Клинок молчания - Лэй Ми
Шрифт:
Интервал:
За несколько минут до операции Льян Жехао внезапно спрыгнул с кровати и начал в ужасе кидаться к медсестрам и врачам. Потом, обессиленный, упал перед отцом на колени и взмолился:
– Папа, должен быть другой способ! Прошу, не дай им сделать меня инвалидом! Папа, умоляю!.. – По лицу у него текли слезы.
У Льян Сихая сердце разрывалось в груди, но он дал телохранителю знак вести сына в операционную. По коридору эхом разнесся металлический грохот и перепуганные крики Льян Жехао. Потом они прекратились, и в хирургическом отделении воцарилась обычная стерильная тишина.
Операция закончилась быстро. Как это часто бывает в жизни, отрезать оказалось проще, чем починить. Льян Жехао перевезли в палату интенсивной терапии. Пока его сына, все еще под наркозом, катили по больничным коридорам, к Льян Сихаю подошел хирург со сверкающим стальным лотком в руках. В лотке лежала ампутированная кисть. Льян Сихай поглядел на нее, раздавленную и разодранную, и задрожал всем телом.
Это была рука его сына. Его собственная плоть и кровь. Теперь она превратилась в медицинские отходы, которые вот-вот отправятся в печь. Взмахом руки он отослал хирурга, потом повернулся к телохранителю:
– Ты готов?
Тот стоял неподвижно. В глазах Льян Сихая горел бешеный огонь; никогда раньше он не видел своего босса таким.
– Да, – ответил телохранитель после паузы.
– Хорошо. – Льян Сихай выдернул у него из-под ремня пистолет, потом достал мобильный телефон и позвонил.
Человек на другом конце сбросил звонок, не ответив, но Льян Сихай продолжал набирать номер снова и снова. На четвертый раз он наконец получил ответ.
– Я в конторе, – шепнул Сяо Вон в трубку. – В чем дело?
– Ты едешь со мной в деревню Лю. – Это не было вопросом.
Несколько секунд Сяо Вон ничего не отвечал. Потом сказал очень тихо:
– Я понимаю, что вы чувствуете, но…
– Да или нет? – Голос Льян Сихая был спокоен, но его слова прозвучали как угроза.
Понадобилась почти минута, чтобы Сяо Вон решился.
– Встретимся у выезда на шоссе через полчаса.
– Отлично. – Льян Сихай повесил трубку. Он в последний раз подошел к палате реанимации и поглядел через стекло на своего спящего сына.
«Спи. Когда ты проснешься, папочка уже со всем разберется».
* * *
Лю Хейян наклонилась над плитой. На конфорке булькал в кастрюле куриный суп. Она механически помешала густой бульон и прибавила огонь; куда больше ее занимало сейчас время на часах, чем готовка.
Закончив с супом, Лю Хейян наполнила две миски. Одну поставила перед Лю Дахуном, вторую – перед его отцом. Когда те поели, убрала со стола и налила еще миску. Взяла бутылку водки и положила ее в корзину вместе с супом.
Когда Лю Хейян набросила жакет и покрыла голову платком, Лю Тяньшан спросил ее:
– Куда это ты собралась?
Лю Хейян указала на корзину и негромко объяснила:
– Проведать могилу брата.
Лю Тяньшан что-то пробормотал себе под нос, но останавливать ее не стал. Прежде чем она вышла за дверь, он бросил ей вслед:
– Сожги для него немного бумажных денег; в загробной жизни они ему понадобятся.
Не ответив и не попрощавшись, Лю Хейян ушла.
* * *
На въезде в деревню Лю остановились две машины. Сяо Вон захлопнул дверцу и поспешил вслед за Льян Сихаем.
– Босс, какой все-таки у нас план? – спросил он его.
– Разобраться с этим раз и навсегда. – Голос Льян Сихая по-прежнему был спокойным, но вены у него на лбу так и пульсировали.
Сяо Вон заметил рукоять пистолета, выглядывавшую из-за пояса. Встревоженный, он схватил босса за руку:
– Вы хотите положить этому конец? Очень хорошо. – Быстро огляделся. – Но что бы вы ни задумали, нам нужен план.
– Ага, – согласился телохранитель. – Если поспешим, дело может обернуться плохо.
Льян Сихай сделал еще несколько решительных шагов, увлекая Сяо Вона за собой, но потом все-таки остановился. Обернувшись, посмотрел сначала на Сяо Вона, потом на телохранителя. Сяо Вон воспользовался возможностью и всучил Льян Сихаю зажженную сигарету. Босс глубоко затянулся и с шумом выпустил дым.
– Лю Дахун лишился руки – я беру ответственность за это на себя. Но там произошел несчастный случай. А теперь эти ублюдки напали на моего сына и намеренно изувечили ему руку, – хрипло прошептал он. – Я готов был заплатить компенсацию за то, что произошло с Лю Дахуном. Но они предали меня, сговорились с Чжин Йонгу, чтобы подставить меня, а потом напали на моего сына… Этого я прощать не собираюсь…
– Они сговорились с Чжин Йонгу? – перебил его Сяо Вон. Рука Льян Жехао его нисколько не беспокоила, а вот сговор мог обернуться неприятностями, и не только для Льян Сихая, но и, что гораздо важнее, для него.
– Чжин Йонгу, – начал Льян Сихай, осторожно подбирая каждое слово, – заполучил кое-что, чего не должен был.
– Что именно? – спросил Сяо Вон. Ответа не последовало. Льян Сихай просто отвернулся, и губы его скривились.
Сяо Вон глядел на него, нахмурив лоб. То, чем завладел Чжин Йонгу, заставляло его босса волноваться. И он прикидывал, не стоит ли ему волноваться тоже.
Втроем они стояли в молчании. Наконец Сяо Вон бросил окурок в снег – и улыбнулся.
– Ладно, пойдем-ка найдем Старого Йонгу, – сказал он и зашагал в сторону деревни.
Чжин Йонгу должен был прятаться где-то здесь. Хотя деревня была небольшая, они не могли обыскать каждый дом, не вызвав всеобщего возмущения. К тому же трех пистолетов было недостаточно против толпы деревенских жителей. Им предстояло потихоньку выследить Чжин Йонгу и похитить его, чтобы те даже не заметили.
Скорее всего, он находился у Лю Тяньшана. Ни Сяо Вон, ни телохранитель раньше не бывали в деревне, но Льян Сихай примерно помнил расположение домов, поэтому они последовали за боссом.
Хотя еще даже не стемнело, улицы были пустынны. Быстро стало ясно, что подобраться к дому незамеченными они не смогут.
Льян Сихай лишь однажды заходил к Лю Тяньшану домой – много лет назад. Подойдя к ряду одинаковых построек, он заметно растерялся. Когда они оказались на перекрестке, босс признался, что заблудился. Пока они оглядывали пустые улицы, из-за угла появилась девушка в платье в цветочек, с головой, покрытой платком. Трое мужчин подошли к ней. Как только они достаточно приблизились, телохранитель дружелюбно обратился к девушке:
– Старшая сестра, вы не покажете нам дом деревенского старосты?
Та опустила глаза и вцепилась в концы платка. Похоже, она очень испугалась, увидев посторонних.
– Что… что вам нужно? – пробормотала девушка, запинаясь.
– Нам надо с ним кое-что обсудить…
Прежде чем
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!