, по-твоему, был соучастником?
— Он стал им случайно. — Клем попыталась встать на ноги, и я ей помогла подняться. Она несколько раз присела, разгоняя застоявшуюся кровь. — Я спросила, помогал ли ему тот рабочий, который на прошлой неделе упал с крыши музея, в… устранении Катрины. Я предположила, что он мог покончить с собой из чувства раскаяния.
— И что ответил Пост?
— Сказал, что я глупа, если могла подумать, будто он решил обратиться за помощью к какому-то слесарю. Бермудес возглавлял бригаду грузчиков, которые заносили саркофаг в трейлер. И вероятно, прочел в газетах о Катрине. Пришел в кабинет к Посту и, как тот сказал, потребовал денег, мотивируя это тем, что знает нечто о смерти Катрины. В общем, шантажировал. Пост дал ему часть денег сразу, а остальное пообещал принести к концу недели. Ну а дальше все уже в курсе, чем закончилась для бедняги та встреча в пятницу у водяного бака.
— Он сознался в том, что столкнул Бермудеса с крыши? — уточнила я.
— Только рассмеялся и сказал, что в прошлую пятницу на крыше их пути разошлись.
Над нами раскинулось прозрачное весеннее небо. В задней части Большой Медведицы четко вырисовывался огромный ковш. Полярная звезда указывала на Льва, прогнувшегося спиной к востоку от Девы. А на северо-востоке всходила сверкающая Вега.
Откинувшись на спинку кресла, я сидела в заднем ряду Космического театра в планетарии Гайдена и наблюдала за тем, как руководитель операции по захвату Эрика Поста, которого только что вывели в наручниках из музея, проводил брифинг для прессы. Было полпятого утра, я сидела в стороне от журналистов, атаковавших полицейских и измученных детективов градом вопросов.
— Вы говорили, он действовал в одиночку?
— Совершенно верно. Детектив Чепмен немного раскроет подоплеку отношения мистера Поста к своему отцу, — объявил шеф, отходя от микрофона и уступая место Майку.
— Тот несчастный случай, который произошел в Метрополитен в прошлую пятницу, как-то связан со смертью Катрины Грутен? — последовал очередной вопрос.
Отстранив Майка, шеф снова завладел микрофоном:
— Мы еще не занимались сопоставлением улик, однако можно с уверенностью сказать, что то не был несчастный случай.
— А напугавшая школьников рука в диораме?
— Специалисты отдела судебной экспертизы нашли на ней следы, которые могут быть для нас полезными. Конечно, мы проведем дальнейшее изучение на предмет их сходства с отпечатками подозреваемого. Замечу только, что у мистера Поста был доступ к ключам от диорам.
— Этим он, по-вашему, пытался отвести от себя подозрение на сотрудников службы охраны?
— Нет, это ваши домыслы, мистер Даймонд. Я знаю, вы можете раздуть целую историю из этой руки, поэтому данный вопрос я оставляю на суд вашего главного редактора. Так это у вас называется в «Пост»?
Другие репортеры рассмеялись. Удовлетворенные полученной информацией, они собрались расходиться.
Но тут к шефу подошел Мамдуба и что-то тихо ему сказал.
— Пока вы еще не разошлись, Элайджа Мамдуба, административный директор этого музея, хотел бы сказать вам пару слов.
Кто-то из журналистов вернулся на место, другие, не придав особого значения миниатюрной фигуре административного директора, покидали зал, торопясь передать сообщения в свои пресс-центры.
— Наша встреча, леди и джентльмены, состоялась при очень необычных обстоятельствах. И весьма щекотливых. — Мамдуба выступал перед весьма скромной аудиторией, в зале на тот момент осталось человек двенадцать-тринадцать, но он явно предвкушал, что его слова вскоре разойдутся огромными тиражами. — Около недели назад в одном из самых величественнейших мест Нью-Йорка, в Храме Дендура, расположенном в соседнем музее по ту сторону парка, мой коллега Пьер Тибодо впервые узнал о том, что нашли тело мисс Грутен.
Мамдуба сделал многозначительную паузу.
— А о финале этой трагедии мы извещаем вас сегодня, в этом великолепном планетарии, который входит в состав Музея естествознания, — сказал он, показывая широким жестом на стены роскошного Центра Роуза,[109]представлявшего собой самый мощный симулятор виртуальной реальности в мире.
Нельзя было не согласиться с Мамдубой. Эти оба выдающихся учреждения были лучшими в городе выставочными комплексами. Акры экспозиций, миллионы полотен, скульптур, экспонатов, предметов культа. Тысячи ученых, искусствоведов, путешественников и музейных работников посвятили свои жизни созданию этих непревзойденных коллекций достижений искусства и чудес науки.
— Со временем, — продолжал свою речь Мамдуба, — мы стали отражением общества, в котором мы живем, которое мы изучаем и которое, в свою очередь, породило нас. Преодоление заблуждений и предрассудков наших предшественников — неотъемлемая черта процесса нашего развития, касается ли это биологической эволюции, отношения к окружающей среде, расовых предубеждений, защиты вымирающих видов животных или освоения космоса.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!