📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПромис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 1468
Перейти на страницу:
ее муж.

Агнесса легонько покачала головой:

– Будь сильным ради Марлы. Ты ей будешь нужен. Все мои подозрения относительно тебя ничто, если речь идет о Марле. Я знаю, как сильно ты ее любишь. В ближайшем будущем ей будет очень нелегко, но надеюсь, у нее появится утешение. Она получит то, что всегда хотела. То, что у нее отняли.

– Не могу взять в толк, ты о чем?

Агнесса повернулась и ушла.

Глава 67

Дэвид

– Кто говорит? – спросила дежурная.

– Дэвид Харвуд. Детектив Дакуэрт знает, кто я такой.

– Перевожу вас на канал нечрезвычайного вызова.

– Постойте… – начал было я.

Но ее голос пропал. А через секунду другой, уже мужской голос ответил:

– Слушаю.

– Это детектив Дакуэрт?

– Нет. Энгус Карлсон. Хотите оставить сообщение?

– Соедините меня с ним. Скажите, что он нужен Дэвиду Харвуду.

– Я только что вошел. Не знаю, где он. Подождите. – Через несколько секунд Карлсон вернулся на линию: – Детектив Дакуэрт занят. О чем речь?

– О Марле Пикенс и Розмари Гейнор. Я знаю, что случилось.

– Э-э… так он тоже знает. Детектив Дакуэрт сейчас в допросной с Пикенс.

– Она арестована?

– Да.

– По делу Гейноров?

– Ну, уж не за то, что переходила улицу на красный свет.

– Она этого не делала. Марла не виновата.

– Минуточку. Вы утверждаете, что мы арестовали не того человека? Ничего подобного мне раньше не приходилось слышать.

– А приходилось слышать о полицейском – совершеннейшем придурке? Это как раз тот случай.

– Простите, вы пропадаете, – сказал Карлсон так ясно, словно был тут рядом в машине. – Перезвоните позднее. – И разъединился.

– Идиот! – выругался я, поворачиваясь к Сарите.

– Что случилось? – спросила она.

Я был настолько зол, что не сразу смог заговорить, только мотал головой.

– Они арестовали Марлу. И в настоящее время допрашивают. – Я помолчал, чтобы до нее дошел смысл моих слов. – Теперь ее посадят в тюрьму. Она будет сидеть за решеткой, если вы не расскажете, что знаете, и не признаетесь, что сделали.

– А если полицейские решат, что это я убила миссис Гейнор? Ведь на мне была ее кровь.

– Нет, вас не заподозрят. Их заинтересуют Стерджес и Гейнор. Еще бы пять секунд, Сарита, и этот врач убил бы меня. Воткнул бы мне в шею свою проклятущую иглу. А потом взялся бы за вас. Самое безопасное для вас – рассказать копам правду.

Она прикусила губу и снова отвернулась к окну.

– Хорошо, – проговорила, не глядя на меня. – Я это сделаю. Помогу. И не буду пытаться убежать.

– Спасибо.

– Наверное, бежать и прятаться еще труднее. – Она повернулась ко мне, и я увидел на ее глазах слезы. – По крайней мере для Марлы хорошие новости. Она, наверное, рада узнать, что ее ребенок жив.

– Марла не знает, – ответил я. – Пока не знает.

– Как так?

– Вы же ей не сказали, ведь так? Когда отдавали Мэтью?

Сарита задумалась.

– Я… вроде бы нет. Подумала, она и так поняла. Решила, что стоит ей посмотреть в личико, и она почувствует, что это ее ребенок.

Я улыбнулся ее словам.

– Лица – это отнюдь не то, в чем Марла сильна.

Весь путь до дома я продолжал посматривать в зеркало заднего вида, но «ауди» не появлялся. Решил, что доберусь к себе и тут же снова попытаюсь дозвониться до Дакуэрта. Скажу ему, что Марла невиновна. Объясню, кто такие Стерджес и Гейнор. Чего я не мог утверждать, так это будет ли с ним говорить Сарита.

Я еще многое не понимал.

Пусть Стерджес мог внушить Марле, что ее ребенок умер, и устроить так, чтобы передать младенца Гейнорам, но как ему удалось охмурить Агнессу?

Ведь она же находилась рядом.

А если нет?

Такого не может быть. Агнесса поехала в хижину. Следовательно, во всем участвовала. Тетя Агнесса не из тех, кого легко обвести вокруг пальца.

Я надеялся вскоре получить на все ответы, если, конечно, Агнесса, как обещала, приедет к нам.

Еще на подъездной аллее я заметил, как отец выходит из гаража с банкой пива в руке. Это было на него не похоже.

Когда мы остановились и вылезли из машины, он с удивлением посмотрел на мою спутницу.

– Сарита, – сказал я. – Познакомься, это мой отец, Дон Харвуд.

– Здравствуйте. – Она протянула руку.

– Да, да. – Отец ответил на рукопожатие, переводя с меня на нее взгляд. Наверное, он решил, что я завел себе новую подружку. – Очень рад. Как вы познакомились?

– Долгая история, папа. Где мама?

– Где-то в доме. Может, поднялась прилечь. Ее мучает нога. – Он посмотрел вдоль улицы. Его внимание привлекла еще одна приближающаяся машина. – Это еще кто?

Это была Агнесса. Автомобиль, скрипнув тормозами, остановился. Тетя так спешила, что даже не потрудилась захлопнуть за собой дверцу. Я услышал, как звякнули оставленные в замке зажигания ключи. Она направилась прямо ко мне.

– С тобой все в порядке?

– Да, – ответил я. – Так ты

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 1468
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?