📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПромис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
Перейти на страницу:
снял трубку после первого же звонка.

— Ты выяснил, кому принадлежит этот номер? — спросил Соммер.

— Господи, что ты наделал?

— В смысле?

— С окном в комнате дочери Гарбера? — Даррен кричал в трубку. — В спальне девочки! Это твой новый способ давить на людей? Убивать их детей?

— Ты узнал насчет номера?

— Ты меня слышишь?

— Номер!

— Да ты просто рехнулся? Ты чокнутый кретин, мать твою!

— Я готов записать информацию.

Слокум попытался перевести дух. Он кричал с таким напряжением, что даже охрип.

— Машина зарегистрирована на Артура Твейна. Из Хартфорда.

— Адрес?

Слокум продиктовал адрес.

— Что ты про него выяснил?

— Частный детектив. Работает на детективное агентство «Степлтон».

— Слышал про них.

Слокум взял себя в руки и постарался говорить спокойно:

— Послушай меня внимательно. Ты не можешь стрелять в окна к детям. Потому что это, мать твою, неправильно. Ты привлекаешь слишком много…

В ответ он услышал гудки. Соммер дал отбой.

Глава двадцать девятая

Когда я спустился в свой кабинет, в комнате Келли по-прежнему находились полицейские. На моем столе уже не было денег, которые я обнаружил в коричневом конверте. Позвонив в «девять-один-один», я быстро спустился вместе с Келли в подвал и спрятал деньги обратно в стену за панель еще до прибытия первой патрульной машины. Пока я проделывал эту операцию, Келли ждала у двери в кабинет.

Теперь мне требовалось уладить кое-какие вопросы, пока в доме пребывают стражи порядка.

Я набрал номер Фионы.

— Алло? Глен? Господи, ты знаешь, который час?

— Я хочу попросить об одолжении.

До меня донесся голос Маркуса — он спал на другой стороне кровати:

— Кто это? Что случилось?

— Тс! О каком еще одолжении? О чем ты говоришь?

— Хочу, чтобы вы на время взяли Келли к себе.

Я чувствовал: Фиона силится понять, в чем дело. Возможно, к ней вернулись прежние подозрения, будто я желаю избавиться от дочери, чтобы встретиться с женщиной.

— А в чем проблема? — спросила она. — Ты все-таки решил отправить ее учиться к нам?

— Нет, — ответил я. — Но я хочу, чтобы она пожила у вас. По крайней мере несколько дней.

— Почему? То есть я буду очень рада ей, но желательно было бы узнать, что ты задумал.

— Келли должна на некоторое время покинуть Милфорд. Это не связано со школой, не волнуйтесь. Она многое пережила, и, пожалуй, так будет для нее лучше.

— А она не отстанет в учебе? В той школе, где ее называют пьяницей?

— Фиона, я должен знать: вы возьмете Келли?

— Я обязана обсудить все с Маркусом. Давай я перезвоню тебе утром.

— Мне нужен ответ немедленно. Да или нет.

— Глен, да что произошло?

Я сделал паузу. Мне хотелось, чтобы Келли уехала из города, туда, где Даррену или кому-то еще трудно будет найти ее. Я знал, сигнализация в доме Фионы подключена к полиции, и если что…

— Здесь небезопасно, — объяснил я.

На другом конце провода повисла еще более продолжительная пауза. Наконец Фиона произнесла:

— Хорошо.

Я поднялся наверх и попросил Келли пройти в мою комнату, где нас не могли услышать полицейские, которые все еще топтались в доме. Усадив ее на кровать рядом с собой, я сказал:

— Я принял решение и надеюсь, ты с ним согласишься.

— Что?

— Утром отвезу тебя к бабушке.

— Я буду ходить там в школу?

— Нет. Считай, у тебя каникулы.

— Каникулы? А где я их проведу?

— Сомневаюсь, что вы куда-нибудь поедете, но, думаю, все будет хорошо.

— Я не хочу жить далеко от тебя.

— Мне тоже это не нравится. Но здесь небезопасно. И пока угроза не миновала, ты поживешь в другом месте. Фиона и Маркус смогут позаботиться о тебе.

Келли задумалась.

— Я хотела бы поехать в Лондон. Или в Диснейленд.

— Боюсь, на это тебе не стоит рассчитывать.

Она кивнула и на мгновение замолчала.

— Но если мне здесь небезопасно, значит, и тебе тоже? Ты тоже отправишься на каникулы? Или мы уедем вместе?

— Я останусь здесь, пока все не наладится. И буду очень осторожен. Я должен выяснить, что происходит.

Келли обняла меня.

— У меня на кровати стекло, — пожаловалась она.

— Можешь остаться сегодня здесь.

Когда полицейские отбыли, Келли переоделась в пижаму и юркнула под мое одеяло. Я даже удивился, как быстро она уснула после всего пережитого. Но вероятно, организм подсказал ей, что нужно подзарядить батарейки, чтобы переварить потрясение.

Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?