Код Розы - Кейт Куинн
Шрифт:
Интервал:
– И в результате моя дочь погибла, – бросила, как сплюнула, Маб. Быть может, она и была несправедлива к Бетт, которая всего лишь пыталась остаться верной не знавшей исключений присяге. Но это не имело значения. Бетт сделала свой выбор, и теперь дочь Маб мертва. Ее муж мертв.
Бетт упрямо покачала головой:
– Я поклялась.
– Но от нас-то ты ожидаешь, что мы нарушим присягу, когда это нужно тебе. – Обычно бледное лицо Озлы залила краска. Маб отстраненно подумалось, что она еще никогда не видела Озлу Кендалл в ярости. – Из-за Гарри ты умоляла меня добыть для тебя сведения о морской авиации, и я это сделала.
Губы Бетт раскрылись, но она ничего не сказала.
– Эх ты, жалкая лицемерка! – процедила Озла.
– Мне не следовало тебя просить. – Бетт не отрывала глаз от пола. – А ты должна была отказать.
– Я тебе не отказала, потому что наша присяга не так уж категорична, как ты ее изображаешь, и мы уже достаточно проработали в БП, чтобы это понять. Можно негласно делиться информацией, не рискуя безопасностью, безопасность ни капельки не пострадает.
– Я не смогла придумать, как…
– Смогла бы, – перебила ее Маб. – Но даже не пыталась. Ты ведь убедила себя, что все будет хорошо. А когда все полетело к чертям, ты позволила мне продолжать считать тебя другом. – Маб затряслась от ярости, вспомнив, как полагалась на Бетт весь прошлый год. Как доверяла Бет и обвиняла Озлу.
– Это был всего лишь очередной налет! – повысила голос Бетт. – Может, вас надо было предупреждать еще и каждый раз, когда бомбили Лондон, а вы неслись туда в любой свободный вечер?
– Когда едут в Лондон, понимают, чем рискуют, – отрезала Маб. – Лондон, Бирмингем, Ливерпуль – они постоянно под ударом, это известно всем, кто читает газеты. А когда хочется безопасности, едут в городки вроде Кезика и Ковентри. Ты ведь отлично знаешь – мы думали, что будем там в безопасности…
– А не надо было думать. Вы побывали в куче мест, которые и раньше бомбили. А тут куда-то ударили дважды, но виновата почему-то я, хотя вы сами сделали выбор и проиграли. На Ковентри уже был один сильный налет…
– Но никто не ожидал, что на него снова нападут. Никто не ждал такой чудовищной бомбардировки…
Бетт бессильно переплела руки.
– Не могла я вам сказать!
Маб набросилась на Бетт – точнее, набросилась бы, не оттолкни ее Озла. Тогда Маб набрала в легкие воздуху, чтобы заорать; Бутс с лаем и рычанием носился кругами по комнате – и тут раздался стук в дверь. Они застыли.
– Девочки? – послышался из-за двери голос квартирной хозяйки. – Из Блетчли-Парка прислали машину для мисс Кендалл и миссис Грей. Она ждет перед домом. Вас немедленно вызывают. – Пауза. – У вас все в порядке?
– В порядке, в порядке, – ответила Озла.
Маб показалось, что голос Озлы царапнул ей уши, как пригоршня камушков. Они прислушались: шаги квартирной хозяйки затихли за дверью. Озла и Маб переглянулись, затем посмотрели на Бетт.
– Идем, – бросила Маб. – Думаю, больше говорить не о чем.
Губы Бетт задрожали.
– Я не сделала ничего, кроме того, что считала правильным, – сказала она.
– Вот именно. Ты не сделала ничего, проклятая Иуда. – Маб распахнула дверь. – Так ты едешь с нами или нет, черт тебя побери?
Пусть Маб и предпочла бы не делить с Бетт заднее сиденье, а переехать ее колесами этого самого автомобиля, все же Блетчли-Парку Бетт сегодня понадобится.
Но Бетт опустилась на кровать и начала смеяться на одной ноте, которая как пилой резанула слух Маб. Бетт смеялась и одновременно плакала, сжимая виски, раскачиваясь взад-вперед. Бутс заскулил, но хозяйка не обратила на него внимания.
– Вы понятия не имеете, – произнесла Бетт в перерывах между приступами смеха, а слезы так и капали с ее подбородка. – Вы никакого понятия не имеете, что происходит, никакого, никакого. Господи… Дилли, зачем ты умер, зачем…
– Девочки, – позвала с нижнего этажа хозяйка, – машина…
Они еще немного подождали, но Бетт продолжала раскачиваться, заходясь тем же странным, безнадежным смехом. В конце концов Маб и Озла ушли без нее.
Глава 65
– Мисс Кендалл. Миссис Грей. – Капитан Тревис сидел за своим бюро, усталый, прямой, а в кабинете толпились типы из службы безопасности в неприметных костюмах. – Вас вызвали для того, чтобы вы дали показания. Долго мы вас не задержим – этой ночью у всех нас найдутся дела поважнее.
Он перелистал папку с чьим-то личным делом. Озле не составило труда прочесть имя, хотя буквы и стояли вверх ногами. Волна гнева и опустошенности, ранее захлестнувшая ее, сменилась недоумением – зачем теперь, когда союзники через считаные часы атакуют Нормандию и весь Блетчли-Парк погрузится в безумие, капитан Тревис копается в личном деле Бетт?
– Насколько я понимаю, дамы, в последние четыре года вы квартировали вместе с Бетан Финч, – сказал он. – Что вы можете нам о ней сообщить?
Озла и Маб переглянулись. Озла поняла, что Маб тоже не имеет ни малейшего понятия, о чем говорить. Как ни злы они были на Бетт, не стоило делиться здесь новыми обидами и старыми распрями.
Тревис нетерпеливо прищелкнул языком.
– Когда вы с ней виделись в последний раз? И как бы вы описали ее эмоциональное состояние?
– Мы видели ее перед тем, как сюда приехать, – произнесла наконец Маб четким и ровным голосом. – Она была в полной истерике.
Стоявший за спиной капитана Тревиса мужчина многозначительно хмыкнул.
– Вы согласны с этим описанием, мисс Кендалл? – спросил Тревис.
Не то чтобы Озле хотелось соглашаться, но слово «истерика» совершенно точно описывало приступы смеха и рыданий, которые обуяли Бетт.
– Да, пожалуй, – кивнула она. – Но это для нее нехарактерно, – добавила она справедливости ради, – у Бетан Финч очень ровный характер.
– А что она говорила, когда впала в истерику? – поинтересовался один из гостей Тревиса. Озла его узнала. Именно этот вкрадчивый тип намекал, что она выкрала бумаги из чужого корпуса. – Она не упоминала какие-то безумные теории заговора? Не называла кого-нибудь из своего отдела?
– Нет. – Маб приняла чрезвычайно хладнокровный и корректный вид.
«Надо знать ее очень хорошо, – подумала Озла, – чтобы понять, что она все еще клокочет от ярости».
– Она что-нибудь говорила о депешах, которые расшифровала?
Озла аккуратно убрала локон за ухо.
– Нет.
– Насколько мы в курсе, она состояла в весьма продолжительных отношениях с коллегой из Восьмого корпуса. – Тип в полосатом костюме издевательски выделил слово «отношениях». – С женатым коллегой… по имени Гарри Зарб, не так ли? Черномазый.
Обеим пришлось кивнуть. Не было смысла отрицать – об этой связи знал весь БП.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!